Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certain que nous devrions essayer » (Français → Néerlandais) :

Nous devrions essayer de soutenir les efforts de réforme en cours, au lieu de les punir.

We moeten proberen de lopende hervormingsinspanningen te steunen, niet bestraffen.


Nous continuerons à offrir à certains pays voisins (tels que l’Ukraine, la Moldavie, les pays du Caucase, l’Égypte, la Jordanie, le Maroc et la Tunisie) une intégration au marché intérieur dans des secteurs tels que les services financiers, postaux et des télécommunications.Comme il a été suggéré lors de la consultation publique, nous devrions également veiller à ce que la réglementation des services dans tous les pays tiers réponde à des critères d’ouverture, de transparence et d’intérêt public, de sorte que nos prestataires puissent ...[+++]

Wij moeten ook sommige buurlanden (zoals Oekraïne, Moldavië, de Kaukasuslanden, Egypte, Jordanië, Marokko en Tunesië) de kans bieden om in de interne markt te integreren in sectoren als financiële diensten en post- en telecommunicatiediensten.Zoals bij de openbare raadpleging is vastgesteld, moeten wij ook zien te bereiken dat de regelgeving voor diensten in alle derde landen open, niet-discriminerend, transparant en in het openbaar belang is, zodat al onze dienstverleners daar beter zaken kunnen doen.


Nous ne devrions pas limiter la nature à certaines zones délimitées, mais essayer de l'introduire partout, le long des autoroutes, des chemins de fer, dans les villes, dans les sites industriels, etc.

We zouden de natuur niet mogen beperken tot een paar toegewezen gebieden, maar we moeten proberen om de natuur overal te introduceren: langs snelwegen en spoorwegen, in steden, op industrieterreinen, enz.


Ce qui est certain, c’est que nous devrions essayer d’exercer une plus grande influence sur l’évolution de la situation.

Het staat vast dat we moeten proberen meer invloed te krijgen op de ontwikkeling van deze situatie die zich immers in onze onmiddellijke nabijheid afspeelt.


Et, oui, lorsque nous pouvons nous en servir comme laboratoire, par exemple, pour le développement d’énergies renouvelables, il est certain que nous devrions essayer de promouvoir et d’encourager cela, en veillant, en même temps, à ce que leurs vulnérabilités n’en souffrent pas.

En inderdaad, als wij ze daarnaast gebruiken kunnen als laboratorium voor bijvoorbeeld de ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen, dan dienen wij dat we zeker te proberen en te bevorderen.


- (RO) Je pense que nous devrions nous attarder davantage sur les enfants en surpoids et que nous devrions essayer de créer de nouveaux programmes de lutte contre l’obésité dès la plus tendre enfance, moment clé dans l’acquisition des habitudes alimentaires.

– (RO) Ik denk dat wij onze aandacht moeten richten op kinderen met overgewicht en moeten proberen nieuwe programma’s te creëren, die obesitas tegengaan vanaf de allereerste levensfasen, wanneer we onze voedingsgewoonten ontwikkelen.


Nous devons nous rappeler que nous vivons en interaction avec le monde extérieur et nous devrions essayer de développer des normes, une reconnaissance mutuelle et une convergence avec les acteurs transatlantiques - car c'est précisément comme cela que nous pourrons ouvrir la concurrence - ainsi que des règles efficaces permettant de protéger les particuliers et de régir la manière dont les choses évoluent.

We moeten bedenken dat we samen leven met de wereld om ons heen en dat we moeten proberen te zorgen voor normen, wederzijdse erkenning en convergentie met de actoren aan de overkant van de Atlantische Oceaan, omdat dit de manier is om op dit moment de concurrentie open te stellen. Ook moeten wij zeer goede regels hebben voor de bescherming van detailhandelklanten en de manier waarop de dingen zich daar ontwikkelen.


Nous continuerons à offrir à certains pays voisins (tels que l’Ukraine, la Moldavie, les pays du Caucase, l’Égypte, la Jordanie, le Maroc et la Tunisie) une intégration au marché intérieur dans des secteurs tels que les services financiers, postaux et des télécommunications.Comme il a été suggéré lors de la consultation publique, nous devrions également veiller à ce que la réglementation des services dans tous les pays tiers réponde à des critères d’ouverture, de transparence et d’intérêt public, de sorte que nos prestataires puissent ...[+++]

Wij moeten ook sommige buurlanden (zoals Oekraïne, Moldavië, de Kaukasuslanden, Egypte, Jordanië, Marokko en Tunesië) de kans bieden om in de interne markt te integreren in sectoren als financiële diensten en post- en telecommunicatiediensten.Zoals bij de openbare raadpleging is vastgesteld, moeten wij ook zien te bereiken dat de regelgeving voor diensten in alle derde landen open, niet-discriminerend, transparant en in het openbaar belang is, zodat al onze dienstverleners daar beter zaken kunnen doen.


La présente communication avance que nous devrions partir d'une base de consensus pour établir, par étapes successives, un programme tripartite de coopération avec nos partenaires africains et chinois dans un certain nombre de domaines où il est possible de tirer le meilleur parti des synergies et des avantages réciproques.

In deze mededeling wordt gesteld dat we op basis van consensus moeten beginnen stapsgewijs, maar voorwaarts gericht, met zowel onze Afrikaanse als onze Chinese partners een trilaterale samenwerkingsagenda tot stand te brengen op een aantal gebieden waar maximale synergie en wederzijds voordeel kunnen worden behaald.


En outre, nous ne pouvons pas, et nous ne devrions pas, essayer de concurrencer le tiers monde ou de nous concurrencer au sein de la Communauté, en jouant sur les conditions de travail.

Verder geloof ik niet dat wij onze concurrentiepositie ten opzichte van de Derde Wereld, of binnen de Gemeenschap, kunnen verbeteren door het niveau van de arbeidsvoorwaarden te verlagen, en dat zou ook niet de juiste manier zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certain que nous devrions essayer ->

Date index: 2022-09-04
w