Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certain nombre d'objectifs ambitieux devront » (Français → Néerlandais) :

Quelques objectifs ambitieux devront être réalisés d'ici 2010: un doublement du nombre de bus au gaz naturel, un triplement du nombre de bennes à ordures au gaz naturel, 100 000 voitures particulières au gaz naturel, 300 stations-service distribuant du gaz naturel.

Tegen 2010 moeten enkele ambitieuze doelstellingen gerealiseerd zijn : een verdubbeling van het aantal bussen op aardgas, driemaal zoveel vuilniswagens op aardgas, 100 000 personenwagens op aardgas, 300 aardgastankstations.


Quelques objectifs ambitieux devront être réalisés d'ici 2010: un doublement du nombre de bus au gaz naturel, un triplement du nombre de bennes à ordures au gaz naturel, 100 000 voitures particulières au gaz naturel, 300 stations-service distribuant du gaz naturel.

Tegen 2010 moeten enkele ambitieuze doelstellingen gerealiseerd zijn : een verdubbeling van het aantal bussen op aardgas, driemaal zoveel vuilniswagens op aardgas, 100 000 personenwagens op aardgas, 300 aardgastankstations.


Quelques objectifs ambitieux devront être réalisés d'ici 2010: un doublement du nombre de bus au gaz naturel, un triplement du nombre de bennes à ordures au gaz naturel, 100 000 voitures particulières au gaz naturel, 300 stations-service distribuant du gaz naturel.

Tegen 2010 moeten enkele ambitieuze doelstellingen gerealiseerd zijn : een verdubbeling van het aantal bussen op aardgas, driemaal zoveel vuilniswagens op aardgas, 100 000 personenwagens op aardgas, 300 aardgastankstations.


Il a été favorablement impressionné par le fait que l'assemblée générale adopte cet objectif ambitieux, dans un climat de frilosité dû au contexte économique et financier et à certaines réticences idéologiques relatives à certaines questions touchant au sida.

Hij was erg onder de indruk van het feit dat de Algemene Vergadering die ambitieuze doelstelling toch goedkeurde in een klimaat van terughoudendheid dat toe te schrijven is aan de economische en financiële context en aan ideologische twijfels over bepaalde aidsgerelateerde problemen.


Cette approche globale doit nous permettre de réaliser nos objectifs de santé ambitieux, à savoir faire passer le nombre de fumeurs quotidiens sous la barre des 17 % d'ici 2018.

De globale aanpak moet ons in staat stellen om de ambitieuze gezondheidsdoelstelling van minder dan 17 % dagelijkse rokers in 2018 te behalen.


L'essentiel de ces conclusions consiste en un certain nombre de questions spécifiques au Comité consultatif de la Convention, qui devront permettre aux experts de clarifier la manière dont le traité a jusqu'à présent été mis en oeuvre dans les États qui ont effectivement adhéré.

De essentie van die conclusies bestaat erin dat een aantal precieze vragen zullen worden gesteld aan het Raadgevend Comité bij het Minderhedenverdrag, die de experts meer duidelijkheid moeten brengen over de wijze waarop het verdrag tot op heden wordt in de praktijk gebracht in de staten die effectief zijn toegetreden.


Le seul élément d'asymétrie a trait à des périodes de transition plus longues pour le Vietnam (dix ans) contre sept ans pour certains produits de l'UE. Pour la Belgique, l'objectif de cette négociation était de parvenir à un accord ambitieux compte tenu du potentiel de croissance des échanges entre l'UE et le Vietnam ainsi que de l'effet d'entraînement sur d'autres pays de la région.

Het enige asymmetrische element in de overeenkomst betreft de langere overgangsperiodes voor Vietnam (tien jaar) tegenover zeven jaar voor bepaalde producten uit de EU. Voor België lag de doelstelling van deze onderhandelingen in het sluiten van een ambitieuze overeenkomst, rekening houdend met het groeipotentieel van het handelsverkeer tussen de EU en Vietnam en de gunstige impact op de andere landen in de regio.


Un certain nombre de modifications réglementaires vont intervenir ici aussi qui devront éviter des abus éventuels.

Ook op dit vlak zijn een aantal reglementaire wijzigingen op komst, die eventuele misbruiken moeten vermijden.


Certains États membres de l'UE ont déjà formulé des objectifs énergétiques et climatiques très ambitieux.

Sommige Europese lidstaten hebben reeds zeer ambitieuze energie- en klimaatdoelstellingen geformuleerd.


Un certain nombre d'objectifs poursuivis devront être réalisés pour fin 2002, de façon à ce que l'Exécutif puisse obtenir la confiance de la communauté musulmane.

Tegen einde 2002 zouden toch een aantal van de vooropgezette doelstellingen moeten verwezenlijkt zijn, opdat het Executief het vertrouwen van de moslimgemeenschap kan winnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certain nombre d'objectifs ambitieux devront ->

Date index: 2024-06-12
w