Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accès
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Matériel relativement déficient
Matériel sur pied relativement déficient
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Schizophrénie paraphrénique
Schizophréniforme de courte durée
Trouble

Traduction de «cependant relativement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie


la faute incombe au bateau....contre lequel aucun recours ne peut cependant être exer

schuldig,maar niet aansprakelijk


matériel relativement déficient | matériel sur pied relativement déficient

onderbezet


Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneirofrenie | schizofrene reactie


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Programme d'action relativement à la mise en oeuvre de la charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs

Actieprogramma tot uitvoering van het Gemeenschapshandvest van sociale grondrechten van de werkenden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces coûts sont cependant relativement peu élevés.

Het gaat evenwel om relatief lage kosten.


Cependant, il importe de relever que cette étude portait sur des effectifs absolus relativement faibles et ne permettait pas de dégager des conclusions générales.

Het is echter wel belangrijk om erop te wijzen dat deze studie gebaseerd was op relatief beperkte absolute aantallen en geen algemene conclusies toeliet.


Compte tenu du fait que les nombres absolus sont relativement faibles, ces chiffres doivent cependant être interprétés avec une grande prudence.

Gezien de relatief geringe absolute aantallen moeten deze cijfers met grote voorzichtigheid geïnterpreteerd worden.


Ces deux juridictions sont liées par un objet relativement semblable, la protection de l'enfant et de la famille, mais restent cependant indépendantes.

Die twee rechtscolleges zijn verbonden door een vrij gelijkaardig doel, te weten de bescherming van het kind en de familie, maar blijven evenwel onafhankelijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En réponse à l'une de mes questions, vous indiquiez qu'il n'existait alors pas encore de modèle de requête "commun" pour les procédures de surséance indéfinie au recouvrement des impôts directs et de la TVA, mais qu'un tel modèle serait cependant mis à disposition à relativement courte échéance.

U antwoordde op één van mijn vragen toen dat er op dat ogenblik nog geen "gemeenschappelijk" modelverzoekschrift voor de procedures onbeperkt uitstel van de invordering inzake respectievelijk de directe belastingen en de btw bestond. Binnen relatief korte termijn zou zulks model evenwel ter beschikking gesteld worden.


9. souligne l'urgente nécessité d'introduire des règles administratives plus étendues pour la procédure applicable au titre de l'actuel règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission adopté sur la base de l'article 15 du traité FUE, en particulier dans la perspective d'une codification de la jurisprudence pertinente de la Cour de justice de l'Union européenne et de l'élargissement du champ d'application de ce règlement à l'ensemble de l'administration de l'Union; il conviendrait également de mettre en place des dispositions plus efficaces en ce qui concerne la procédure applicable au traitement des données à carac ...[+++]

9. acht het dringend noodzakelijk om verdere bestuurlijke voorschriften in te voeren voor de procedure die van toepassing is krachtens de huidige Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van EU-instellingen, die moeten worden vastgesteld op grond van artikel 15 VWEU, in het bijzonder met het oog op een codificatie van de desbetreffende rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie en op een uitbreiding van het toepassingsgebied van de verordening op tot het bestuur van de Unie in zijn geheel; meent dat er – met name met betrekking tot de toepassing van de daarin gegarandeerde rechten van de burgers – op vergelijkbare wijze effectievere ...[+++]


H. considérant que l'économie de la Turquie a triplé de volume au cours des dix dernières années, qu'elle a connu une croissance de près de 10 % l'année dernière et est considérée comme l'une des économies affichant la croissance la plus rapide et comme l'une des sept plus importantes économies émergentes au monde; que les échanges entre l'Union européenne et la Turquie ont atteint un montant total de 103 milliards EUR en 2010, faisant de la Turquie le septième partenaire commercial de l'Union par ordre de taille, et de l'Union le plus important partenaire de la Turquie, 80 % de l'investissement étranger direct en Turquie provenant de l'Union; que les entreprises européennes ont créé plus de 13 000 entreprises en Turquie; que le PIB par ...[+++]

