Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asie de l'Est
Asie orientale
Extrême-Orient
Extrême-droite
Extrême-gauche
Observations aberrantes
Observations extrêmes
Observations extrêmes aberrantes
Pays d'Extrême-Orient
Pratiquer des sports extrêmes
Procédure d'extrême urgence
Réagir aux émotions extrêmes des individus
Réagir aux émotions extrêmes des usagers
Valeurs aberrantes
Valeurs extrêmes
événement extrême
événement grave situé aux extrêmes de la courbe
événement situé aux extrêmes de la courbe

Traduction de «cependant être extrêmement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la faute incombe au bateau....contre lequel aucun recours ne peut cependant être exer

schuldig,maar niet aansprakelijk


événement extrême | événement grave situé aux extrêmes de la courbe | événement situé aux extrêmes de la courbe

staartgebeurtenis


observations aberrantes | observations extrêmes | observations extrêmes aberrantes | valeurs aberrantes | valeurs extrêmes

afzwaaiers | extreme waarnemingen | uitbijters | uitschieters


Extrême-Orient [ Asie de l'Est | Asie orientale | pays d'Extrême-Orient ]

Verre Oosten [ landen van het Verre Oosten | Oost-Azië ]


pratiquer des sports extrêmes

extreme sporten uitoefenen | extreme sporten bedrijven | extreme sporten beoefenen


réagir aux émotions extrêmes des usagers

reageren op extreme emoties van gebruikers van gezondheidszorg




réagir aux émotions extrêmes des individus

reageren op extreme emoties van personen




procédure d'extrême urgence

procedure van hoogdringendheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que les États membres soient tenus de vérifier immédiatement tous les résultats positifs, conformément à l’article 4, paragraphe 6, du règlement EURODAC, ils ne sont pour l’instant pas obligés de signaler les résultats positifs erronés à la Commission[9]. Cependant, avec un total de trois résultats positifs erronés signalés sur plus de 1,5 million de recherches et plus de 300 000 résultats positifs, le système peut toujours être considéré comme extrêmement fiable.

Hoewel de lidstaten alle treffers onverwijld moeten controleren, zoals is bepaald in artikel 4, lid 6, van de Eurodac-verordening, zijn zij momenteel niet verplicht om de Commissie in kennis te stellen van foutieve treffers[9]. Met in totaal drie gemelde foutieve treffers op meer dan 1,5 miljoen zoekopdrachten en meer dan 300 000 treffers kan het systeem echter nog steeds als uiterst betrouwbaar worden aangemerkt.


Bien que les États membres soient tenus de vérifier tous les résultats positifs immédiatement, conformément à l’article 4, paragraphe 6, du règlement EURODAC, ils ne sont pour l’instant pas obligés de signaler les faux résultats positifs à la Commission[10]. Cependant, avec un seul faux résultat positif signalé sur plus de 1,1 million de recherches et plus de 200 000 résultats positifs, le système peut toujours être considéré comme extrêmement fiable.

Hoewel de lidstaten alle treffers onverwijld moeten controleren, zoals is bepaald in artikel 4, lid 6, van Eurodac-verordening 2725/2000/EG, zijn zij momenteel niet verplicht om de Commissie in kennis te stellen van foutieve treffers[10]. Met één gemelde foutieve treffer op meer dan 1,1 miljoen zoekopdrachten en meer dan 200 000 treffers kan het systeem echter nog steeds als uiterst betrouwbaar worden aangemerkt.


Cependant, une part importante des 10 à 12 millions de Roms d'Europe est extrêmement marginalisée, tant en milieu rural qu'en milieu urbain, et vit dans des conditions socioéconomiques déplorables.

Een aanzienlijk gedeelte van de 10-12 miljoen Roma in Europa leeft in extreme marginalisatie in zowel plattelands- als stedelijke gebieden en in zeer slechte sociaaleconomische omstandigheden.


Le comité a cependant estimé qu'en raison de la déplétion extrêmement lente de la substance et du sélénium résiduel au niveau du site d'injection, il existe un risque que l'ingestion d'un site d'injection mène à une consommation de sélénium supérieure à la limite établie pour son innocuité.

Het CVMP heeft echter geconcludeerd dat vanwege de uiterst trage depletie van de stof en het residu seleen bij een injectieplaats het risico bestaat dat de consumptie van een injectieplaats zou leiden tot een inname van seleen boven het vastgestelde veilige niveau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'on peut cependant admettre qu'en matière sociale notamment, des considérations d'efficacité et de coût empêchent le législateur de tenir compte de l'extrême diversité de situation des sociétés, d'autant que l'élaboration et la mise en oeuvre de mesures affinées eussent été de nature, sinon à mettre en cause la réalisation de l'objectif, du moins à la retarder (Sénat, n° 315/4, précité, p. 17).

