Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose traumatique

Traduction de «certaine année calendaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est prob ...[+++]

Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke ...[+++]


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état ...[+++]

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


programme d'augmentation des franchises pour un certain nombre d'années

programma van verhogingen van de vrijstellingsbedragen voor een reeks van jaren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° dans le § 1, alinéa 2, les mots ' un certain mois calendaire ' sont remplacés par les mots ' une certaine année calendaire ';

1° in paragraaf 1, tweede lid, worden de woorden ' bepaalde kalendermaand ' vervangen door de woorden ' bepaald kalenderjaar ';


2° du nombre de certificats de traitement de lisier dont dispose l'entreprise, pour lesquels il est indiqué sur le formulaire de transfert en question qu'ils seront utilisés pour cette certaine année calendaire, que le lisier soit traité pendant cette certaine année calendaire ou pendant l'année calendaire suivante.

2° het aantal mestverwerkingscertificaten waarover het bedrijf beschikt, waarvoor in het overdrachtsformulier in kwestie aangegeven is dat ze gebruikt zullen worden voor dat bepaalde kalenderjaar, ongeacht of de mest in het bepaalde kalenderjaar of in het daaropvolgende kalenderjaar verwerkt is.


1° du nombre de certificats de traitement de lisier dont dispose l'entreprise, qui ont été directement délivrés à l'entreprise concernée par la Mestbank pour le lisier qui a été traité pendant cette certaine année calendaire et pour lesquels aucun formulaire de transfert n'a été introduit dans le délai applicable, visé aux articles 8.2.3.1 et 8.2.3.2, auprès de la Mestbank sur lequel est indiqué qu'ils seront utilisés pour répondre à l'obligation de traitement d'effluents de l'année calendaire précédant l'année calendaire pendant laquelle le lisier a été traité;

1° het aantal mestverwerkingscertificaten waarover het bedrijf beschikt, die rechtstreeks door de Mestbank aan het bedrijf in kwestie uitgereikt zijn voor mest die in dat bepaalde kalenderjaar verwerkt is en waarvoor binnen de toepasselijke termijn, vermeld in artikel 8.2.3.1. en 8.2.3.2., geen overdrachtsformulier bij de Mestbank is ingediend waarin aangegeven is dat ze gebruikt zullen worden om te voldoen aan de mestverwerkingsplicht van het kalenderjaar dat voorafgaat aan het kalenderjaar waarin de mest werd verwerkt;


§ 1. L'entreprise qui veut, en exécution de l'article 29, § 4, alinéa 1, du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006, répondre à son obligation de traitement d'effluents d'une certaine année calendaire en obtenant des certificats de traitement de lisier, doit disposer d'un certain nombre de certificats de traitement de lisier à concurrence du nombre de kg d'azote que l'entreprise doit traiter pendant l'année calendaire concernée, conformément à l'article 29, § 2, du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006.

§ 1. Het bedrijf dat, ter uitvoering van artikel 29, § 4, eerste lid, van het Mestdecreet van 22 december 2006, aan zijn mestverwerkingsplicht van een bepaald kalenderjaar wil voldoen, door mestverwerkingscertificaten te verkrijgen, moet beschikken over een aantal mestverwerkingscertificaten ten belope van het aantal kg stikstof dat het bedrijf in het betreffende kalenderjaar moet verwerken, conform artikel 29, § 2, van het Mestdecreet van 22 december 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vue de déterminer ce rapport, il est tenu compte de la totalité des quantités d'effluents d'élevage flamands et d'effluents d'élevage de volailles flamands reçues au cours de l'année concernée, sauf si le point de collecte de lisier ou l'unité de transformation en question reçoit plus de certificats de traitement de lisier au cours d'une certaine année calendaire que les quantités d'effluents d'élevage flamands totales reçues au cours de l'année calendaire en question.

Om die verhouding te bepalen wordt rekening gehouden met de totale in het kalenderjaar in kwestie ontvangen hoeveelheden Vlaamse dierlijke mest en Vlaamse pluimveemest, tenzij het mestverzamelpunt of de verwerkingseenheid in kwestie in een bepaald kalenderjaar meer mestverwerkingscertificaten uitgereikt krijgt dan de totale in het kalenderjaar in kwestie ontvangen hoeveelheden Vlaamse dierlijke mest.


Art. 133. A l'article 14.2.2 du même décret, remplacé par le décret du 19 décembre 2014, sont apportées les modifications suivantes : 1° dans le § 1, alinéa 2, les mots ' un certain mois calendaire ' sont remplacés par les mots ' une certaine année calendaire '; 2° dans le § 1, alinéa 2, les mots ' pour ce mois ' sont abrogés; 3° au § 1 sont ajoutés un quatrième, cinquième et sixième alinéa, ainsi rédigés : ' La consommation annuelle, visée à l'article 14.1.2, est calculée sur la base du total annuel mobile des prélèvements.

