Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assimilation sociale
Définir des politiques d'inclusion
Inclusion sociale
Inclusions alignees
Inclusions alignées
Inclusions en chapelet
Initiative de croissance européenne
Insertion sociale
Intégration dans la société
Intégration sociale
Ligne d inclusions
Ligne d'inclusions
Lutte contre l'exclusion
Myosite à inclusions
Promouvoir l’inclusion
Responsable diversité et inclusion
Responsable égalité des chances et inclusion
Responsable égalité et diversité
Stratégie Europe 2020
Stratégie de l’UE pour l’emploi et la croissance
Stratégie européenne pour la croissance
Stratégie pour la croissance de l’UE
Stratégie pour la croissance de l’Union européenne
Stratégie «Europe 2020»

Vertaling van "cependant inclus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la faute incombe au bateau....contre lequel aucun recours ne peut cependant être exer

schuldig,maar niet aansprakelijk


inclusions alignees | inclusions en chapelet | ligne d inclusions

snoer van insluitingen | snoer van insluitsels


inclusions alignées | inclusions en chapelet | ligne d'inclusions

snoer van insluitingen | snoer van insluitsels


stratégie européenne pour la croissance [ initiative de croissance européenne | stratégie «Europe 2020» | stratégie de l’UE pour l’emploi et la croissance | stratégie de l’UE pour l’emploi et une croissance intelligente, durable et inclusive | stratégie de l’UE pour une croissance intelligente, durable et inclusive | stratégie Europe 2020 | stratégie pour la croissance de l’UE | stratégie pour la croissance de l’Union européenne ]

EU-groeistrategie [ beleidsplan voor Europese groei | Europa 2020-strategie | EU-strategie voor groei en werkgelegenheid | EU-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei | EU-strategie voor werkgelegenheid en slimme, duurzame en inclusieve groei | groeistrategie van de EU | groeistrategie van de Europese Unie ]


responsable égalité et diversité | responsable diversité et inclusion | responsable égalité des chances et inclusion

directeur sociale relaties | directrice sociale relaties | beleidscoördinator emancipatiezaken | beleidscoördinator emancipatiezaken


myopathie avec surcharge en desmine et inclusions de corps de Mallory

desminegerelateerde myopathie met vroege aanvang




intégration sociale [ assimilation sociale | inclusion sociale | insertion sociale | intégration dans la société | lutte contre l'exclusion ]

sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]


promouvoir l’inclusion

integratie bevorderen | integratie promoten


définir des politiques d'inclusion

integratiebeleid ontwikkelen | integratiebeleid opzetten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, compte-tenu des événements exceptionnels qui ont eu lieu en 2016 (entre autres les attentats à Bruxelles, la lutte continuée contre le terrorisme et le radicalisme, la crise des réfugiés) et vu le fait que ces événements ont également eu un impact plus ou moins important en 2017 sur tous les services de police concernés, local et fédéral, en ce qui concerne l'organisation du service et le déploiement de la capacité du personnel disponible, je décide, sur la base de l'article VIII. III. 2, alinéa 2, PJPol, que tous les membres du personnel de la police intégrée puissent prendre le résidu de leurs jours de congé annuel de vacances 2017 jusqu'au 31 déce ...[+++]

Gelet echter op de uitzonderlijke gebeurtenissen die in 2016 hebben plaatsgehad (o.a. aanslagen in Brussel, verdere strijd tegen het terrorisme en het radicalisme, vluchtelingencrisis) en gezien deze gebeurtenissen in meer of mindere mate ook in 2017 een impact hebben gehad op alle betrokken politiediensten, lokaal en federaal, wat betreft de organisatie van de dienst en de inzet van de beschikbare personeelscapaciteit, beslis ik, op grond van artikel VIII. III. 2, 2 lid, RPPol, dat alle personeelsleden van de geïntegreerde politie hun niet opgenomen dagen jaarlijks vakantieverlof 2017 kunnen opnemen tot en met 31 december 2018.


- Les travailleurs appartenant aux fonctions 1 à 10 incluse et 20 à 26 incluse peuvent cependant fournir au maximum 10 jours consécutifs de prestations de travail dans des périodes de répétitions générales ou de représentations en déplacement;

- Werknemers behorend tot de functies 1 tot en met 10 en 20 tot en met 26 kunnen evenwel maximaal 10 opeenvolgende dagen arbeidsprestaties leveren in periodes van generale repetities of reisvoorstellingen;


La Chambre des représentants a cependant inclus le texte initial de la proposition de loi dans le projet de loi-programme, sans tenir compte de l'amendement qui prévoyait la modification de l'arrêté royal du 28 novembre 1969.

De Kamer van volksvertegenwoordigers nam evenwel de tekst van het oorspronkelijke wetsvoorstel in het ontwerp van programmawet op, zonder rekening te houden met het amendement dat voorzag in de wijziging van het koninklijk besluit van 28 november 1969.


La Chambre des représentants a cependant inclus le texte initial de la proposition de loi dans le projet de loi-programme, sans tenir compte de l'amendement qui prévoyait la modification de l'arrêté royal du 28 novembre 1969.

De Kamer van volksvertegenwoordigers nam evenwel de tekst van het oorspronkelijke wetsvoorstel in het ontwerp van programmawet op, zonder rekening te houden met het amendement dat voorzag in de wijziging van het koninklijk besluit van 28 november 1969.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Chambre des représentants a cependant inclus le texte initial de la proposition de loi dans le projet de loi-programme, sans tenir compte de l'amendement qui prévoyait la modification de l'arrêté royal du 28 novembre 1969.

