Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Choix au mieux disant
Europe pour mieux vivre

Traduction de «cependant mieux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la faute incombe au bateau....contre lequel aucun recours ne peut cependant être exer

schuldig,maar niet aansprakelijk




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le programme SOCRATES a cependant mieux contribué jusqu'à présent à développer la notion de citoyenneté européenne, en général, qu'à renforcer la dimension européenne dans les études en tant que telle.

Tot nu toe heeft het Socrates-programma evenwel in grotere mate bijgedragen tot de ontwikkeling van het begrip Europees burgerschap in het algemeen, dan tot de versterking van de Europese dimensie in studies als zodanig.


Des progrès restent à accomplir pour intégrer la dimension de genre, les actions en faveur des femmes sont cependant mieux identifiées.

Er dient nog veel te worden gedaan op het gebied van gendermainstreaming, maar maatregelen die op vrouwen zijn gericht worden beter afgebakend.


La section de législation du Conseil d'Etat a cependant observé que, même si le nouvel article 44, § 2, 1°, a), du Code de la TVA correspondait mieux à la formulation de l'article 132, paragraphe 1, b), de la directive TVA, le législateur n'avait manifestement pas tenu compte de l'article 134 de la directive TVA, lequel précise « les conditions dans lesquelles les livraisons de biens et les prestations de services sont exclues du bénéfice de l'exonération prévue (notamment) à l'article 132, paragraphe 1, b).

De afdeling wetgeving van de Raad van State merkte echter op dat, hoewel het nieuwe artikel 44, § 2, 1°, a), van het BTW-Wetboek beter aansloot bij de bewoordingen van artikel 132, lid 1, onder b), van de btw-richtlijn, de wetgever blijkbaar geen rekening heeft gehouden met artikel 134 van de btw-richtlijn, dat verduidelijkt « onder welke voorwaarden goederenleveringen en diensten uitgesloten zijn van de vrijstellingen bedoeld in (onder meer) artikel 132, lid 1, b).


Cependant, pour libérer pleinement le potentiel du marché intérieur, nous avons besoin de réseaux d’infrastructures mieux intégrés, de règles simplifiées et mieux appliquées pour les biens et les services et d’un cadre réglementaire fiable et stable, combiné à une administration publique moderne et efficace.

De mogelijkheden van de interne markt kunnen echter alleen optimaal worden benut als infrastructuurnetwerken beter worden geïntegreerd, regelgeving voor goederen en diensten beter ten uitvoer wordt gelegd en eenvoudiger wordt, en bedrijven opereren binnen een voorspelbaar, stabiel reglementair kader, in combinatie met modern en efficiënt openbaar bestuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que, lors de la coordination des dispositions relatives à la rémunération équitable, on a profité de l'occasion pour mieux harmoniser différentes dispositions relatives à la rémunération équitable pour l'exécution publique de phonogrammes, et relatives à la communication publique d'oeuvres musicales protégées par le droit d'auteur ; que malgré cette meilleure harmonisation il n'était cependant pas possible en pratique de prévoir dès le 1 janvier 2018 une plate-forme unique pour la perception des droits d'auteur et des dro ...[+++]

Overwegende dat bij de coördinatie van de bepalingen inzake de billijke vergoeding voor fonogrammen, van de gelegenheid werd gebruik gemaakt om verschillende bepalingen inzake de billijke vergoeding voor de openbare uitvoering van fonogrammen, en inzake de openbare mededeling van auteursrechtelijk beschermde muziekwerken beter op elkaar af te stemmen; dat het ondanks deze betere afstemming in de praktijk evenwel niet mogelijk is om vanaf 1 januari 2018 reeds te voorzien in een uniek platform voor de inning van de auteursrechten en de naburige rechten voor de openbare uitvoering van fonogrammen en films;


L'Union est cependant mieux à même que les États membres de faire des prévisions sur l'aide au développement et sur les budgets et les priorités de dépenses à long terme, car le cadre financier pluriannuel lui donne une vision de la planification étalée sur plusieurs exercices.

Tegelijkertijd verkeert de Unie dankzij de door het MFK geboden meerjarenplanning in een betere positie dan de lidstaten om te zorgen dat de ontwikkelingssteun voorspelbaar is en om op lange termijn budgetten en uitgavenprioriteiten vast te stellen.


Il vaudrait cependant mieux agir par solidarité.

Het zou daarom beter zijn uit solidariteit te handelen.


Il vaudrait cependant mieux se regarder en face et blâmer les dirigeants européens.

Het zou echter beter zijn zich over zichzelf en de Europese leiders te beklagen.


Cependant, mieux vaut un compromis permanent, qui conduit à des succès et à une plus grande justice sociale, qu’une bataille idéologique qui, en fin de compte, ne débouche sur aucun résultat tangible.

Een permanent compromis dat leidt tot successen en meer sociale rechtvaardigheid is echter beter dan een ideologische principestrijd die uiteindelijk steriel is en niet tot concrete resultaten leidt.


Cependant, mieux vaut un compromis permanent, qui conduit à des succès et à une plus grande justice sociale, qu’une bataille idéologique qui, en fin de compte, ne débouche sur aucun résultat tangible.

Een permanent compromis dat leidt tot successen en meer sociale rechtvaardigheid is echter beter dan een ideologische principestrijd die uiteindelijk steriel is en niet tot concrete resultaten leidt.




D'autres ont cherché : europe pour mieux vivre     choix au mieux disant     cependant mieux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cependant mieux ->

Date index: 2022-12-18
w