Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Acquis professionnels
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Contrat de première expérience professionnelle
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Expérience professionnelle
Expérience professionnelle spécifique
Fonds de l'expérience professionnelle
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Rêves d'angoisse

Vertaling van "certaine expérience professionnelle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
acquis professionnels | expérience professionnelle

beroepservaring




expérience professionnelle spécifique

bijzondere beroepservaring


expérience professionnelle garantissant un niveau équivalent

gelijkwaardige beroepservaring






contrat de première expérience professionnelle

eerste werkervaringscontract


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte e ...[+++]

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'intervenant qui, en sa qualité de professeur d'université, sait apprécier la relativité des examens, fait observer que c'est à juste titre que deux types d'examens ont été institués pour l'accès à la magistrature, à savoir le concours d'admission au stage judiciaire, destiné aux licenciés en droit pouvant faire valoir une expérience d'un an au barreau, et l'examen d'aptitude professionnelle destiné aux candidats qui possèdent une certaine expérience professionnelle.

Spreker, die als universiteitsprofessor de relativiteit van examens weet in te schatten, merkt op dat voor de toegang tot de magistratuur terecht twee soorten examens zijn ingesteld, te weten het vergelijkend toelatingsexamen tot de gerechtelijke stage, bedoeld voor licentiaten in de rechten met een jaar ervaring aan de balie, en het examen inzake beroepsbekwaamheid, bedoeld voor kandidaten met een zekere beroepservaring.


L'article 11 permet d'assimiler certaines expériences professionnelles particulières à certains diplômes.

Artikel 11 biedt de mogelijkheid om een aantal bijzondere beroepservaringen gelijk te stellen met een aantal diploma's.


Jusqu'à présent, l'article 60 de la loi organique des CPAS ne visait qu'à permettre aux intéressés de se mettre en règle avec la sécurité sociale, mais dorénavant, ils pourront aussi acquérir, sur la base de cet article, une certaine expérience professionnelle, ce qui leur permettra effectivement de mettre leur créativité au service de la société.

Tot op heden had artikel 60 van de organieke OCMW-wet louter tot doel de betrokkenen in staat te stellen om in orde te geraken met de sociale zekerheid, maar voortaan kunnen ze op grond van dit artikel nu ook een zekere beroepservaring verwerven, wat er uiteraard toe bijdraagt dat zij een creatieve bijdrage kunnen leveren aan de samenleving.


Dans ces pays, les avocats qui disposent d'une certaine expérience professionnelle passent beaucoup plus facilement dans la magistrature, entre autres en raison du statut dont ils jouissent en tant que magistrats.

In deze landen maken advocaten met een zekere beroepservaring veel gemakkelijker de overstap naar de magistratuur, onder meer wegens het statuut dat zij als magistraat genieten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin d'éviter les éventuelles discriminations qui pourraient toucher les jeunes, les femmes, le droit à la formation, les demandeurs d'emploi sur le marché du travail, le personnel non barémisé, etc., les partenaires sociaux ont opté pour l'assimilation d'un certain nombre de situations : certaines expériences de vie ou expériences professionnelles peuvent représenter une valeur ajoutée dans l'exercice d'une fonction.

Teneinde eventuele discriminaties die jongeren, vrouwen, recht op opleiding, vorming, werkzoekers op de arbeidsmarkt, niet gebaremiseerd personeel, enz., zouden kunnen betreffen, te vermijden, opteren de sociale partners ervoor een aantal situaties gelijk te stellen : zowel bepaalde levens- als professionele ervaring kan een toegevoegde waarde betekenen voor het uitoefenen van een functie.


Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public, l'article 11, § 1, alinéa 1; Vu la loi du 10 avril 1973 portant création de l'Office Central d'Action Sociale et Culturelle du Ministère de la Défense, l'article 5, § 2; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 1973 portant le statut administratif et pécuniaire du président du Comité de gestion de l'Office Central d'Action Sociale et Culturelle au profit des membres de la communauté militaire, modifié par l'arrêté royal du 27 mars 1979; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 septembre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 1 octobre ...[+++]

Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut, artikel 11, § 1, eerste lid; Gelet op de wet van 10 april 1973 houdende oprichting van een Centrale Dienst voor Sociale en Culturele Actie van het Ministerie van Landsverdediging, artikel 5, § 2; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 1973 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de voorzitter van het Beheerscomité van de Centrale Dienst voor Sociale en Culturele Actie ten behoeve van de leden van de militaire gemeenschap, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 27 maart 1979; Gelet op het advies van de I ...[+++]


Il sont invités à adresser un curriculum vitae et une lettre de motivation reprenant les informations suivantes: - l'expérience professionnelle; - l'expertise dans certaines matières; - la connaissance du fonctionnement de l'administration; - langues nationales pratiquées; - possibilité de traitement d'un dossier issu d'une désignation en urgence; - la disponibilité.

Daarbij wordt verzocht een curriculum vitae en een schriftelijke motivatie op te sturen met volgende elementen: - beroepservaring; - deskundigheid in bepaalde materies; - kennis van de werking van de overheid; - beheersing van de landstalen; - mogelijkheid om dossiers met een spoedeisend karakter te behandelen; - beschikbaarheid.


L'avocat est invité à adresser un curriculum vitae et une lettre de motivation reprenant les informations suivantes: - l'expérience professionnelle; - l'expertise dans certaines matières (éventuelle spécialisation); - la connaissance du fonctionnement de l'administration; - langues nationales pratiquées; - possibilité de traitement d'un dossier issu d'une désignation en urgence; - la disponibilité.

De advocaat wordt verzocht een curriculum vitae en een schriftelijke motivatie op te sturen waarin volgende elementen worden vermeld: - beroepservaring; - deskundigheid in bepaalde materies (eventuele specialisatie); - kennis van de werking van de overheidsdienst; - landstalen die men beheerst; - mogelijkheid om dossiers te behandelen met een spoedeisend karakter; - beschikbaarheid.


3. L'enseignement, les stages d'expérience professionnelle, la politique d'activation, la politique à l'égard de certains groupes cibles ainsi que le contrôle de la disponibilité des demandeurs d'emploi font partie des compétences des Régions.

3. Zowel onderwijs, werkervaringsstages, het activerings- en doelgroepenbeleid, als de controle op de beschikbaarheid van werkzoekenden behoren tot de Gewestbevoegdheden.


Par ailleurs, je crois qu'il n'est pas opportun de prévoir la même épreuve pour des avocats, qui possèdent déjà une certaine expérience professionnelle, et pour des jeunes licenciés en droit.

Ik geloof overigens niet dat het opportuun is om advocaten met een ruime beroepservaring dezelfde proef te laten afleggen als jonge licentiaten in de rechten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certaine expérience professionnelle ->

Date index: 2024-06-05
w