Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certaine ampleur seront ainsi soumises » (Français → Néerlandais) :

Les donations privées d'une certaine ampleur seront ainsi soumises à un double contrôle : le contrôle préalable lié à l'autorisation par le Roi, lequel suppose également que certaines obligations comptables soient remplies, et le contrôle a posteriori par la publication des rémunérations des administrateurs et des trois dirigeants les mieux rémunérés.

Zodoende komt voor belangrijke privé-giften een dubbele controle tot stand : de voorafgaande controle bij machtiging door de Koning, die ook het naleven van bepaalde boekhoudkundige verplichtingen inhoudt, en de controle a posteriori door publicatie van de vergoedingen van de bestuurders en de drie meest betaalde leidinggevenden.


Les donations privées d'une certaine ampleur seront ainsi soumises à un double contrôle : le contrôle préalable lié à l'autorisation par le Roi, lequel suppose également que certaines obligations comptables soient remplies, et le contrôle a posteriori par la publication des rémunérations des administrateurs et des trois dirigeants les mieux rémunérés.

Zodoende komt voor belangrijke privé-giften een dubbele controle tot stand : de voorafgaande controle bij machtiging door de Koning, die ook het naleven van bepaalde boekhoudkundige verplichtingen inhoudt, en de controle a posteriori door publicatie van de vergoedingen van de bestuurders en de drie meest betaalde leidinggevenden.


­ des dispositions visant à élargir le champ d'application de la loi conformément aux directives vétérinaires européennes : toutes les denrées alimentaires contenant de la viande, comme les pizzas, les lasagnes, etc., seront ainsi soumises aux lois de 1952 et de 1965.

­ bepalingen die het toepassingsgebied van de wet uitbreiden met toepassing van de veterinaire Europese richtlijnen : zo worden ook alle voedingsmiddelen die vlees bevatten, onderworpen aan de wetten van 1952 en 1965, bijvoorbeeld pizza's, lasagnes,.


­ des dispositions visant à élargir le champ d'application de la loi conformément aux directives vétérinaires européennes : toutes les denrées alimentaires contenant de la viande, comme les pizzas, les lasagnes, etc., seront ainsi soumises aux lois de 1952 et de 1965.

­ bepalingen die het toepassingsgebied van de wet uitbreiden met toepassing van de veterinaire Europese richtlijnen : zo worden ook alle voedingsmiddelen die vlees bevatten, onderworpen aan de wetten van 1952 en 1965, bijvoorbeeld pizza's, lasagnes,.


- Phase 2 ou «achèvement de l'UEM»: des actions de plus grande ampleur seront mises en place afin de rendre le processus de convergence plus contraignant à travers, par exemple, un ensemble de critères de convergence définis conjointement, qui pourraient éventuellement revêtir un caractère juridique, ainsi qu'un Trésor de la zone euro.

- Fase 2 "Voltooiing van de EMU": ingrijpender maatregelen nemen om het convergentieproces een bindender karakter te verlenen door middel van bijvoorbeeld een reeks gezamenlijk overeengekomen benchmarks op het gebied van convergentie die in wetgeving zouden worden vastgelegd, evenals een eurozone-thesaurie.


Les dispositions concernant l'investissement dans les réseaux de transport et de distribution ont été simplifiées en supprimant le caractère prioritaire accordé aux mesures de gestion de la demande lors de la prise de décisions en matière d'investissement, ainsi que certaines conditions auxquelles étaient soumises les décisions d'investissement, notamment la nécessité de prendre en compte les possibilités accrues de connexion à l’électricité issue de sources d’énergie renouvelables.

De bepalingen inzake investeringen in transmissie- en distributienetwerken zijn vereenvoudigd door de schrapping van de voorrang voor vraagbeheersingsmaatregelen bij het nemen van investeringsbeslissingen en de verwijdering van bepaalde voorwaarden voor investeringsbeslissingen, zoals de noodzaak om rekening te houden met meer koppelmogelijkheden voor elektriciteit uit hernieuwbare bronnen.


Les décideurs seront ainsi mieux armés pour affiner les politiques menées en matière de circulation et de transports, et les citoyens pourront prendre des décisions informées en ce qui concerne certaines attitudes personnelles et des questions touchant à la santé, telles que l'utilisation de la voiture pour se rendre au travail ou la consommation de tabac, de manière à limiter leur exposition" ...[+++]

Dit zal de beleidsmakers helpen bij het verfijnen van hun verkeers- en vervoerbeleid en zal het voor het grote publiek mogelijk maken om op het gebied van persoonlijke en gezondheidskwesties, zoals het verkeer naar het werk of roken, de juiste keuzes te maken om blootstelling aan verontreiniging te minimaliseren".


Ainsi par exemple, des politiques communes de l'Union et de ses Etats membres pour certaines régions seront arrêtées par le Conseil européen sous forme de stratégies communes.

Zo zal, bijvoorbeeld, een gemeenschappelijk beleid van de Unie en haar lidstaten voor bepaalde regio's door de Europese Raad worden vastgesteld, in de vorm van gemeenschappelijke strategieën.




Sous certaines conditions seront exemptées les quantités importées par les producteurs russes Avisma Titanium-Magnesium Works, Berezniki (région de Perm) (code additionnel Taric: 8898) et Solikamsk Magnesium Works, Solikamsk (région de Perm) (code additionnel Taric: 8903) ainsi que par le producteur ukrainien Concern Oriana, Kalush (région d'Ivano-Frankovsk) (code additionnel Taric: 8901).

Onder bepaalde voorwaarden gelden er vrijstellingen voor ingevoerde hoeveelheden die afkomstig zijn van de in Rusland gevestigde producenten Avisma Titanium-Magnesium Works, Berezniki, Regio Perm (Taric aanvullende code : 8898), en Solikamsk Magnesium Works, Solikamsk, Regio Perm (Taric aanvullende code : 8903), en van de in Oekraïne gevestigde producent Concern Oriana, Kalush, Regio Ivano-Frankovsk (Taric aanvullende code : 8901).


w