Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Les juges procèdent à certaines mesures d'instruction
Mauvais voyages
Paranoïa
Procéder à certaines mesures d'instruction
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «certaine mesure quant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procéder à certaines mesures d'instruction

bepaalde maatregelen van onderzoek nemen


Accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la Suède relatif à certaines mesures destinées à promouvoir la reproduction du saumon dans la mer Baltique

Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van Zweden inzake bepaalde maatregelen ter bevordering van de reproductie van zalm in de Oostzee


les juges procèdent à certaines mesures d'instruction

de rechters nemen bepaalde maatregelen van onderzoek


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur o ...[+++]

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans l'intervalle, des critiques ont été émises quant à la faisabilité juridique de certaines mesures décrétées, notamment le retrait de la nationalité belge pour les djihadistes possédant la double nationalité et le retrait temporaire de leur carte d'identité.

Ondertussen kwam er kritiek op de juridische haalbaarheid van een aantal van de afgekondigde maatregelen, zoals het intrekken van de Belgische nationaliteit voor jihadisten met een dubbele nationaliteit, en de tijdelijke intrekking van identiteitskaarten.


Quels seront concrètement les effets d'une telle déclaration, notamment quant à l'état de récidive légale ou par rapport au casier judiciaire de l'intéressé et quant à la radiation de celui-ci; les juges pourront-ils accompagner cette déclaration de culpabilité de certaines mesures comme par exemple, dans le cas de délinquants sexuels, de l'obligation de suivre un traitement médical ou une guidance psychologique ?

Wat zullen deze gevolgen in concreto zijn, inzonderheid wat de toestand van wettelijke herhaling of het strafregister van de betrokkene en de afvoering van dat register betreft ? Kunnen de rechters aan die schuldverklaring bepaalde maatregelen verbinden, zoals bijvoorbeeld, in het geval van seksuele delinquenten, de verplichting om zich medisch te laten behandelen of psychologisch te laten begeleiden ?


Quels seront concrètement les effets d'une telle déclaration, notamment quant à l'état de récidive légale ou par rapport au casier judiciaire de l'intéressé et quant à la radiation de celui-ci; les juges pourront-ils accompagner cette déclaration de culpabilité de certaines mesures comme par exemple, dans le cas de délinquants sexuels, de l'obligation de suivre un traitement médical ou une guidance psychologique ?

Wat zullen deze gevolgen in concreto zijn, inzonderheid wat de toestand van wettelijke herhaling of het strafregister van de betrokkene en de afvoering van dat register betreft ? Kunnen de rechters aan die schuldverklaring bepaalde maatregelen verbinden, zoals bijvoorbeeld, in het geval van seksuele delinquenten, de verplichting om zich medisch te laten behandelen of psychologisch te laten begeleiden ?


Le système de règlement des différends prévu par la Convention comporte un certain nombre d'innovations : conciliation obligatoire, tribunal international du droit de la mer, nécessité d'assumer la ou les procédure(s) de règlement choisie(s) .De plus, la Convention confère une large autonomie aux États quant au choix des procédures destinées à régler leurs différends tout en leur imposant, dans une certaine mesure, l'obligation de soumettre leurs litiges à une juridiction internationale.

Het stelsel voor de regeling van geschillen waarin het Verdrag voorziet bevat een aantal nieuwigheden : verplichte conciliatie, het Internationale Hof voor het Recht van de Zee, de noodzaak de gekozen regelingsprocedure(s) te aanvaarden.Bovendien laat het Verdrag de Staten zeer vrij in de keuze van procedures voor de regeling van geschillen, terwijl hen, in zekere mate, ook de verplichting wordt opgelegd hun geschillen aan een internationale instantie voor te leggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une autre raison pour déroger à la jurisprudence de la CEDH est que le juge doit obtenir certaines certitudes quant à l'engagement personnel et véritable du jeune à l'égard de certaines mesures ou sanctions.

Andere reden om van de aangehaalde rechtspraak van het EHRM af te wijken is dat de rechter zekerheid moet bekomen over het persoonlijk en ingeleefde engagement van de jongere ten opzichte van bepaalde maatregelen of sancties.


Une autre raison pour déroger à la jurisprudence de la CEDH est que le juge doit obtenir certaines certitudes quant à l'engagement personnel et véritable du jeune à l'égard de certaines mesures ou sanctions.

Andere reden om van de aangehaalde rechtspraak van het EHRM af te wijken is dat de rechter zekerheid moet bekomen over het persoonlijk en ingeleefde engagement van de jongere ten opzichte van bepaalde maatregelen of sancties.


La réglementation, dont il est question ici, est précise quant aux mesures d'office et le Rapport au Roi apporte également un certain nombre de commentaires éclairant son application.

De regelgeving, waarvan hier sprake is, is duidelijk wat de ambtshalve maatregelen betreft en het Verslag aan de Koning bevat ook enkele commentaren die de toepassing ervan toelichten.


Par ailleurs, comme je l'ai indiqué, dès lors que les modalités du système visant à pallier la difficulté pour certains citoyens de contacter les services d'intervention au cours d'un délestage diffèrent d'une commune à l'autre, organiser une information préalable quant à la localisation des points équipés d'une radio Astrid sur l'ensemble du territoire belge ne serait pas une mesure adéquate.

Ik heb het al eerder vermeld: Aangezien de modaliteiten van het systeem, dat ertoe strekt het hoofd te bieden aan de moeilijkheden van sommige burgers om de interventiediensten te contacteren bij een afschakeling, van gemeente tot gemeente verschillen, zou het niet adequaat zijn om vooraf informatie te verstrekken omtrent de lokalisering van de met een Astrid-radio uitgeruste punten op het ganse Belgische grondgebied.


Que certaines publications puissent faire une telle promotion de services sexuels alors que les travailleurs et travailleuses du sexe se voient quant à elles/eux interdire toute publicité entourant leurs activités apparaît comme deux poids, deux mesures.

Dat seksuele diensten in sommige publicaties kunnen worden aangeprezen, terwijl de sekswerkers zelf wettelijk geen reclame mogen maken voor hun diensten, lijkt me een geval van meten met twee maten en twee gewichten.


Que certaines publications puissent faire une telle promotion de services sexuels alors que les travailleurs et travailleuses du sexe se voient quant à elles/eux interdire toute publicité entourant leurs activités apparaît comme deux poids, deux mesures en termes de législation.

Dat seksuele diensten in sommige publicaties kunnen worden aangeprezen, terwijl de sekswerkers zelf wettelijk geen reclame mogen maken voor hun diensten, lijkt me een geval van meten met twee maten en twee gewichten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certaine mesure quant ->

Date index: 2022-04-04
w