Het kan evenwel worden aangenomen dat, met name in sociale aangelegenheden, overwegingen van doeltreffendheid en kosten de wetgever verhinderen rekening te houden met het feit dat de vennootschappen zich in de meest diverse toestanden bevinden, temeer daar het uitwerken of in werking stellen van afgelijnde maatregelen ertoe zou hebben geleid de verwezenlijking van die doelstelling op de helling te zetten, of althans te vertragen (Senaat, nr. 315/4, voormeld, p. 17).


Le législateur ordonnanciel a justifié comme suit la réforme des règles relatives à la mutation : « En ce qui concerne le régime locatif social en particulier, les retouches sont moins nombreuses, l'essentiel du corpus juridique relevant en effet de l'arrêté du 26 septembre 1996 (toujours en vigueur, implicitement, en dépit de l'abrogation de sa loi de base - l'ordonnance du 9 septembre 1993 - par l'ordonnance du 1 avril 2004, qui forme en fait la seconde partie du Code). Mentionnons cependant l'évolution, notable, des règles relatives à la mutation (article 140, 7°). Ainsi, l'âge à partir duquel les locataires seront affranchis des proc ...[+++]

De ordonnantiegever heeft de hervorming van de regels met betrekking tot de doorstroming als volgt gerechtvaardigd : « Wat het sociale verhuurstelsel betreft, zijn de aanpassingen minder omvangrijk, aangezien het grootste deel van het juridisch corpus in feite deel uitmaakt van het besluit van 26 september 1996 (dat impliciet nog steeds van kracht is ondanks de opheffing van de basiswet - [de ordonnantie van 9 september 1993 - bij] de ordonnantie van 1 april 2004, die in feite deel uitmaakt van het tweede deel van de Code). Er dient echter melding te worden gemaakt van de belangrijke evolutie van de regels inzake de doorstroming (artikel ...[+++]


Le comité a cependant estimé qu'en raison de la déplétion extrêmement lente de la substance et du sélénium résiduel au niveau du site d'injection, il existe un risque que l'ingestion d'un site d'injection mène à une consommation de sélénium supérieure à la limite établie pour son innocuité.

Het CVMP heeft echter geconcludeerd dat vanwege de uiterst trage depletie van de stof en het residu seleen bij een injectieplaats het risico bestaat dat de consumptie van een injectieplaats zou leiden tot een inname van seleen boven het vastgestelde veilige niveau.


Bien que les États membres soient tenus de vérifier tous les résultats positifs immédiatement, conformément à l’article 4, paragraphe 6, du règlement EURODAC, ils ne sont pour l’instant pas obligés de signaler les faux résultats positifs à la Commission[10]. Cependant, avec un seul faux résultat positif signalé sur plus de 1,1 million de recherches et plus de 200 000 résultats positifs, le système peut toujours être considéré comme extrêmement fiable.

Hoewel de lidstaten alle treffers onverwijld moeten controleren, zoals is bepaald in artikel 4, lid 6, van Eurodac-verordening 2725/2000/EG, zijn zij momenteel niet verplicht om de Commissie in kennis te stellen van foutieve treffers[10]. Met één gemelde foutieve treffer op meer dan 1,1 miljoen zoekopdrachten en meer dan 200 000 treffers kan het systeem echter nog steeds als uiterst betrouwbaar worden aangemerkt.


Bien que les États membres soient tenus de vérifier immédiatement tous les résultats positifs, conformément à l’article 4, paragraphe 6, du règlement EURODAC, ils ne sont pour l’instant pas obligés de signaler les résultats positifs erronés à la Commission[9]. Cependant, avec un total de trois résultats positifs erronés signalés sur plus de 1,5 million de recherches et plus de 300 000 résultats positifs, le système peut toujours être considéré comme extrêmement fiable.

Hoewel de lidstaten alle treffers onverwijld moeten controleren, zoals is bepaald in artikel 4, lid 6, van de Eurodac-verordening, zijn zij momenteel niet verplicht om de Commissie in kennis te stellen van foutieve treffers[9]. Met in totaal drie gemelde foutieve treffers op meer dan 1,5 miljoen zoekopdrachten en meer dan 300 000 treffers kan het systeem echter nog steeds als uiterst betrouwbaar worden aangemerkt.


Un milliard de personnes vivent cependant toujours dans une extrême pauvreté.

Anderzijds bevinden 1 miljard mensen zich nog steeds in extreme armoede.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cependant être extrêmement ->

Date index: 2022-08-18
w