Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certain nombre de problèmes délicats soulevés » (Français → Néerlandais) :

La nouvelle Convention prévoit des solutions très spécifiques pour un certain nombre de problèmes délicats soulevés au cours des dernières années, comme notamment l'imposition des revenus du travail transfrontalier (voir également le point A ci-dessus) et des pensions et l'émigration fiscale.

De nieuwe overeenkomst omvat soms zeer specifieke oplossingen voor een aantal heikele problemen die de laatste jaren aan de orde werden gesteld, zoals onder meer de belastingheffing van inkomsten uit grensoverschrijdende arbeid (zie ook punt A hierboven) en van pensioenen en de fiscale emigratie.


12. Cela étant, la création d'un nouvel instrument de voisinage soulève un certain nombre de problèmes juridiques et budgétaires importants, liés notamment à la séparation actuelle entre les sources de financement internes et externes.

12. Een nieuw nabuurschapsinstrument werpt echter enkele aanzienlijke wetgevings- en begrotingsvraagstukken op, die voornamelijk verband houden met het huidige onderscheid tussen externe en interne financieringsbronnen.


La Commission reste d’avis que l’option des mesures d’ajustement frontalier soulève un certain nombre de problèmes, comme cela est expliqué dans la récente communication de la Commission[19].

De Commissie is nog steeds van oordeel dat de optie van rechtzetting aan de grens een aantal problemen oplevert, zoals uiteengezet in de recente mededeling van de Commissie[19].


On résout ainsi un certain nombre de problèmes également soulevés par la majorité.

Op die manier is er een oplossing gevonden voor een aantal problemen die eveneens door de meerderheid worden opgeworpen.


Pour faire face à un certain nombre de problèmes dans le secteur des médicaments à usage vétérinaire, la Commission européenne a décidé en 2010 de remplacer la directive actuellement en vigueur par un règlement ciblé sur les problèmes rencontrés dans le secteur.

Om tegemoet te komen aan een aantal problemen in de sector van de geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik, heeft de Europese Commissie in 2010 beslist om de huidig van toepassing zijnde richtlijn te vervangen door een verordening die tegemoet komt aan de problemen in de sector.


Le texte actuel soulève en effet un certain nombre de problèmes pour certaines firmes d'utiliser une marque déposée, ce qui est contraire aux dispositions de la Convention de Paris en la matière.

De huidige tekst doet immers een aantal problemen rijzen voor bepaalde firma's om een gedeponeerd merk te gebruiken, hetgeen strijdig is met de bepalingen van het Verdrag van Parijs ter zake.


Le texte actuel soulève un certain nombre de problèmes parce que les critères qui y sont cités empêchent de facto certaines firmes d'utiliser une marque déposée, ce qui est contraire aux dispositions de la Convention de Paris sur l'utilisation des marques déposées.

De huidige tekst stelt een aantal problemen omdat de criteria de facto een aantal firma's uitsluiten van het gebruik van een merknaam. Dit is in strijd met de bepalingen van het Verdrag van Parijs over het gebruik van merknamen.


1. Depuis l’entrée en vigueur de la loi du 15 mai 2007, plusieurs autorités locales ont en effet soulevé un certain nombre de problèmes relatifs à l’application de certaines dispositions de ladite loi.

1. Sedert de inwerkingtreding van de wet van 15 mei 2007 hebben bepaalde lokale overheden inderdaad een aantal problemen opgeworpen met betrekking tot de toepassing van een aantal bepalingen van deze wet.


à examiner les questions générales ou de principe et les problèmes que soulève l'application des dispositions communautaires relatives à la coordination des systèmes de sécurité sociale, notamment vis-à-vis de certaines catégories de personnes.

vraagstukken van algemene of principiële aard en problemen welke rijzen bij de toepassing van de communautaire bepalingen inzake de coördinatie van sociale zekerheidssystemen, met name in verband met bepaalde categorieën personen, te onderzoeken.


(4) Il subsiste toutefois un certain nombre de problèmes environnementaux graves et de nouveaux problèmes apparaissent, qui nécessitent la mise en oeuvre de mesures complémentaires.

(4) Een aantal ernstige milieuproblemen is nog onopgelost, terwijl er nieuwe ontstaan die verdere actie vereisen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certain nombre de problèmes délicats soulevés ->

Date index: 2024-02-17
w