Priorité sera donnée à deux domaines : le renforcement de la sécurité des transports; le développement de la coopération avec les pays tiers, fondée notamment sur la substitution de procédures communautaires aux actuels accords bilatéraux et sur l'extension des réseaux de transports en direction des pays d'Europe de l'est. 17. En matière de politique énergétique, certains éléments de base du marché intérieur de l'énergie restent à être clarifiés, comme, par exemple, la définition de règles communes pour les marchés de l'électricité et de gaz naturel.
Prioriteit zal worden gegeven aan twee gebieden : vergroting van de veiligheid van het vervoer; ontwikkeling van de samenwerking met derde landen, met name gebaseerd op de vervanging van de huidige bilaterale overeenkomsten door communautaire procedures, en op de uitbreiding van de netwerken voor vervoer in de richting van de landen van Oost-Europa. 17. Inzake energiebeleid moeten bepaalde basiselementen van de interne energiemarkt nog worden verduidelijkt, zoals bij voorbeeld het vaststellen van gemeenschappelijke regels voor de markten voor elektriciteit en aardgas.