Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apport de capital
Apport de capitaux
Apport de fonds
Apport de matières nutritives
Apport en capital
Apport en matières nutritives
Apporter de l’aide pour traiter les contentieux
Apporter des soins à la mère pendant le travail
Apporter un soutien psychologique aux patients
Apporter une aide en cas de différends
Apporter une aide relative aux contentieux
Apports de nutriments
Fournir de l’aide pour traiter les contentieux
Mesure de l'apport liquidien
Obésité et autres excès d'apport
Prestation de capitaux
évaluation de l'apport alimentaire

Vertaling van "cependant été apportés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
apport de capital | apport de capitaux | apport de fonds | apport en capital | prestation de capitaux

kapitaalinbreng


la faute incombe au bateau....contre lequel aucun recours ne peut cependant être exer

schuldig,maar niet aansprakelijk


apporter de l’aide pour traiter les contentieux | fournir de l’aide pour traiter les contentieux | apporter une aide en cas de différends | apporter une aide relative aux contentieux

bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht


apport de matières nutritives | apport en matières nutritives | apports de nutriments

toevoer van nutriënten




hypothyroïdie congénitale par insuffisance/excès d'apport en iode

foetaal jodiumsyndroom


évaluation de l'apport alimentaire

evalueren van voedselvoorziening


Obésité et autres excès d'apport

vetzucht en andere overvoeding


apporter des soins à la mère pendant le travail

tijdens bevallingen zorg bieden aan de moeder


apporter un soutien psychologique aux patients

psychologische steun aan patiënten bieden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une chose est sûre cependant, l'apport des Fonds structurels alimente la croissance des quatre pays de la cohésion: de 1,5 % en Espagne, de 2 % en Grèce, de presque 3 % en Irlande et de plus de 4,5 % au Portugal.

Niettemin staat vast dat de inbreng van de Structuurfondsen de groei van de vier cohesielanden bevordert: 1,5 % in Spanje, 2 % in Griekenland, bijna 3 % in Ierland en meer dan 4,5 % in Portugal.


Des précisions ou ajustements ont cependant été apportés sur les points développés ci-après.

Er werden evenwel preciseringen of aanpassingen aangebracht wat de onderstaande punten betreft.


Considérant que, si le PRAS doit apporter une solution sûre sur le plan juridique à la problématique de la mobilité constatée, le PRAS ne peut cependant pas intégrer des solutions qui excèdent les limites posées à son action par, d'une part, l'article 24 du CoBAT qui détaille le contenu du PRAS et d'autre part, par les limites régionales;

Overwegende dat het GBP een rechtszekere oplossing dient te bieden voor de vastgestelde mobiliteitsproblematiek, maar dat het GBP niet kan voorzien in oplossingen die verder strekken dan de perken die aan zijn uitwerking zijn gesteld door enerzijds artikel 24 van het BWRO dat de inhoud van het GBP vaststelt enerzijds en dan de gewestgrenzen anderzijds;


Il doit cependant apporter au pouvoir adjudicateur la preuve qu'il disposera réellement pour l'exécution du marché des moyens nécessaires mis à disposition par de telles entités.

Hij moet niettemin aan de aanbestedende overheid het bewijs verstrekken dat hij voor de uitvoering van de opdracht reëel over de nodige middelen zal beschikken die door die entiteiten ter beschikking worden gesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'émission de titres ne représentant pas le capital, en contrepartie d'une contribution non susceptible d'évaluation économique et qui ne répond donc pas à la définition d'un apport en espèces ou en nature (apport en industrie par exemple), est cependant interdite dans tous les cas.

De uitgifte van effecten die het kapitaal niet vertegenwoordigen, als tegenprestatie voor een bijdrage die niet economisch kan worden gewaardeerd en dus niet voldoet aan de definitie van een inbreng in geld of in natura (bv. een inbreng van nijverheid), is echter in ieder geval verboden.


Cependant, la Belgique apporte un soutien annuel aux fonds généraux du HCR, qui peuvent être utilisés en partie pour cette problématique.

Wel geeft België jaarlijkse steun aan de algemene middelen van UNHCR, die deels kunnen aangewend worden voor deze problematiek.


Cependant, tout est mis en oeuvre pour apporter le plus rapidement possible une solution réalisable au manque de personnel au tribunal francophone de première instance et ce, en concertation avec le Collège des cours et tribunaux.

Er wordt evenwel alles in het werk gesteld om zo spoedig mogelijk een haalbare oplossing voor het personeelstekort bij de Franstalige rechtbank van eerste aanleg aan te reiken en dit in overleg met het College van hoven en rechtbanken.


En effet, à la suite du message diffusé sur l'intranet concernant la possibilité de soutien de la part de l'équipe psychosociale, il n'y a pas eu de demande d'intervention; cependant, de sa propre initiative, la conseillère en prévention a contacté et rencontré un collaborateur ayant été présent sur un des lieux des attentats afin du lui apporter un soutien lors de son congé de maladie et ensuite lors de sa reprise du travail.

Na het bericht verspreid op het intranet over een mogelijke ondersteuning door het psychosociaal team werd immers geen interventie gevraagd; de preventieadviseur heeft wel op haar eigen initiatief contact opgenomen met een medewerker die aanwezig was op een van de plaatsen van de aanslagen en heeft hem ontmoet om hem te ondersteunen tijdens zijn ziekteverlof en vervolgens bij zijn werkhervatting.


2. Cependant, ces mesures à elles-seules ne suffiront pas, quand bien même elles apportent un soutien qui n'est pas négligeable.

2. Deze maatregelen zullen op zich echter niet volstaan, ook al zorgen zij voor een niet te verwaarlozen ondersteuning.


Une chose est sûre cependant, l'apport des Fonds structurels alimente la croissance des quatre pays de la cohésion: de 1,5 % en Espagne, de 2 % en Grèce, de presque 3 % en Irlande et de plus de 4,5 % au Portugal.

Niettemin staat vast dat de inbreng van de Structuurfondsen de groei van de vier cohesielanden bevordert: 1,5 % in Spanje, 2 % in Griekenland, bijna 3 % in Ierland en meer dan 4,5 % in Portugal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cependant été apportés ->

Date index: 2023-09-18
w