Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certaines circonstances plutôt " (Frans → Nederlands) :

Il arrive, dans certaines circonstances plutôt exceptionnelles, que ce soit le Parlement qui détienne le pouvoir de décision effectif.

Er zijn omstandigheden waarbij het Parlement de effectieve beslissingsmacht heeft, doch dit is veelal de uitzondering.


Il arrive, dans certaines circonstances plutôt exceptionnelles, que ce soit le Parlement qui détienne le pouvoir de décision effectif.

Er zijn omstandigheden waarbij het Parlement de effectieve beslissingsmacht heeft, doch dit is veelal de uitzondering.


Le nouvel article 8, § 3, de la loi du 14 décembre 2000 fixant certains aspects de l'aménagement du temps de travail dans le secteur public, tel que récemment modifié par la loi du 11 décembre 2016, a pour objet de permettre le paiement, plutôt que la récupération, d'heures supplémentaires en cas de circonstances imprévisibles nécessitant des mesures urgentes.

Het nieuwe artikel 8, § 3, van de wet van 14 december 2000 tot vaststelling van sommige aspecten van de organisatie van de arbeidstijd in de openbare sector, zoals recentelijk gewijzigd bij de wet van 11 december 2016, heeft als doel de betaling, in plaats van de recuperatie, van overuren mogelijk te maken in geval van onvoorziene omstandigheden die dringende maatregelen vereisen.


Les exemples dont on dispose à l'étranger montrent que, dans certaines circonstances, le transport par hélicoptère convient mieux, est plutôt bon marché et permet de réaliser des économies.

Buitenlandse voorbeelden tonen aan dat vervoer per helikopter in sommige omstandigheden adequater en bovendien vrij goedkoop is en zelfs tot besparingen zou kunnen leiden.


Soit dit en passant, la question se pose de savoir si l'impôt sur le revenu cadastral dans certaines circonstances est bien un impôt sur le revenu, et pas plutôt sur le capital.

Terloops zij opgemerkt dat de vraag rijst of de belasting op het kadastraal inkomen in bepaalde omstandigheden wel degelijk een belasting op het inkomen is en niet veeleer een belasting op het kapitaal.


Dans certaines circonstances, par exemple lorsque seul un nombre réduit de faux billets ou de fausses pièces constitue les preuves pour la procédure pénale ou que la transmission matérielle entraînerait un risque de destruction de preuves telles que des empreintes digitales, les autorités judiciaires devraient plutôt avoir la faculté de décider de donner accès aux billets et aux pièces.

Onder bepaalde omstandigheden, bijvoorbeeld wanneer het bewijsmateriaal voor de strafrechtelijke procedure bestaat uit slechts enkele vervalste bankbiljetten of muntstukken of wanneer daadwerkelijke inlevering het risico zou kunnen inhouden van vernietiging van bewijsmateriaal zoals vingerafdrukken, moeten de gerechtelijke autoriteiten in plaats daarvan kunnen besluiten om toegang te geven tot de bankbiljetten en muntstukken.


Cette approche laisse aux entreprises une marge de manœuvre importante afin de tenir compte du fait que, dans certaines circonstances, il est dans l’intérêt de l’entreprise de déroger ponctuellement au code de gouvernance plutôt que de le respecter à 100 %.

Deze benadering geeft ondernemingen een grote mate van flexibiliteit omdat erkend wordt dat de niet-naleving van sommige aanbevelingen het belang van de onderneming onder bepaalde omstandigheden beter kan dienen dan de volledige inachtneming van de code.


Dans certaines circonstances, par exemple lorsque seul un nombre réduit de faux billets ou de fausses pièces constitue les preuves pour la procédure pénale, ou que la transmission matérielle entraînerait un risque de destruction de preuves telles que des empreintes digitales, les autorités compétentes devraient plutôt avoir la faculté de décider de donner accès aux billets et aux pièces.

Onder bepaalde omstandigheden, bijvoorbeeld wanneer het bewijsmateriaal voor de strafrechtelijke procedure bestaat uit slechts enkele vervalste bankbiljetten of muntstukken of wanneer daadwerkelijke overlegging het risico zou kunnen inhouden van vernietiging van bewijsmateriaal zoals vingerafdrukken, moeten de bevoegde autoriteiten in plaats daarvan kunnen besluiten om toegang te geven tot de bankbiljetten en muntstukken.


Le contrôle des épizooties en aquaculture doit d'abord porter sur la prévention (bonnes pratiques de gestion, vaccins, etc.) plutôt que sur des mesures curatives mais, dans certaines circonstances, l'utilisation de médicaments vétérinaires est nécessaire.

Ziektebestrijding in de aquacultuur moet in de eerste plaats worden gericht op preventie (goede beheerspraktijken, vaccinaties enz.) en pas daarna op genezing, maar het gebruik van diergeneesmiddelen is in bepaalde omstandigheden noodzakelijk.


Plutôt que de passer par une modification de la loi, il envisageait, à la suite d'une concertation menée avec le secteur concerné et les banques alimentaires, d'élaborer une circulaire interprétative indiquant que, dans certaines circonstances, le don de denrées alimentaires par des commerces de détail à des banques alimentaires pourrait être exonéré de TVA.

In plaats van de wet aan te passen dacht hij eraan om na overleg met de betrokken sector en de voedselbanken een interpretatieve circulaire op te stellen waarin wordt aangegeven dat, in bepaalde omstandigheden, de schenking van voedingsmiddelen door detailhandelaars aan voedselbanken kan worden vrijgesteld van btw.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certaines circonstances plutôt ->

Date index: 2024-09-12
w