Art. 133. In artikel 14.2.2 van hetzelfde decreet, vervangen bij het decreet van 19 december 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, tweede lid, worden de woorden ' bepaalde kalendermaand ' vervangen door de woorden ' bepaald kalenderjaar '; 2° in paragraaf 1, tweede lid, worden de woorden ' voor die maand ' opgeheven; 3° aan paragraaf 1 worden een vierde, vijfde en zesde lid toegevoegd, die luiden als volgt : ' Het jaarverbruik, vermeld in artikel 14.1.2, wordt berekend op basis van de voortschrijdende jaarlijkse som van de afnamen.


Art. 6. Si, dans une certaine année calendaire, le volume de production ou la consommation d'électricité d'une sous-installation baisse de 90 % ou plus par rapport au volume de production de base ou à la consommation d'électricité de base, en exécution de l'article 16, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril 2014, le volume de production de base ou la consommation d'électricité de base est réduite à zéro pour l'année calendaire concernée et aucune subvention n'est accordée.

Art. 6. Ter uitvoering van artikel 16, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2014 wordt, als het productievolume of het elektriciteitsverbruik van een subinstallatie in een bepaald kalenderjaar 90 % of meer daalt ten opzichte van het basisproductievolume of het basiselektriciteitsverbruik, het basisproductievolume of het basiselektriciteitsverbruik voor dat kalenderjaar gereduceerd tot nul en wordt er geen subsidie toegekend.


Art. 2. § 1 . Par dérogation à l'article 3, § 2, alinéas quatre à six inclus, de l'arrêté du 25 janvier 2013, un agriculteur peut obtenir, dans une certaine année calendaire, une dérogation à l'interdiction d'épandage, telle que visée à l'article 13, § 14, du décret sur les engrais du 22 décembre 2006, sur toutes ses parcelles de légumes du groupe I ou II lorsqu'il fait prélever suffisamment d'échantillons au niveau de l'entreprise au cours de cette année calendaire, avec l'avis de fertilisation y afférent.

Art. 2. § 1. In afwijking van artikel 3, § 2, vierde tot en met zesde lid, van het besluit van 25 januari 2013, kan een landbouwer in een bepaald kalenderjaar op al zijn percelen groenten van groep I of II een afwijking op het bemestingsverbod, als vermeld in artikel 13, § 14, van het Mestdecreet van 22 december 2006, krijgen, als hij op bedrijfsniveau in dat kalenderjaar een voldoende aantal staalnames met bijbehorend bemestingsadvies laat nemen.


1. - Dispositions générales Section 1re. - Définitions Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° Agentschap Innoveren en Ondernemen: l'agence autonomisée interne, visée à l'article 1, 2°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 2015 relatif à la dissolution sans liquidation de l'« Agentschap voor Innovatie door Wetenschap en Technologie » et réglant le transfert de ses activités à l'« Agentschap Innoveren en Ondernemen » ; 2° règlement général d'exemption par catégorie : le Règlement (UE) n° 651/2014 de la Commission du 17 juin 2014 déclarant certaines catégories d'aides compatibles avec le marché intérieur en ...[+++]

1. - Algemene bepalingen Afdeling 1. - Definities Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder: 1° Agentschap Innoveren en Ondernemen: het intern verzelfstandigd agentschap, vermeld in artikel 1, 2°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 2015 inzake de ontbinding zonder vereffening van het Agentschap voor Innovatie door Wetenschap en Technologie en tot regeling van de overdracht van zijn activiteiten aan het Agentschap Innoveren en Ondernemen; 2° algemene groepsvrijstellingsverordening: verordening (EU) nr. 651/2014 van de Commissie van 17 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 ...[+++]


2° le nombre de certificats de traitement d'engrais dont un groupe d'entreprises dispose, pour lesquels il est indiqué sur le formulaire de transfert en question qu'ils seront utilisés pour cette certaine année calendaire, que l'engrais soit traité pendant cette certaine année calendaire ou pendant l'année calendaire suivante.

2° het aantal mestverwerkingscertificaten waarover de bedrijfsgroep beschikt, waarvoor in het overdrachtsformulier in kwestie aangegeven is dat ze gebruikt zullen worden voor dat bepaalde kalenderjaar, ongeacht of de mest in het bepaalde kalenderjaar of in het daaropvolgende kalenderjaar verwerkt is.




D'autres ont cherché : névrose traumatique     certaine année calendaire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certaine année calendaire ->

Date index: 2023-01-18
w