Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
CCAC
Convention sur les armes classiques
Convention sur les armes inhumaines
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Effet à un certain délai de date
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Traite à un certain délai de vue

Traduction de «certain effet quoique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cette ségrégation annulaire est peut être aussi en relation avec certains effets du corroyage

deze ringvormige uitscheiding is misschien aan bepaalde vervormingseffecten te relateren


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


effet à un certain délai de date | traite à un certain délai de vue

na-zichtwissel


convention sur l'emploi de certaines armes conventionnelles | convention sur les armes classiques | convention sur les armes inhumaines | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | CCAC [Abbr.]

Conventionelewapensverdrag | Dubieuze-Wapensverdrag | Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben | Verdrag over onmenselijke wapens | CWV [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, l'expérience acquise dans les deux pays (Danemark et Suède) ayant introduit des taxes semble indiquer que celles-ci exercent un certain effet, quoique plus limité que prévu.

Niettemin lijkt de ervaring die met twee praktijkgevallen (Denemarken en Zweden) is opgedaan, uit te wijzen dat het opleggen van heffingen enig effect heeft, zij het in mindere mate dan aanvankelijk werd verwacht.


La Commission, quoique sensible aux arguments du Parlement, a rappelé que certains délais sont inévitables : il faut en effet présenter un rapport aussi complet que possible afin que ce dernier soit utile, et ce souci d'exhaustivité prend du temps.

De Commissie had begrip voor de argumenten van het Parlement, maar wees erop dat vertraging soms onvermijdelijk is: om nut af te werpen moet het verslag namelijk zo volledig mogelijk zijn, en dit streven naar volledigheid kost nu eenmaal tijd.


En effet, quoique le statut de la commission demeure fédéral, certaines institutions et organisations seront actives dans un domaine relevant de la compétence de l'État fédéral, tandis que d'autres le seront dans des domaines relevant de la compétence des Communautés ou des Régions.

Hoewel het statuut van de commissie federaal blijft, zullen sommige instellingen en organisaties immers actief zijn op een terrein dat tot de bevoegdheid van de federale Staat behoort, terwijl andere actief zullen zijn op gebieden die tot de bevoegdheid van de Gemeenschappen of de Gewesten behoren.


En effet, quoique le statut de la commission demeure fédéral, certaines institutions et organisations seront actives dans un domaine relevant de la compétence de l'État fédéral, tandis que d'autres le seront dans des domaines relevant de la compétence des Communautés ou des Régions.

Hoewel het statuut van de commissie federaal blijft, zullen sommige instellingen en organisaties immers actief zijn op een terrein dat tot de bevoegdheid van de federale Staat behoort, terwijl andere actief zullen zijn op gebieden die tot de bevoegdheid van de Gemeenschappen of de Gewesten behoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, l'expérience acquise dans les deux pays (Danemark et Suède) ayant introduit des taxes semble indiquer que celles-ci exercent un certain effet, quoique plus limité que prévu.

Niettemin lijkt de ervaring die met twee praktijkgevallen (Denemarken en Zweden) is opgedaan, uit te wijzen dat het opleggen van heffingen enig effect heeft, zij het in mindere mate dan aanvankelijk werd verwacht.


Certains estiment que sa mise en oeuvre a entraîné une hausse de la productivité et, parallèlement, de la compétitivité et de l'emploi, tandis que d'autres [43] affirment que les mesures nécessaires pour éliminer ou réduire les risques identifiés sur les lieux de travail ont eu des effets néfastes, quoique restreints, sur l'emploi et la compétitivité [44].

Volgens sommige lidstaten heeft de tenuitvoerlegging van de richtlijn geresulteerd in een grotere productiviteit en eveneens in een sterker concurrentievermogen en meer werkgelegenheid. Andere lidstaten [43] menen echter dat de maatregelen die nodig waren om de risico's op de arbeidsplaats weg te nemen of te beperken, enigszins nadelig voor de werkgelegenheid en het concurrentievermogen hebben uitgewerkt [44].


Quoiqu'il puisse avoir un certain effet d'entraînement sur les pays tiers dans un avenir pas trop lointain, nous n'avons pas d'effet au niveau mondial.

Hoewel er over enige tijd ook misschien indirecte effecten in derde landen merkbaar zullen zijn, heeft de verordening geen wereldwijd effect.


Quoiqu'une grande partie du débat sur les effets probables des modifications de la politique d'aide à la flotte se soit concentrée sur les aspects négatifs, il convient de souligner qu'un certain nombre de ces derniers peuvent, en fait, se révéler positifs pour d'autres intérêts touchés.

Ofschoon een groot gedeelte van het debat over de mogelijke gevolgen van de wijziging van het beleid inzake steun voor de vloot is gericht op de negatieve gevolgen, moet worden benadrukt dat sommige gevolgen ook positief zouden kunnen blijken te zijn voor andere belanghebbenden.


Quoique certains membres de la commission disent qu'ils ont eu, finalement, à voter en commission pour le rapport dans son ensemble, je ne suis pas convaincu qu'ils n'avaient pas également des préoccupations concernant les effets de certains de ces amendements.

Ondanks beweringen dat men in de commissie aan het einde heeft moeten stemmen voor het verslag als geheel, kan ik me niet voorstellen dat een aantal commissieleden niet tevens heeft stilgestaan bij de mogelijke gevolgen van een aantal van deze amendementen.


La Commission, quoique sensible aux arguments du Parlement, a rappelé que certains délais sont inévitables : il faut en effet présenter un rapport aussi complet que possible afin que ce dernier soit utile, et ce souci d'exhaustivité prend du temps.

De Commissie had begrip voor de argumenten van het Parlement, maar wees erop dat vertraging soms onvermijdelijk is: om nut af te werpen moet het verslag namelijk zo volledig mogelijk zijn, en dit streven naar volledigheid kost nu eenmaal tijd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certain effet quoique ->

Date index: 2021-11-07
w