Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cependant la procédure actuelle laisse » (Français → Néerlandais) :

Cependant la procédure actuelle laisse l'assuré social dans l'incertitude trop longtemps après la communication de la décision de récupération des sommes payées indûment, le cas échéant sur la manière dont la dette sera récupérée.

Evenwel laat de huidige procedure de sociaal verzekerde te lang in het ongewisse nadat de beslissing om de ten onrechte betaalde sommen terug te vorderen hem werd meegedeeld of, in voorkomend geval, de manier waarop de schuld zal worden teruggevorderd.


Cependant, la législation actuelle de l’UE ne prévoit pas de procédure de reconnaissance automatique, au niveau de l’UE, des équipements de sûreté certifiés.

Toch voorziet de EU-wetgeving momenteel niet in een procedure voor de automatische erkenning van gecertificeerde beveiligingsapparatuur op EU-niveau.


À l'heure actuelle, cependant, les garanties et les procédures ne font pas l'objet d'un rapprochement.

Momenteel zijn de waarborgen en procedures echter niet op elkaar afgestemd.


La procédure communautaire laisse cependant aux États membres le soin de fixer concrètement la procédure de consultation du public pour la dissémination volontaire (article 9) étant donné le caractère, par définition local, de ce type d'activités.

De communautaire procedure laat het echter aan de lidstaten over om bij de doelbewuste introductie de concrete procedure voor de raadpleging van het publiek vast te stellen (artikel 9), gelet op het per definitie lokale karakter van dit soort activiteiten.


La procédure communautaire laisse cependant aux États membres le soin de fixer concrètement la procédure de consultation du public pour la dissémination volontaire (article 9) étant donné le caractère, par définition local, de ce type d'activités.

De communautaire procedure laat het echter aan de lidstaten over om bij de doelbewuste introductie de concrete procedure voor de raadpleging van het publiek vast te stellen (artikel 9), gelet op het per definitie lokale karakter van dit soort activiteiten.


3. Inadéquation à la réalité du délai de réflexion actuel laissé aux parents biologiques après la naissance de l'enfant pour introduire la procédure en déclaration d'adoptabilité.

3. De niet-realistische bezinningstermijn die na de geboorte van het kind aan de biologische ouders gelaten wordt vooraleer ze de procedure tot verklaring van adopteerbaarheid kunnen instellen;


3. Inadéquation à la réalité du délai de réflexion actuel laissé aux parents biologiques après la naissance de l'enfant pour introduire la procédure en déclaration d'adoptabilité.

3. De niet-realistische bezinningstermijn die na de geboorte van het kind aan de biologische ouders gelaten wordt vooraleer ze de procedure tot verklaring van adopteerbaarheid kunnen instellen;


Le rapport d’évaluation de la Commission sur l'application de la directive sur les conditions d’accueil dans les États membres, publié le 26 novembre 2007 [2], ainsi que les contributions apportées par plusieurs parties prenantes en réponse au livre vert à l’origine de la procédure de consultation [3] ont mis en lumière de nombreuses insuffisances concernant le niveau des conditions d’accueil des demandeurs d’asile, principalement dues au fait que la directive laisse ...[+++]actuellement aux États membres une marge d’appréciation importante quant à la fixation des conditions d’accueil au niveau national.

In het evaluatieverslag van de Commissie van 26 november 2007[2] over de toepassing van de richtlijn opvangvoorzieningen in de lidstaten en in de bijdragen die verschillende belanghebbenden als reactie op de raadplegingsprocedure van het groenboek hebben ontvangen[3], is een aantal tekortkomingen inzake het niveau van de opvangvoorzieningen voor asielzoekers aan het licht gekomen die hoofdzakelijk het gevolg zijn van het feit dat de richtlijn de lidstaten momenteel een ruime beslissingsbevoegdheid geeft om de opvangvoorzieningen op nationaal niveau vast te stellen.


Les contributions reçues par plusieurs parties prenantes en réponse au livre vert[2] à l’origine de la procédure de consultation ont mis en lumière la prolifération de modalités procédurales disparates au niveau national et des insuffisances concernant le niveau des garanties de procédure pour les demandeurs d’asile, principalement dues au fait que la directive laisse actuellement une marge d’appréci ...[+++]

In de bijdragen die van belanghebbenden zijn ontvangen als reactie op het desbetreffende groenboek[2] is gewezen op de grote verscheidenheid aan procedures in de lidstaten en is een aantal tekortkomingen inzake het niveau van de procedurele waarborgen voor asielzoekers aan het licht gekomen, die hoofdzakelijk het gevolg zijn van het feit dat de richtlijn de lidstaten momenteel een ruime beoordelingsmarge laat.


Cependant, plusieurs parties prenantes ont laissé entendre que, malgré le dispositif de protection juridique actuel, les allégations écologiques ne sont toujours pas utilisées de manière responsable et qu’elles sont souvent très générales, vagues et mal définies[92]. Les associations de consommateurs[93] affirment qu’il est en outre difficile de vérifier la véracité de telles allégations, notamment dans les domaines de l’énergie, des produits cosmétiques, de l’automobile et des produits d’entretien.

Een aantal belanghebbenden suggereerde echter dat hoewel er momenteel een wettelijk vangnet is, milieuclaims nog altijd niet op een verantwoordelijke manier worden gebruikt en vaak zeer algemeen, vaag en niet goed omschreven zijn[92]. Consumentenorganisaties[93] geven aan dat het bovendien moeilijk is om de betrouwbaarheid van deze claims te controleren, vooral bij energie, cosmetica, auto's en detergenten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cependant la procédure actuelle laisse ->

Date index: 2023-07-09
w