Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale moyenne

Vertaling van "certainement consacré beaucoup " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certains médias consacrent beaucoup d’attention aux procédures que certains détenus ont introduites dans l’établissement pénitentiaire de Wortel (section Tilburg).

Sommige media besteden ruime aandacht aan de procedures die een aantal gedetineerden in de strafinrichting van Wortel (afdeling Tilburg) hebben ingeleid.


Il arrive toutefois que le service doive consacrer beaucoup de temps à certains dossiers dans lesquels interviennent des questions de marginalisation sociale ou de pathologies très difficiles à objectiver, tels que des problèmes mentaux ou liés au stress.

Soms is de Dienst echter verplicht veel tijd te steken in bepaalde onderzoeken, die samenhangen met sociale marginalisatie of met zeer moeilijk te objectiveren pathologieën, zoals mentale of stressgerelateerde problemen.


Il arrive toutefois que le service doive consacrer beaucoup de temps à certains dossiers dans lesquels interviennent des questions de marginalisation sociale ou de pathologies très difficiles à objectiver, tels que des problèmes mentaux ou liés au stress.

Soms is de Dienst echter verplicht veel tijd te steken in bepaalde onderzoeken, die samenhangen met sociale marginalisatie of met zeer moeilijk te objectiveren pathologieën, zoals mentale of stressgerelateerde problemen.


En effet, en tant que juge des référés, il n'a guère l'occasion de parler longuement avec les parties, ni de consacrer beaucoup de temps à rechercher un accord, et il se fait souvent la réflexion que certains problèmes relatifs aux enfants auraient pu être réglés de façon consensuelle, si les parties avaient eu l'occasion d'en discuter calmement entre elles, avec le soutien de leurs avocats respectifs.

Als rechter in kort geding kan hij immers zelden uitgebreid praten met de partijen of lang naar een akkoord zoeken. Hij denkt vaak dat sommige problemen met betrekking tot de kinderen opgelost zouden kunnen worden als de partijen, bijgestaan door hun advocaten, de tijd zouden nemen om rustig met elkaar te praten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certains chiropraticiens se consacrent au traitement des maux de dos, mais beaucoup d'autres affirment pouvoir traiter tout un éventail de pathologies telles que l'asthme, le mal de tête et même le rhume (103).

Sommige chiropractici leggen zich toe op het behandelen van rugpijn maar veel anderen bewereneen heel scala aan aandoeningen te kunnen behandelen zoals astma, hoofdpijn en zelfs verkoudheden (103).


Enfin, un dernier point de tension est la question des ressources financières, qui sera très probablement liée par certaines délégations à l'ensemble de la problématique du développement, ce qui pourrait déboucher sur un débat beaucoup plus large que celui consacré aux enfants.

Een laatste mogelijke oorzaak van dispuut betreft het financiële aspect, dat door bepaalde delegaties wellicht zal worden verbonden aan de hele ontwikkelingsproblematiek, waardoor het debat veel ruimer wordt dan alleen de rechten van kinderen.


Ce, d'une part, en raison du fait que le gouvernement a déjà indiqué précédemment qu'il ne souhaite pas introduire le cadre IAS/IFRS dans le droit comptable belge, et d'autre part, parce que l'IAS 7 est une norme complexe qui, certainement dans le cas où l'on suit la méthode directe, nécessite que l'on y consacre beaucoup de temps, ce qui ne serait pas opportun ou approprié pour une petite entreprise.

Dit enerzijds omwille van het feit dat de Regering reeds voorheen stelde dat zij het IAS/IFRS raamwerk niet wenst in te voeren in het Belgisch enkelvoudig jaarrekeningenrecht. Anderzijds is IAS 7 een complexe standaard die zeker voor zover de directe methode wordt gevolgd, een tijdsintensieve besteding vereist die voor een kleine onderneming niet opportuun of gepast zou zijn.


Diversifier les approvisionnements en gaz est une très bonne chose, et certainement une cause à laquelle nous devons consacrer beaucoup d’efforts, mais nous devons dans le même temps tout mettre en œuvre pour garantir une fois pour toutes l’utilisation suffisante du gaz. Dans le cas contraire, la diversification ne nous serait d’aucune utilité.

Diversificatie van de gasvoorziening is prima en daar zouden we ook zeker naar moeten streven, maar er moet tegelijkertijd alles aan worden gedaan om gas eindelijk op efficiënte wijze te gaan gebruiken. Anders levert diversificatie uiteindelijk helemaal niets op.


En effet, les entreprises doivent consacrer beaucoup de temps à satisfaire certaines obligations d'information, plutôt que d'employer ce temps à la réalisation de leur activité principale.

Ondernemingen besteden inderdaad erg veel tijd aan het naleven van bepaalde informatieverplichtingen, in plaats van hun tijd te benutten voor de uitvoering van hun hoofdactiviteit.


Le Parlement a certainement consacré beaucoup de temps, au nom de ses citoyens, à aborder cet important point à l'ordre du jour sur la sécurité alimentaire, tout en s'assurant que nos agriculteurs peuvent agir dans un cadre de production en matière de traçabilité, ce qui est le seul moyen de restaurer complètement la confiance du consommateur vis-à-vis de la qualité des denrées alimentaires produites par les agriculteurs européens.

Het Parlement heeft ten behoeve van de Europese burgers veel tijd uitgetrokken voor deze belangrijke kwestie, de voedselveiligheid. Tegelijkertijd heeft het Parlement ervoor gezorgd dat de boeren hun activiteiten kunnen ontplooien in een kader waarin traceerbaarheid mogelijk is. Dat is de enige manier om het vertrouwen van de consument in het brede aanbod van kwalitatief goede, door Europese boeren geproduceerde voedingsproducten volledig te herwinnen.




Anderen hebben gezocht naar : arriération mentale moyenne     certainement consacré beaucoup     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certainement consacré beaucoup ->

Date index: 2024-03-10
w