Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cependant plus loin » (Français → Néerlandais) :

La situation est toutefois meilleure qu'en 2001, où il était plus de trois fois supérieur, et qu'en 2000, où il était quatre fois supérieur; en cumul, on est cependant encore loin du compte.

De situatie is evenwel verbeterd in vergelijking met 2000 en 2001, toen de investeringen in de VS respectievelijk viermaal en ruim driemaal hoger lagen, maar dat neemt niet weg dat er in gecumuleerde bedragen nog steeds een lange weg blijft af te leggen.


Le nouveau monde du travail va cependant plus loin que le travail en bureau satellite uniquement, et constitue une vraie révolution culturelle dans notre manière de travailler.

Het nieuwe werken gaat echter verder dan enkel het werken in satellietkantoren en betekent een echte cultuuromslag voor onze manier van werken.


Cependant, pour garantir le succès des systèmes de troisième génération et pour voir plus loin et préparer l'avenir, il faut une action déterminée et concertée au niveau de l'Union européenne sur tous les fronts : RD, politiques, réglementation et gestion du spectre.

Teneinde 3G met succes in te voeren en de toekomst voor te bereiden, is evenwel een vastberaden en gecoördineerd optreden op EU-niveau vereist op alle fronten, van OO tot beleid, regelgeving en spectrumbeheer.


Cependant, la stratégie thématique sur la pollution atmosphérique[10] a montré qu’il fallait aller plus loin en ce qui concerne les véhicules routiers, notamment en introduisant des normes Euro 5 pour les véhicules légers (suivies ultérieurement par des normes Euro 6, comme il existe des normes Euro VI pour les véhicules lourds).

In het kader van de thematische strategie inzake luchtverontreiniging[10] is gewezen op de noodzaak om verdere stappen te nemen wat de wegvoertuigen betreft, met name door de invoering van de Euro 5-normen voor lichte voertuigen (gevolgd door de Euro 6, zoals bij de zware bedrijfsvoertuigen).


Cependant, l’Union européenne doit aller plus loin dans la lutte contre la pauvreté énergétique.

De EU moet echter meer werk maken van de bestrijding van energiearmoede.


Les gens de mer qui travaillent loin de chez eux restent cependant vulnérables au risque d'abandon dans les ports étrangers si les armateurs ne s'acquittent plus de leurs responsabilités.

Ver van huis zijn zeevarenden echter nog steeds kwetsbaar voor mogelijke achterlating in buitenlandse havens als reders niet langer hun verantwoordelijkheid nemen.


Nous allons cependant plus loin et demandons, dans notre rapport, l’élaboration d’une approche holistique de l’intégration sociale active.

Wij gaan echter verder, in ons verslag pleiten wij voor het ontwikkelen van een holistische aanpak van de actieve sociale integratie.


Si je suis favorable aux mesures qui ont été suggérées, j’aimerais cependant aller plus loin: en effet, ces mesures sont encore loin d’être suffisantes d’autant plus que pour le rachat de quotas, la balle est une nouvelle fois renvoyée vers les États membres et le financement national.

Ofschoon ik de maatregelen die zijn geopperd toejuich, zou ik nog verder willen gaan: deze maatregelen zijn namelijk verre van toereikend, temeer daar als het gaat om het opkopen van quota, de bal weer bij de lidstaten en nationale financiering ligt.


Mais je voudrais me joindre à la déception exprimée par certains de mes collègues: nous aurions pu aller un peu plus loin et nous montrer un peu plus ambitieux. Cependant, n’oublions pas qu’il ne s’agit ici que d’un bilan de santé: la réforme fondamentale viendra plus tard et c’est sur cela que nous devons nous concentrer aujourd’hui.

Toch deel ik de teleurstelling van mijn collega's over het feit dat we niet een beetje verder konden gaan en een beetje ambitieuzer konden zijn, maar laten we niet vergeten dat de gezondheidscontrole alleen maar over de gezondheidscontrole ging: de fundamentele hervorming zal later komen en daarom moeten we ons concentreren op vandaag.


Cependant, nous aurions préféré qu'il aille plus loin, en particulier au niveau de la protection des espèces indigènes et de la production de fromage traditionnel.

Wij hadden echter liever gehad dat het verslag verder was gegaan, zeker met betrekking tot de bescherming van inheemse rassen en traditionele kaasproductie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cependant plus loin ->

Date index: 2022-03-23
w