Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contacter des agents de talents
Prendre contact avec des agents artistiques
Prendre contact avec des scientifiques

Traduction de «cependant prendre contact » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contacter des agents de talents | prendre contact avec des agents artistiques

talentagenten contacteren


prendre contact avec des intervenants pour des événements

contact opnemen met sprekers voor evenementen | sprekers voor evenementen contacteren


prendre contact avec des scientifiques

contact opnemen met wetenschappers | wetenschappers contacteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il n'y a pas de véritable collaboration entre les divers lactariums, cependant quand l'un d'entre eux a trop de lait, il peut prendre contact avec celui qui n'en a pas assez.

Er is geen echte samenwerking tussen de verschillende lactariums, maar wanneer een daarvan te veel melk heeft kan hij wel contact opnemen met een die er niet genoeg heeft.


96. se félicite des actions entreprises pour mettre en œuvre la révision et l'actualisation des orientations de l'Union concernant les défenseurs des droits de l'homme telles que révisées en 2008; prend acte du déploiement d'une soixantaine de stratégies de mise en œuvre locale de ces orientations et de la nomination d'agents de liaison à cette fin; demeure cependant vivement inquiet face à l'absence de mise en œuvre de ces orientations par les délégations de l'Union; invite le service européen d'action extérieure à élaborer un plan de mise en œuvre comportant des indicateurs et des échéances clairs de manière à poursuivre les progrès ...[+++]

96. is blij met de inspanningen die worden ondernomen om de in 2008 herziene en opgewaardeerde EU-richtsnoeren over mensenrechtenactivisten te implementeren; neemt ter kennis dat er meer dan 60 plaatselijke uitvoeringsstrategieën zijn ontwikkeld en de nodige contactpersonen zijn aangewezen; blijft echter bezorgd over het feit dat deze richtsnoeren niet door de EU-delegaties worden uitgevoerd, verzoekt de EDEO een implementatieplan te ontwikkelen met duidelijke indicatoren en termijnen, teneinde verdere vooruitgang te boeken bij de doeltreffende implementatie van de richtsnoeren, en vraagt om een lijst van de lokale strategieën die gereed zijn; verzoekt de EDEO, de Raad, de Commissie en de lidstaten de nodige maatregelen te treffen om aan ...[+++]


96. se félicite des actions entreprises pour mettre en œuvre la révision et l'actualisation des orientations de l'Union concernant les défenseurs des droits de l'homme telles que révisées en 2008; prend acte du déploiement d'une soixantaine de stratégies de mise en œuvre locale de ces orientations et de la nomination d'agents de liaison à cette fin; demeure cependant vivement inquiet face à l'absence de mise en œuvre de ces orientations par les délégations de l'Union; invite le service européen d'action extérieure à élaborer un plan de mise en œuvre comportant des indicateurs et des échéances clairs de manière à poursuivre les progrès ...[+++]

96. is blij met de inspanningen die worden ondernomen om de in 2008 herziene en opgewaardeerde EU-richtsnoeren over mensenrechtenactivisten te implementeren; neemt ter kennis dat er meer dan 60 plaatselijke uitvoeringsstrategieën zijn ontwikkeld en de nodige contactpersonen zijn aangewezen; blijft echter bezorgd over het feit dat deze richtsnoeren niet door de EU-delegaties worden uitgevoerd, verzoekt de EDEO een implementatieplan te ontwikkelen met duidelijke indicatoren en termijnen, teneinde verdere vooruitgang te boeken bij de doeltreffende implementatie van de richtsnoeren, en vraagt om een lijst van de lokale strategieën die gereed zijn; verzoekt de EDEO, de Raad, de Commissie en de lidstaten de nodige maatregelen te treffen om aan ...[+++]


