Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certain nombre de travaux historiques publiés " (Frans → Nederlands) :

— au considérant E, l'affirmation « que la persécution et la déportation des Juifs de Belgique a fait l'objet d'une forme d'oubli collectif depuis la fin de la guerre », est trop générale et réfutée par un certain nombre de travaux historiques publiés, entre autres par le CEGES, depuis la fin de la guerre;

— in considerans E vindt hij de bewering dat « de Jodenvervolging en -deportatie in België sinds het einde van de oorlog in de vergetelheid zijn geraakt » te algemeen. Ze wordt trouwens tegengesproken door een aantal historische werken die sedert het einde van de oorlog zijn uitgegeven door onder andere het SOMA;


— au considérant E, l'affirmation « que la persécution et la déportation des Juifs de Belgique a fait l'objet d'une forme d'oubli collectif depuis la fin de la guerre », est trop générale et réfutée par un certain nombre de travaux historiques publiés, entre autres par le CEGES, depuis la fin de la guerre;

— in considerans E vindt hij de bewering dat « de Jodenvervolging en -deportatie in België sinds het einde van de oorlog in de vergetelheid zijn geraakt » te algemeen. Ze wordt trouwens tegengesproken door een aantal historische werken die sedert het einde van de oorlog zijn uitgegeven door onder andere het SOMA;


Compte tenu de l’implication d’un certain nombre de pays tiers et de l’éventuelle implication d’organisations internationales dans les programmes, y compris en matière de sécurité, il convient de prévoir expressément que des représentants d’organisations internationales et de pays tiers, en particulier la Suisse — avec laquelle un accord de coopération devrait être conclu —, peuvent participer, à titre exceptionnel et sous certaines conditions, aux travaux du conseil d’homologation de sécurité.

Gezien de betrokkenheid van bepaalde derde landen en de mogelijke betrokkenheid van internationale organisaties bij de programma’s, dient, onder meer op veiligheidsgebied, expliciet te worden bepaald dat vertegenwoordigers van internationale organisaties en van derde landen, in het bijzonder Zwitserland, waarmee een samenwerkingsovereenkomst moet worden gesloten , bij wijze van uitzondering en onder bepaalde voorwaarden, kunnen deelnemen aan de werkzaamheden van de Raad voor de veiligheidsaccreditatie.


Un certain nombre de travaux ont été lancés au cours de l'année 2002. On retiendra en particulier le lancement du programme ORATE adopté par la Commission le 3 juin 2002.

In de loop van 2002 zijn heel wat onderzoeksactiviteiten aangevangen; daarbij moet in het bijzonder worden gewezen op de start van het ESPON-programma, dat op 3 juni 2002 door de Commissie is goedgekeurd.


Vu l'arrêté royal du 11 mars 2014 publié le 02 juin 2014 et de son erratum publié le 19 juin 2014 visant l'octroi d'une subvention de 300.000,00 € dans le cadre du contrat de quartier « Koekelberg Historique » à Koekelberg et ceci en application de l'avenant n° 11 à l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle int ...[+++]

Gelet op het koninklijk besluit van 11 maart 2014, dat op 2 juni 2014 gepubliceerd werd, en ook het erratum van 19 juni 2014 ter toewijzing van een subsidie van 300.000,00 € in het kader van het wijkcontract "Historisch Koekelberg" te Koekelberg en dit in toepassing van bijakte nr. 11 van het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen;


3. À cet égard, je souhaiterais renvoyer à l'arrêté royal du 23 juin 2003 précisant la réduction équivalente d'un certain nombre de lits d'hôpitaux comme visé à l'article 5, § 4, 1 alinéa, de la loi du 27 juin 1978 modifiant la législation sur les hôpitaux et relative à certaines autres formes de soins publié le 7 août 2003.

3. Hiervoor wens ik te verwijzen naar het koninklijk besluit van 23 juni 2003 houdende nadere bepaling van de gelijkwaardige vermindering van bedden zoals bedoeld in artikel 5, § 4, eerste lid, van de wet van 27 juni 1978 tot wijziging van de wetgeving op de ziekenhuizen en betreffende sommige andere vormen van verzorging, gepubliceerd op 7augustus 2003.


Afin de s'assurer que ces procédures de délivrance des autorisations sont menées à bien dans un délai raisonnable, les États membres pourraient envisager de mettre en place plusieurs mesures de garantie, telles que l'approbation tacite, ou prendre des mesures visant à simplifier les procédures de délivrance, entre autres, en réduisant le nombre d'autorisations nécessaires au déploiement de réseaux de communications électroniques ou en exemptant d'autorisation certaines catégories de travaux de génie civil de faible ampleur ou standard ...[+++]

Om ervoor te zorgen dat dergelijke vergunningsprocedures binnen redelijke termijnen worden afgerond, kunnen de lidstaten het overwegen om in verschillende waarborgen te voorzien, zoals stilzwijgende goedkeuring, of om maatregelen te nemen om de procedures te vereenvoudigen door onder meer het aantal vergunningen dat nodig is voor de aanleg van elektronische communicatienetwerken te beperken of vrijstelling te verlenen voor bepaalde categorieën van kleine of standaard civiele werken.


3. À cet égard, je souhaiterais renvoyer à l'arrêté royal du 23 juin 2003 précisant la réduction équivalente d'un certain nombre de lits d'hôpitaux comme visé à l'article 5, § 4, 1 alinéa, de la loi du 27 juin 1978 modifiant la législation sur les hôpitaux et relative à certaines autres formes de soins publié le 7 août 2003.

3. Hiervoor wens ik te verwijzen naar het koninklijk besluit van 23 juni 2003 houdende nadere bepaling van de gelijkwaardige vermindering van bedden zoals bedoeld in artikel 5, § 4, eerste lid, van de wet van 27 juni 1978 tot wijziging van de wetgeving op de ziekenhuizen en betreffende sommige andere vormen van verzorging, gepubliceerd op 7augustus 2003.


À cet égard, je souhaiterais renvoyer à l'arrêté royal du 23 juin 2003 précisant la réduction équivalente d'un certain nombre de lits d'hôpitaux comme visé à l'article 5, § 4, 1 alinéa, de la loi du 27 juin 1978 modifiant la législation sur les hôpitaux et relative à certaines autres formes de soins publié le 7 août 2003.

Hiervoor wens ik te verwijzen naar het koninklijk besluit van 23 juni 2003 houdende nadere bepaling van de gelijkwaardige vermindering van bedden zoals bedoeld in artikel 5, § 4, eerste lid, van de wet van 27 juni 1978 tot wijziging van de wetgeving op de ziekenhuizen en betreffende sommige andere vormen van verzorging, gepubliceerd op 7 augustus 2003.


Un certain nombre de pays partenaires PEV ont d'ores et déjà fait part de leur souhait de participer aux travaux de certaines agences et à certains programmes.

Een aantal ENB-partnerlanden hebben reeds hun interesse laten blijken in deelname aan een aantal agentschappen en programma's.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certain nombre de travaux historiques publiés ->

Date index: 2023-05-07
w