Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clavette coulissante
Clavette parallèle fixée
Clavette parallèle fixée par vis
Sectorisation fixée par programme

Traduction de «cependant fixées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la faute incombe au bateau....contre lequel aucun recours ne peut cependant être exer

schuldig,maar niet aansprakelijk


clavette coulissante | clavette parallèle fixée | clavette parallèle fixée par vis

stelspie


implantation des secteurs d'un disque fixée par programme | sectorisation fixée par programme

geprogrammeerde sectorindeling | soft sectoring


noyade accidentelle ou immersion en pêchant depuis la rive, la berge ou une structure fixée

onopzettelijke verdrinking of onderdompeling tijdens visvangst vanop kust, oever of vaste structuur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce paragraphe prévoit que les normes de qualité et de sécurité seront cependant fixées après avis du Conseil supérieur d'hygiène.

Deze paragraaf voorziet dat de vermelde normen inzake kwaliteit en veiligheid, echter zullen vastgesteld worden na advies van de Hoge Gezondheidsraad.


On présise que les normes de qualité et de sécurité, telles que décrites dans le texte de l'article et applicables en tant que conditions d'agrément, sont cependant fixées par le Roi après avis du Conseil supérieur d'hygiène.

Er wordt gespecifieerd dat de kwaliteits- en veiligheidsnormen zoals omschreven in de tekst het artikel en die eveneens als erkenningsvoorwaarden gelden, echter vastgesteld worden door de Koning van na eensluidend advies van de Hoge Gezondheidsraad.


On présise que les normes de qualité et de sécurité, telles que décrites dans le texte de l'article et applicables en tant que conditions d'agrément, sont cependant fixées par le Roi après avis du Conseil supérieur d'hygiène.

Er wordt gespecifieerd dat de kwaliteits- en veiligheidsnormen zoals omschreven in de tekst het artikel en die eveneens als erkenningsvoorwaarden gelden, echter vastgesteld worden door de Koning van na eensluidend advies van de Hoge Gezondheidsraad.


Ce paragraphe prévoit que les normes de qualité et de sécurité seront cependant fixées après avis du Conseil supérieur d'hygiène.

Deze paragraaf voorziet dat de vermelde normen inzake kwaliteit en veiligheid, echter zullen vastgesteld worden na advies van de Hoge Gezondheidsraad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'entrée en vigueur de cette nouvelle disposition doit cependant encore être fixée par arrêté royal.

De inwerkingtreding van deze nieuwe regeling moet echter nog bij koninklijk besluit bepaald worden.


On peut cependant, actuellement, renvoyer à un projet d'arrêté royal qui instaure un seuil d'activité pour l'attribution du droit au "statut social" (avantage social selon l'article 54 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994) lequel prévoit que l'article 1er de l'arrêté royal du 6 mars 2007 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains médecins dans le § 5 sera lu comme suit: § 5. Les médecins ayant exercé effectivement la médecine au forfait au sens de l'article 52 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée lors de l'année de référence, sont également réputés avoir rempli la ...[+++]

Wel kan daarbij momenteel worden verwezen naar een ontwerp van koninklijk besluit dat een minimumactiviteit instelt voor het verkrijgen van het recht op het zogenaamde "sociaal statuut" (sociaal voordeel overeenkomstig: artikel 54 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994) welk voorziet dat artikel 1 van het koninklijk besluit van 6 maart 2007 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige geneesheren in § 5 zal luiden als volgt: § 5. De artsen die gedurende het referentiejaar effectief de forfaitgeneeskunde uitgeoefend hebben in de zin van artikel 52 van ...[+++]


Les proportions fixées par la loi pour les cadres linguistiques sont en effet de 47,8 % F et 52,2 % N. Pour le niveau linguistique 5, le rapport du cadre linguistique est cependant de 61,9 % F et 38,1 % N. Pour le niveau linguistique 6, la situation est encore plus aberrante puisque le rapport y est de 63,8 % F et 36,2 % N. À ma question de savoir quelles mesures seraient prises pour mettre fin à ce déséquilibre à court terme, la ministre a répondu qu'une telle démarche était inenvisageable étant donné que plus aucun recrutement n'éta ...[+++]

De wettelijk vastgestelde taalkaderverhoudingen bedragen immers 47,8% F en 52,2% N. Voor taaltrap 5 is de feitelijke taalkaderverhouding evenwel 61,9% F en 38,1% N. Voor taaltrap 6 is de situatie nog schrijnender. Daar is de verhouding 63,8% F en 36,2% N. Op mijn vraag aan de minister wat zij zou ondernemen om deze scheeftrekkingen op korte termijn recht te trekken, liet de minister weten dat dit onmogelijk is aangezien er een wervingsstop is en het rechttrekken van deze verhoudingen enkel zou kunnen via afvloeiingen.


Les modalités spécifiques concernant le futur système cliquet n'ont cependant pas encore été fixées.

De specifieke modaliteiten voor het toekomstige cliquetsysteem zijn echter nog niet vastgelegd.


Conformément à l'article 122, § 3, de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques par la loi (" LCE" ), les opérateurs sont autorisés à utiliser des données à caractère personnel à des fins de marketing, en se conformant cependant aux conditions fixées par la loi.

Het is de operatoren overeenkomstig artikel 122, § 3, van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie (“WEC”) toegestaan om persoonsgegevens te gebruiken voor marketing¬-doeleinden, evenwel overeenkomstig de door de wet gestelde voorwaarden.


Cependant, l’aflatoxine B1 étant la substance la plus cancérigène, une teneur maximale distincte inférieure a été fixée pour celle-ci dans la législation de l’Union, outre celle fixée pour les aflatoxines totales.

Aangezien aflatoxine B1 het meest potente carcinogeen is, is in de EU-wetgeving een afzonderlijk lager maximumgehalte aan aflatoxine B1 naast het totaalgehalte aan aflatoxinen vastgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cependant fixées ->

Date index: 2024-03-01
w