92. se félicite des actions entreprises pour mettre en œuvre la révision et l'actualisation des orientations de l'Union concernant les défenseurs des droits de l'homme telles que révisées en 2008; prend acte du déploiement d'une soixantaine de stratégies de mise en œuvre locale de ces orientations et de la nomination d'agents de liaison à cette fin; demeure cependant vivement inquiet face à l'absence de mise en œuvre de ces orientations par les délégations de l'Union; invite le service européen d’action extérieure à élaborer un plan de mise en œuvre comportant des indicateurs et des échéances clairs de manière à poursuivre les progrès ...[+++]

92. is blij met de inspanningen die worden ondernomen om de in 2008 herziene en opgewaardeerde EU-richtsnoeren over mensenrechtenactivisten te implementeren; neemt ter kennis dat er meer dan 60 plaatselijke uitvoeringsstrategieën zijn ontwikkeld en de nodige contactpersonen zijn aangewezen; blijft echter bezorgd over het feit dat deze richtsnoeren niet door de EU-delegaties worden uitgevoerd, verzoekt de EDEO een implementatieplan te ontwikkelen met duidelijke indicatoren en termijnen, teneinde verdere vooruitgang te boeken bij de doeltreffende implementatie van de richtsnoeren, en vraagt om een lijst van de lokale strategieën die gereed zijn; verzoekt de EDEO, de Raad, de Commissie en de lidstaten de nodige maatregelen te treffen om aan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, on ne peut pas demander aux autorités d'un État membre de prendre contact avec l'opérateur économique avant d'envoyer l'information aux autorités d'un autre État membre, car cela ralentirait considérablement la procédure.

Van autoriteiten van een lidstaat mag echter niet verwacht worden dat zij contact opnemen met de marktdeelnemer voordat zij informatie zenden aan de autoriteiten in een andere lidstaat, aangezien dit de procedure aanzienlijk zou vertragen.


Cependant, la Commission est en train de prendre contact avec les États membres concernés pour solliciter de plus amples informations afin d’établir s’il y a eu violation des règles communautaires.

De Commissie stelt momenteel evenwel brieven op aan de betrokken lidstaten met een verzoek om nadere informatie, teneinde te kunnen vaststellen of de EU-voorschriften mogelijk zijn overtreden.


Elle devrait cependant prendre contact avec l'inspection alimentaire car celle-ci traite les banques alimentaires sans le moindre ménagement.

Daartoe moet echter contact worden opgenomen met de voedselinspectie, die op een zeer drieste manier optreedt tegenover de voedselbanken.


Cependant, puisqu'il n'existe pas de registre central des assurances, la SNCB est parfois obligée de prendre contact avec la famille pour connaître l'assureur éventuel.

Er is evenwel een, soms pijnlijk, probleem: er bestaat geen centraal register waarin de NMBS kan nagaan of er een familiale verzekering is. Ze moet dan contact opnemen met de familie om de eventuele verzekeraar te kennen.


Je demande cependant immédiatement à mes services de prendre contact avec le service central de traduction allemande du ministère de l'Intérieur afin d'évaluer la possibilité d'établir un lien interne entre les textes du service Législation consolidée et leur version en langue allemande.

De minister zal haar diensten echter onmiddellijk vragen om contact op te nemen met de centrale dienst voor Duitse vertalingen van het ministerie van Binnenlandse Zaken om na te gaan of een interne link tussen de teksten van de dienst Geconsolideerde Wetgeving en hun Duitse versie kan worden gerealiseerd.


Cependant je ne manquerai pas de prendre contact avec mon collègue de la Justice pour examiner la manière d'aborder ce rapport dans le prolongement des efforts que nous avons déployés et que je viens d'esquisser, tant dans le respect du dévouement dont avons fait preuve en Afrique centrale par le passé que dans le cadre de notre profond engagement vis-à-vis de cette région pour l'avenir.

Ik zal evenwel niet nalaten om contact op te nemen met mijn collega van Justitie om te onderzoeken hoe, in het verlengde van onze inspanningen die ik hiervoor heb geschetst, op gepaste wijze kan worden omgegaan met dit rapport, zowel met respect voor onze inzet in Centraal-Afrika in het verleden als in het raam van ons diep engagement voor deze regio in de toekomst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cependant prendre contact ->

Date index: 2022-05-27
w