H. overwegende dat de Turkse economie in de afgelopen tien jaar in omvang verdrievoudigd is, het afgelopen jaar bijna 10% is gegroeid en dat het land als een van de snelst groeiende economieën in de wereld en een van de zeven grootste opkomende economieën in de wereld wordt beschouwd; overwegende dat het totaalbedrag van de handel tussen de Europese Unie en Turkije in 2010 103 miljard euro beliep, dat Turkije in dat jaar de op zes na grootste handelspartner van de Unie was en de Unie de grootste handelspartner van Turkije was, terwijl 80% van de rechtstreekse buitenlandse investeringen in Turkije afkomstig waren uit de Europese Unie; overwegende dat bedrijven uit de EU in Turkije meer dan 13 000 firma's hebben opgezet; overwegende echte ...[+++]


Cette incidence reste cependant relativement faible, avec près de 35 cas par million de têtes de bétail adulte recensés au cours des 12 derniers mois, et ne progresse pas rapidement.

Dit aantal is echter nog betrekkelijk laag: ongeveer 35 gevallen per miljoen volwassen dieren gedurende de afgelopen 12 maanden, en neemt ook niet snel toe.


17. constate que les retards pris par la réforme des systèmes de pension dans certains États membres et l'augmentation continuelle du nombre des personnes âgées, compromettent la capacité des organismes d'assurance d'absorber le coût budgétaire sans cesse croissant de tous ces facteurs, en particulier dans les domaines des soins de santé et de la prévoyance; estime cependant que le flux légal des immigrés, dont l'âge moyen est relativement bas et qui font dès lors un usage relativement faible des prestations sociales, peut contribuer ...[+++]

17. constateert dat de vertragingen in de hervorming van de pensioenstelsels in een groot aantal lidstaten en het steeds groeiend percentage ouderen het vermogen van de verzekeringsdiensten ondermijnen om de begrotingskosten te dragen, die precies om deze redenen steeds blijven toenemen, in het bijzonder op het gebied van medische zorg en sociale zekerheid; is evenwel van mening dat de legale immigratie van over het algemeen betrekkelijk jonge mensen, die bijgevolg slechts in geringe mate gebruik maken van de sociale voorzieningen, er op korte en middellange termijn toe kan bijdragen de negatieve effecten van de vergrijzing van onze bev ...[+++]


17.constate que les retards pris par la réforme des systèmes de pension dans certains États membres, l'augmentation continuelle du nombre des personnes âgées, mais aussi le grand nombre des réfugiés économiques qui gagnent l'Union européenne en masse, suivis ensuite par leur famille, qui contribuent souvent à alimenter le phénomène du travail au noir, compromettent la capacité des organismes d'assurance d'absorber le coût budgétaire sans cesse croissant de tous ces facteurs, en particulier dans les domaines des soins de santé et de la prévoyance; estime cependant que le flux légal des immigrés, dont l'âge moyen est ...[+++]

17. constateert dat de vertragingen in de hervorming van de pensioenstelsels in een groot aantal lidstaten, het steeds groeiend percentage ouderen evenals het grote aantal economische vluchtelingen die massaal in de Europese Unie binnenkomen met hun herenigde gezinnen en die op de arbeidsmarkt vaak in het zwarte circuit terechtkomen, het vermogen van de verzekeringsdiensten ondermijnen om de begrotingskosten te dragen, die precies om deze redenen steeds blijven toenemen, in het bijzonder op het gebied van medische zorg en sociale zekerheid; is evenwel van mening dat de legale immigratie van over het algemeen betrekkelijk jonge mensen, die bijgevolg slechts in geringe mate gebruik maken van de sociale voorzieningen, er op korte en middellan ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cependant relativement ->

Date index: 2021-07-05
w