Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cependant vous informer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je puis cependant vous informer que depuis 2012, 8.501 signalements ont été introduits dans le Système d'information Schengen concernant des interdictions d'entrée, des arrêtés royaux d'expulsion et des arrêtés ministériels de renvoi.

Ik kan u wel meedelen dat er sinds 2012, 8.501 seiningen in het Schengen Informatiesysteem werden gedaan van inreisverboden, koninklijke besluiten tot uitzetting en ministeriële besluiten tot terugwijzing.


- Les inscriptions se clôtureront le 30 septembre 2016 - Vous devez vous inscrire par voie postale en téléchargeant le document sur le site suivant: www.provincedeliege.be/ecoledufeu - Vous pouvez obtenir de plus amples informations relatives aux épreuves d'aptitude sur le site www.provincedeliege.be/ecoledufeu 3. Contenu des épreuves Les candidats doivent réussir les épreuves d'aptitude suivantes, dans l'ordre suivant : 1° Un test de compétences qui vérifie si le candidat dispose des compétences équivalentes à celles exigées d'un titulaire de diplôme de niveau A. Cependant le niveau ...[+++]

- De inschrijvingen worden afgesloten op 30 september 2016. - U dient zich via de post in te schrijven door het document op de volgende site te downloaden : www.provincedeliege.be/ecoledufeu - Meer informatie betreffende de geschiktheidsproeven kan worden bekomen op de website : www.provincedeliege.be/fr/ecoledufeu 3. Inhoud van de proeven De kandidaten moeten in onderstaande volgorde slagen voor de volgende geschiktheidsproeven : 1° een competentietest, waarbij wordt nagegaan of een kandidaat beschikt over de competenties gelijkwaardig aan deze vereist voor een diploma van niveau A; 2° een operationele handvaardigheidstest, waarbij aan ...[+++]


Je voudrais cependant vous poser quelques questions supplémentaires pour obtenir davantage d'informations.

Ik heb echter nog enkele vragen tot verduidelijking.


Je peux cependant vous fournir quelques éléments d'information concernant certaines mesures qui relèvent directement de mes compétences: - point 1.b. de la résolution: la Cour des comptes a effectivement commencé à examiner la qualité, l'exécution, le suivi et l'évaluation du deuxième Plan de Lutte contre la Pauvreté 2012-2014; - points 2.d. et 3 de la résolution: à propos de l'automatisation de l'octroi des droits sociaux, une note a été demandée au réseau des fonctionnaires pauvreté concernant les conditions et possibilités de la poursuite de l'automatisation des droits.

Ik kan het kamerlid wel enkele elementen van informatie geven met betrekking tot een aantal maatregelen die tot mijn rechtstreekse bevoegdheid behoren: - punt 1.b. uit de resolutie: het Rekenhof is effectief gestart met het onderzoek naar de kwaliteit, de uitvoering, de opvolging en de evaluatie van het tweede armoedebestrijdingsplan 2012-2014; - punten 2.d. en 3 uit de resolutie: met betrekking tot de automatisering van te toekenning van sociale rechten werd aan het netwerk van armoedeambtenaren een nota gevraagd over de voorwaarden en mogelijkheden van verdere automatisering van rechten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous avez toujours évité de donner des indications en commission de ce que contiendra concrètement votre très attendu Plan stratégique, vous n'avez cependant pas démenti formellement certaines informations parues dans la presse.

In de commissie heeft u steeds de boot afgehouden wat de concrete inhoud van uw langverwachte strategische plan betreft, maar u heeft bepaalde informatie die in de pers verscheen ook niet met zoveel woorden ontkend.


Cependant, je voudrais vous rappeler que, dans le même temps, le Parlement débat depuis plusieurs années de l’objectif 20-20-20, et cela sur la base des mêmes informations.

Ik wil u er echter aan herinneren dat hier in het Parlement in de afgelopen jaren gelijktijdig en op basis van overeenkomstige gegevens besprekingen zijn gehouden over de doelstellingen 20-20-20.


Je me dois cependant de vous contredire lorsque vous laissez entendre qu’il n’existerait aucune différence entre l’information et la publicité.

Aan de andere kant ben ik het niet met u eens, wanneer u de suggestie wekt dat er geen verschil is tussen informatie en reclame.


Cependant, Monsieur le Président, vous n’avez pas informé le Parlement qu’aucune procédure judiciaire d’aucune sorte n’a été ouverte, ni que le juge a classé l’affaire, ni que la décision de justice a été unanime, ou que la levée de l’immunité n’était aucunement justifiée.

U hebt het Parlement echter niet geïnformeerd, mijnheer de Voorzitter, dat hieruit geen proces is voortgevloeid, dat de rechter de zaak terzijde heeft gelegd, dat de instanties een unaniem besluit hebben genomen of dat de opheffing van de immuniteit geenszins gepast was.


Je remarque, cependant, que vous n’avez pas fait mention de la question de la démence en particulier et, comme vous le savez, les associations de lutte contre la maladie d’Alzheimer réclament à cor et à cri le renforcement de la sensibilisation et de l’information sur cet état.

Ik merk echter op dat u niet specifiek melding maakt van de kwestie van dementie en, zoals u weet, dringen Alzheimerorganisaties aan op meer bewustwording en informatievoorziening met betrekking tot deze aandoening.


En toute honnêteté, je pense cependant que ce sont les élections européennes, incarnées par les députés de cette Assemblée, qui offriront l’illustration la plus fiable - et vous pouvez être fiers de ce que vous avez réalisé au cours de la présente législature dans le domaine de la justice et des affaires intérieures - car ceux-ci sont les meilleurs interprètes des informations que les citoyens ont le droit d’obtenir, parce qu’ils prouvent que la démocratie européenne fonctionne et que les problèmes qui préoccupent les citoyens dans le ...[+++]

Om eerlijk te zijn geloof ik echter dat vooral bij de Europese verkiezingen zal blijken of de Unie op de afgevaardigden - en u mag trots zijn op hetgeen op het gebied van justitie en binnenlandse zaken is bereikt - kan vertrouwen. De afgevaardigden zijn immers degenen die het best weten hoe ze met de informatie aan de burgers moeten omgaan. Zij laten zo zien dat de Europese democratie functioneert. Zij tonen immers aan dat de Europese instellingen de kwesties die de burgers ter harte gaan serieus nemen, en dat geldt om te beginnen voor de rechtmatige vertegenwoordigers van de burgers: de afgevaardigden van het Europees Parlement.




Anderen hebben gezocht naar : cependant vous informer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cependant vous informer ->

Date index: 2023-02-19
w