Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cependant être rendus plus visibles " (Frans → Nederlands) :

Par ailleurs, les moyens financiers affectés au financement des projets spécifiques pour les femmes devraient être rendus plus visibles, car quelle est la part du budget de la Coopération au développement qui est actuellement affectée au développement des femmes ?

Hierbij zouden de financiële middelen die aangewend worden ter financiering van specifieke vrouwenprojecten zichtbaar gemaakt moeten worden, want hoeveel van het budget voor ontwikkelingssamenwerking wordt tegenwoordig besteed aan de ontwikkeling van vrouwen ?


Par ailleurs, les moyens financiers affectés au financement des projets spécifiques pour les femmes devraient être rendus plus visibles, car quelle est la part du budget de la Coopération au développement qui est actuellement affectée au développement des femmes ?

Hierbij zouden de financiële middelen die aangewend worden ter financiering van specifieke vrouwenprojecten zichtbaar gemaakt moeten worden, want hoeveel van het budget voor ontwikkelingssamenwerking wordt tegenwoordig besteed aan de ontwikkeling van vrouwen ?


Pour les membres du Comité, le Fonds social européen (FSE) est un élément clé de la politique de cohésion. Les projets financés par le FSE doivent cependant être rendus plus visibles.

De leden van het CvdR beschouwen het Europees Sociaal Fonds (ESF) als een van de hoekstenen van het cohesiebeleid, maar vinden dat via het ESF gefinancierde projecten zichtbaarder moeten worden.


En plus de ces phénomènes, il y a encore d'autres filières qui ne sont cependant pas visibles en permanence dans les diverses formes de prostitution.

Naast deze fenomenen zijn er nog andere netwerken, die evenwel niet permanent zichtbaar zijn in de verschillende vormen van de prostitutie.


Cependant, l'article 2 du projet a été revu à la lumière des différents avis rendus pour englober d'une manière plus générale les activités protégées par le secret professionnel et pas seulement pour les avocats et médecins.

Artikel 2 van het ontwerp werd aangepast in het licht van de verschillende adviezen die werden afgeleverd teneinde op een meer algemene manier de activiteiten die beschermd worden door het beroepsgeheim te omvatten en niet alleen het beroepsgeheim van advocaten en dokters.


Le texte de l'article en projet ne manque cependant pas de faire dépendre la « production » des effets en question, à commencer par celui de rupture, de conditions qui sont empruntées au régime de la reconnaissance de décisions judiciaires au sens le plus propre, tel que le décrit l'article 32 du projet, qui renvoie, lui-même, pour le cas particulier des jugements rendus en matière d'état des personnes, à l'article 24.

De tekst van het ontworpen artikel verbindt de gevolgen in kwestie, te beginnen met het verbreken van de huwelijksband, evenwel aan voorwaarden ontleend aan het stelsel van de erkenning van rechterlijke beslissingen in de meest eigenlijke zin, zoals wordt bepaald in artikel 32 van het ontwerp, dat op zijn beurt verwijst naar artikel 24 wat het bijzondere geval van de vonnissen uitgesproken met betrekking tot de staat van personen betreft.


51. prend acte avec une vive préoccupation du rapport intermédiaire sur les progrès réalisés par la Roumanie au titre du mécanisme de coopération et de vérification; se réjouit néanmoins de la tendance à l'amélioration que présente le bilan de l'Agence nationale pour l'intégrité (ANI) en ce qui concerne la poursuite des cas d'enrichissement sans cause et la détection des conflits d'intérêts; constate que les moyens de cette agence ont été renforcés grâce à des fonds de l'Union; constate cependant avec inquiétude que les dossiers de ...[+++]

51. neemt met bezorgdheid kennis van het tussentijds rapport van de Commissie over de voortgang van Roemenië met betrekking tot het mechanisme voor samenwerking en toetsing; is echter ook verheugd over de positieve trend in de balans van het Nationaal Agentschap voor integriteitsbewaking (ANI) bij de vervolging van niet verantwoorde vermogensbestanddelen en het opsporen van belangenconflicten; merkt op dat de middelen van het ANI met EU-gelden verhoogd zijn; neemt echter met bezorgdheid kennis van het feit dat er geen eenvormige follow-up voor ANI-zaken is en dat zich bij de follow-up vaak vertraging voordoet; noemt het verheugend da ...[+++]


50. prend acte avec une vive préoccupation du rapport intermédiaire sur les progrès réalisés par la Roumanie au titre du mécanisme de coopération et de vérification; se réjouit néanmoins de la tendance à l'amélioration que présente le bilan de l'Agence nationale pour l'intégrité (ANI) en ce qui concerne la poursuite des cas d'enrichissement sans cause et la détection des conflits d'intérêts; constate que les moyens de cette agence ont été renforcés grâce à des fonds de l'Union; constate cependant avec inquiétude que les dossiers de ...[+++]

50. neemt met bezorgdheid kennis van het tussentijds rapport van de Commissie over de voortgang van Roemenië met betrekking tot het mechanisme voor samenwerking en toetsing; is echter ook verheugd over de positieve trend in de balans van het Nationaal Agentschap voor integriteitsbewaking (ANI) bij de vervolging van niet verantwoorde vermogensbestanddelen en het opsporen van belangenconflicten; merkt op dat de middelen van het ANI met EU-gelden verhoogd zijn; neemt echter met bezorgdheid kennis van het feit dat er geen eenvormige follow-up voor ANI-zaken is en dat zich bij de follow-up vaak vertraging voordoet; noemt het verheugend da ...[+++]


Au bout de 30 jours cependant, les données PNR seraient masquées, de façon à ce que les éléments des données PNR se rapportant au passager ne soient plus visibles par l'agent des services répressifs chargé du contrôle en première ligne, mais ne pourraient être consultées qu'après obtention d'une autorisation spécifique.

Na 30 dagen zouden de PNR-gegevens evenwel moeten worden afgeschermd, opdat persoonsgerelateerde elementen van de PNR-gegevens niet langer zichtbaar zijn voor functionarissen die "in eerste lijn" verantwoordelijk zijn voor de wetshandhaving, maar slechts na een specifieke machtiging kunnen worden ingekeken.


− (EN) Pour répondre à la première question, la Commission a proposé deux nouvelles directives destinées à résoudre ces problèmes, la crise financière les ayant rendus plus visibles qu’auparavant.

− (EN) Wat betreft de eerste vraag: de Commissie heeft twee nieuwe richtlijnen voorgesteld om deze problemen op te lossen, aangezien de financiële crisis de problemen duidelijker doet uitkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cependant être rendus plus visibles ->

Date index: 2023-02-18
w