Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Langage de manipulation de listes
Névrose traumatique
Obéir à un certain nombre de règles

Vertaling van "certain nombre d’individus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du s ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


obéir à un certain nombre de règles

aan een aantal regels voldoen


langage de manipulation de listes | LISP,il comporte un certain nombre de dialectes,dont GLISP,INTERLISP,FRANZLISP et Common LISP [Abbr.]

taal voor lijstbewerkingen | LIST [Abbr.]


programme d'augmentation des franchises pour un certain nombre d'années

programma van verhogingen van de vrijstellingsbedragen voor een reeks van jaren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. considérant que des hommes portant des uniformes de forces armées sans signe distinctif ont pris possession du parlement de la République autonome de Crimée et ont occupé des positions en différents points stratégiques sur la péninsule; considérant qu'un certain nombre d'individus armés sont arrivés en provenance du territoire de la Fédération de Russie et ont perpétré une attaque armée, prenant le contrôle du point de passage du service des gardes-frontières ukrainiens; considérant qu'il est évident que certains de ces individus armés, actifs en Crimée, sont en réalité ...[+++]

B. overwegende dat mannen in legeruniformen zonder kentekens het parlement van de Autonome Republiek van de Krim hebben bezet en posities hebben ingenomen op strategische plaatsen op het schiereiland; overwegende dat een aantal gewapende individuen van het grondgebied van de Russische Federatie is gekomen en een gewapende aanval heeft uitgevoerd, waarbij zij de controlepost van de Oekraïense staatsgrenswacht hebben veroverd; overwegende dat het duidelijk is dat sommige gewapende individuen die actief zijn op de Krim, in werkelijkheid Russische soldaten zijn;


(13) Le repeuplement direct de cours d'eau à saumons potentiels est considéré, sous certaines conditions bien précises, comme une mesure de conservation; du fait qu'il offre la possibilité de reconstituer des populations autonomes de saumons, il a en effet une incidence positive sur le nombre total d'individus et sur la pêcherie.

(13) Het heraangroeigericht uitzetten van zalm in potentiële zalmrivieren wordt onder specifieke voorwaarden als instandhoudingsmaatregel beschouwd; aangezien dit kan leiden tot de reïntroductie van zichzelf in stand houdende zalmpopulaties, heeft het een positief effect op het totale aantal zalmen en op de visserij.


8. se félicite que les citoyens serbes puissent entrer dans la zone Schengen sans visas depuis décembre 2009, conformément aux préconisations appuyées du Parlement; soutient sans réserve la prolongation du régime d'exemption de visas, mais est préoccupé par l'augmentation du nombre de demandeurs d'asile dans certains États membres de l'Union européenne; invite les autorités à redoubler d'efforts pour expliquer à la population l'inadmissibilité de ces demandes et d'identifier et de poursuivre les organisateurs du «tourisme de l'asile»; souligne cependan ...[+++]

8. is verheugd over het feit dat de Servische burgers sinds december 2009 zonder visum naar het Schengen-gebied kunnen reizen, zoals krachtig was bepleit door het Europees Parlement; geeft volledige steun aan deze uitbreiding van de regeling voor visumvrij reizen, maar is wel bezorgd over het toegenomen aantal asielzoekers in sommige EU-lidstaten; roept de autoriteiten op hun inspanningen te versterken om uit te leggen aan het publiek dat dergelijke verzoeken niet ontvankelijk zijn en de organisatoren van „asielreizen” op te sporen en te vervolgen; benadrukt echter dat elke maatregel gericht op voorkoming van misbruik van een visumvrije regeling in overeenstemming met de rechtsstaat moet zijn en geen inbreuk mag vormen op de grondrechten ...[+++]


Quoi qu'il en soit, une manifestation a été organisée vendredi par quelque 150 personnes en uniforme proclamant des principes nazis, et un certain nombre d'individus cagoulés ont ensuite à nouveau cherché à organiser une attaque en présence de 100 policiers antiémeutes.

Desondanks werd op vrijdag gedemonstreerd door rond 150 mensen in uniform die nazibeginselen riepen en hebben onbekenden met capuchons later opnieuw geprobeerd een aanslag uit te voeren in aanwezigheid van 100 man oproerpolitie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certains pays (tels que la République tchèque et la Lituanie) mettent l'accent sur la flexibilité comme moyen d'accroître le taux d'emploi (tant en nombre d'individus qu'en nombre d'heures).

Sommige landen (zoals Tsjechië en Litouwen) concentreren zich op flexibiliteit als instrument om de arbeidsparticipatie te verhogen (zowel qua aantal werknemers als qua werktijd).


La directive 95/46/CE relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel prévoit un certain nombre d'exigences supplémentaires en matière de confidentialité et de sécurité auxquelles la télémédecine et tous les autres services interactifs en ligne doivent être conformes afin de préserver les droits des individus.

Richtlijn 95/46/EG betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer specificeert een aantal aanvullende voorschriften op het gebied van vertrouwelijkheid en beveiliging waaraan de telegeneeskunde en alle andere interactieve online-diensten moeten voldoen teneinde de rechten van personen te beschermen.


Nous ne pouvons pas non plus ignorer les accusations très graves, notamment aux États-Unis, rapportées par des ONG internationales comme Amnesty, selon lesquelles un certain nombre d’individus arrêtés dans le cadre de la guerre contre le terrorisme sont maintenus en détention dans des lieux inconnus.

Ook kunnen we onze kop niet meer in het zand steken voor de zeer ernstige beschuldigingen, met name aan het adres van de Verenigde Staten, die door internationale NGO's zoals Amnesty zijn gerapporteerd, dat in het kader van de strijd tegen het terrorisme een bepaald aantal mensen wordt vastgehouden op onbekende plaatsen.


Il est nécessaire, des points de vue écologique et économique, de sauvegarder les peuplements de poissons des différentes conséquences néfastes résultant du rejet dans les eaux de substances polluantes, telles que, en particulier, la diminution du nombre des individus appartenant à certaines espèces, et parfois même la disparition de certaines d'entre elles.

Het is ecologisch en economisch gezien noodzakelijk de vispopulaties te beschermen tegen de rampzalige gevolgen van het in het water lozen van verontreinigende stoffen, waardoor bijvoorbeeld bepaalde soorten in aantal afnemen en soms zelfs uitsterven.


Chaque projet concerne un certain nombre d'individus bénéficiant de la mobilité, au sein du même groupe-cible.

Elk project betreft een aantal personen die binnen dezelfde doelgroep aan een mobiliteitsproject deelnemen.


Ce facteur devrait être suivi et une épreuve est proposée en vue de déterminer la sensibilité des individus à la MCJ sur la base de ces connaissances; - il est proposé d'étudier la possibilité de sélectionner des bovins et ovins résistants à l'ESB; - un certain nombre de domaines de recherche sont également proposés en vue d'améliorer la connaissance et l'intelligence de la nature de l'agent infectieux connu sous le terme de "prion".

Dit gegeven moet medisch worden gevolgd en de groep suggereert een test te ontwikkelen waarmee aan de hand van deze kennis kan worden uitgemaakt of bepaalde personen voor Creutzfeldt-Jakob vatbaar zijn; - de vraag of het mogelijk is om BSE-resistente runderen en schapen voort te brengen?; - de verruiming van de kennis over en het inzicht inzake de besmettelijke BSE-verwekker, het zogenoemde prion.




Anderen hebben gezocht naar : névrose traumatique     langage de manipulation de listes     certain nombre d’individus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certain nombre d’individus ->

Date index: 2022-10-31
w