Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certainement utiles aussi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
cette ségrégation annulaire est peut être aussi en relation avec certains effets du corroyage

deze ringvormige uitscheiding is misschien aan bepaalde vervormingseffecten te relateren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il serait utile aussi, par ailleurs, qu'en ce qui concerne les grands dossiers et les dossiers moyens, les instances nationales examinent d'abord certains problèmes avant de les transmettre aux autorités européennes.

Daarnaast is het nuttig dat nationale instanties, voor wat middelgrote en grote dossiers betreft, eerst bepaalde problemen onderzoeken vooraleer ze overgemaakt worden aan de Europese instanties.


Il serait utile aussi, par ailleurs, qu'en ce qui concerne les grands dossiers et les dossiers moyens, les instances nationales examinent d'abord certains problèmes avant de les transmettre aux autorités européennes.

Daarnaast is het nuttig dat nationale instanties, voor wat middelgrote en grote dossiers betreft, eerst bepaalde problemen onderzoeken vooraleer ze overgemaakt worden aan de Europese instanties.


À l’époque, des critères qui seront certainement utiles aussi dans le contexte des partenariats pour l’innovation avaient déjà été fixés: l’ampleur du défi au niveau européen, un engagement effectif des parties prenantes, la valeur ajoutée européenne, la possibilité de transformer les résultats d’une recherche en bénéfices pour les citoyens européens et pour la compétitivité européenne.

Destijds waren er al criteria vastgesteld die zeker van pas zullen komen in het kader van innovatiepartnerschappen: de omvang van de uitdaging op Europees niveau, effectieve afspraken van betrokken partijen, de Europese toegevoegde waarde, de mogelijkheid om de resultaten van onderzoek ten goede te laten komen van Europese burgers en het Europese concurrentievermogen.


AD. considérant que certains travaux de la commission ont été entravés par le fait qu'un certain nombre d'États membres et le Conseil n'ont pas répondu en temps utile (voir annexe 2) et, en fin de compte, n'ont pas produit tous les documents demandés ou se sont contentés de lui adresser des réponses de courtoisie abordant à peine le fond de la question posée; que, sur les 18 multinationales invitées (à part les cabinets d'expertise comptable et de conseils en fiscalité), seules quatre ont accepté d'être entendues par la commission (v ...[+++]

AD. overwegende dat sommige van de werkzaamheden van de commissie werden gehinderd doordat een aantal van de lidstaten en de Raad niet tijdig hebben geantwoord (zie bijlage 2) en uiteindelijk niet alle gevraagde documenten hebben toegezonden of slechts een beleefd antwoord hebben gestuurd waarin de inhoud van het verzoek amper werd aangeroerd; overwegende dat slechts 4 van de 18 uitgenodigde multinationals (accountantskantoren en belastingadviseurs niet meegeteld) ermee hebben ingestemd voor de commissie te verschijnen (zie bijlage 3); overwegende dat de Europese Commissie evenmin volledig heeft meegewerkt, niet alle zittingsdocumenten ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il serait toutefois utile de mentionner également les situations tout aussi illogiques auxquelles la suppression du système pourrait aboutir, car il faut reconnaître que ce système sert aussi à décourager certaines utilisations peu rationnelles du compte à vue.

Het zou echter nuttig zijn ook te verwijzen naar de even onlogische situaties waartoe de afschaffing van het systeem aanleiding zou kunnen geven, want men moet toegeven dat dit systeem eveneens bedoeld is om bepaalde weinig rationele vormen van gebruik van de zichtrekening te ontraden.


Il serait toutefois utile de mentionner également les situations tout aussi illogiques auxquelles la suppression du système pourrait aboutir, car il faut reconnaître que ce système sert aussi à décourager certaines utilisations peu rationnelles du compte à vue.

Het zou echter nuttig zijn ook te verwijzen naar de even onlogische situaties waartoe de afschaffing van het systeem aanleiding zou kunnen geven, want men moet toegeven dat dit systeem eveneens bedoeld is om bepaalde weinig rationele vormen van gebruik van de zichtrekening te ontraden.


Mais nous disons aussi que les économies des États membres sont interdépendantes et que, par conséquent, il est certainement utile de coordonner les politiques de retraite grâce à la méthode ouverte de coopération.

We zeggen echter ook dat de economieën van de lidstaten met elkaar verweven zijn, en dat het daarom zeker nuttig is om pensioenbeleid te coördineren door de open coördinatiemethode te gebruiken.


Lorsque l’on est en état de panique, les chiffres s’embrouillent dans notre esprit. Aussi, je pense qu’il serait certainement utile d’automatiser dans une certaine mesure tout ceci.

Als je in paniek bent, haal je de nummers door elkaar, dus het zou zeker een goed idee zijn om dit in zekere mate te automatiseren.


Dans cette perspective, il serait certainement utile d’envisager l’adoption, au départ des grands principes qui régissent l’échange d’informations (principes de finalité, de proportionnalité, bientôt de disponibilité) mais aussi compte tenu des besoins des services de police sur le terrain, d’un code ou d’un manuel des bonnes pratiques à l’usage des policiers, leur expliquant de manière très simple et très concrète le cadre dans lequel ils doivent agir, notamment en termes de protection des données.

Met het oog hierop zou het zeker nuttig zijn op basis van de belangrijkste beginselen voor de uitwisseling van informatie (doelgerichtheid, evenredigheid en weldra ook beschikbaarheid), maar ook rekening houdend met de behoeften van de politiediensten in het veld, de goedkeuring te overwegen van een code of handboek voor goede praktijken ten behoeve van de politieambtenaren waarin hun op eenvoudige en duidelijke wijze wordt uitgelegd hoe zij dienen te handelen, met name op het gebied van gegevensbescherming.


L'information recueillie par nos services de renseignements peut aussi s'avérer utile pour d'autres ministres fédéraux, régionaux et communautaires, ces derniers assumant aussi certaines responsabilités en matière de sécurité.

Het is juist dat de informatie die onze inlichtingendiensten verzamelen ook van nut kan zijn voor andere federale, gewest- en gemeenschapsministers, aangezien ook zij zekere verantwoordelijkheden voor de veiligheid dragen.




Anderen hebben gezocht naar : certainement utiles aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certainement utiles aussi ->

Date index: 2022-06-07
w