De Kamer van volksvertegenwoordigers nam evenwel de tekst van het oorspronkelijke wetsvoorstel in het ontwerp van programmawet op, zonder rekening te houden met het amendement dat voorzag in de wijziging van het koninklijk besluit van 28 november 1969.


Cependant, compte-tenu des événements exceptionnels qui ont eu lieu en 2016 (entre autres les attentats à Bruxelles, la lutte continuée contre le terrorisme et le radicalisme, la crise des réfugiés) et vu le fait que ces événements ont eu un impact plus ou moins important sur tous les services de police concernés, local et fédéral, en ce qui concerne l'organisation du service et le déploiement de la capacité du personnel disponible, je décide, sur la base de l'article VIII. III. 2, alinéa 2, PJPol, que tous les membres du personnel de la police intégrée puissent prendre le résidu de leurs jours de congé annuel de vacances 2016 jusqu'au 31 décembre 2017 ...[+++]

Gelet echter op de uitzonderlijke gebeurtenissen die in 2016 hebben plaatsgehad (o.a. aanslagen in Brussel, verdere strijd tegen het terrorisme en het radicalisme, vluchtelingencrisis) en gezien deze gebeurtenissen in meer of mindere mate een impact hebben gehad op alle betrokken politiediensten, lokaal en federaal, wat betreft de organisatie van de dienst en de inzet van de beschikbare personeelscapaciteit, beslis ik, op grond van artikel VIII. III. 2, 2de lid, RPPol, dat alle personeelsleden van de geïntegreerde politie hun niet opgenomen dagen jaarlijks vakantieverlof 2016 kunnen opnemen tot en met 31 december 2017.


Le ministère des Finances ne fait cependant pas usage de la possibilité incluse dans l'article 7 de l'arrêté royal du 11 août 1972 précité et ne prend pas l'initiative de proposer des candidats au recrutement comme handicapés.

Het ministerie van Financiën maakt evenwel geen gebruik van de mogelijkheid die besloten ligt in artikel 7 van het reeds genoemd koninklijk besluit van 11 augustus 1972 en stelt zelf geen kandidaten voor een aanwerving als mindervalide voor.


avoir été mise sur le marché dans la Communauté ou l'un des pays ayant adhéré à l'Union européenne le 1er janvier 1995, le 1er mai 2004 ou le 1er janvier 2007 par le fabricant ou l'importateur à tout moment entre le 18 septembre 1981 et le 31 octobre 1993 inclus, et, avant l'entrée en vigueur du présent règlement, avoir été considérée comme notifiée conformément à l'article 8, paragraphe 1, premier tiret, de la directive 67/548/CEE dans la version de l'article 8, paragraphe 1 résultant de la modification apportée par la directive 79/831/CEE, sans cependant répondre ...[+++]

de stof is in de Gemeenschap, of in de landen die op 1 januari 1995, 1 mei 2004 of 1 januari 2007 tot de Europese Unie zijn toegetreden, in de handel gebracht door de fabrikant of importeur, op een tijdstip tussen 18 september 1981 tot en met 31 oktober 1993, en werd vóór de inwerkingtreding van deze verordening beschouwd als een stof waarvan kennisgeving was gedaan overeenkomstig het eerste streepje van artikel 8, lid 1, van Richtlijn 67/548/EEG, in de versie van artikel 8, lid 1, die voortvloeit uit de wijziging aangebracht bij Richtlijn 79/831/EEG, maar de stof voldoet niet aan de definitie van een polymeer van de onderhavige verorden ...[+++]


avoir été mise sur le marché dans la Communauté ou l'un des pays ayant adhéré à l'Union européenne le 1er janvier 1995, le 1er mai 2004 ou le 1er janvier 2007 par le fabricant ou l'importateur avant l'entrée en vigueur du présent règlement, et avoir été considérée comme notifiée conformément à l'article 8, paragraphe 1, premier tiret, de la directive 67/548/CEE dans la version de l'article 8, paragraphe 1 résultant de la modification apportée par la directive 79/831/CEE, sans cependant répondre à la définition d'un polymère, telle qu'elle est énoncée dans le présent règlement, à condition que le fabricant ou l'importateur dispose d'une p ...[+++]

de stof is in de Gemeenschap, of in de landen die op 1 januari 1995, 1 mei 2004 of 1 januari 2007 tot de Europese Unie zijn toegetreden, in de handel gebracht door de fabrikant of importeur vóór de inwerkingtreding van deze verordening en zij werd beschouwd als een stof waarvan kennisgeving was gedaan overeenkomstig het eerste streepje van artikel 8, lid 1, van Richtlijn 67/548/EEG, in de versie van artikel 8, lid 1, die voortvloeit uit de wijziging aangebracht bij Richtlijn 79/831/EEG, maar de stof voldoet niet aan de definitie van een polymeer zoals bepaald in de onderhavige verordening, mits dit door de fabrikant of importeur met schr ...[+++]


Sont cependant aussi inclus les agents de rang 26 dans les carrières spéciales non garanties, dont 4 348 agents statutaires de rang 26 dans le grade de vérificateur.

Hierbij voegen zich echter ook de personeelsleden van rang 26 in de niet-gegarandeerde bijzondere loopbanen, waaronder 4 348 statutaire personeelsleden van rang 26 in de graad van verificateur.


w