Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certaines critiques véhémentes formulées " (Frans → Nederlands) :

Le PAN/incl. 2003 montre à l'évidence que certaines critiques formulées vis-à-vis du plan précédent ont été prises en compte, notamment en ce qu'il se réfère plus largement aux racines de l'exclusion sociale et à l'examen d'un large éventail de champs d'intervention.

Uit het NAP/integratie van 2003 blijkt dat aan een deel van de kritiek op het vorige plan tegemoet is gekomen met een bredere verwijzing naar de oorzaken van sociale uitsluiting en de analyse van een groot aantal beleidsterreinen.


Jusqu'à présent, tous les partenaires sociaux restent attachés à l'accord conclu, en dépit de certaines critiques déjà formulées, principalement par les régions.

Tot nog toe wensen alle sociale partners vasthouden aan het bereikte akkoord, ondanks bepaalde kritiek die er werd geuit, voornamelijk door de gewesten.


Jusqu'à présent, tous les partenaires sociaux restent attachés à l'accord conclu, en dépit de certaines critiques déjà formulées, principalement par les régions.

Tot nog toe wensen alle sociale partners vasthouden aan het bereikte akkoord, ondanks bepaalde kritiek die er werd geuit, voornamelijk door de gewesten.


En réponse à la critique formulée par certains conseils consultatifs, il est encore ajouté que :

In antwoord op de kritiek van sommige adviesraden wordt hier nog het volgende aan toegevoegd :


3. de créer, au niveau fédéral, un seul service spécial appelé « police criminelle fédérale » spécialisée dans la crimininalité organisée et complexe et travaillant en appui de et en collaboration avec la police de base, pour éviter certaines critiques formulées contre le F.B.I. par les polices de base.

3. op federaal niveau één bijzondere dienst, « Federale Criminele Politie », wordt opgericht met het oog op de strijd tegen de georganiseerde en complexe criminaliteit; deze eenheid steunt en werkt samen met de basispolitie (de lokale politie in de VSA heeft op dit punt kritiek op het FBI).


Étant donné qu'un certain nombre de critiques sont formulées à l'encontre du vote automatisé, le gouvernement fédéral a décidé de tester, lors des élections qui se tiendront entre le 1 janvier 1999 et le 31 décembre 2000, des procédés de dépouillement automatisé des votes au moyen d'un système de lecture optique dans les cantons électoraux de Zonnebeke et de Chimay.

Gezien een aantal kritieken werden geuit over de geautomatiseerde stemming, heeft de federale regering besloten, bij de verkiezingen gehouden tussen 1 januari 1999 en 31 december 2000, een systeem van geautomatiseerde stemopneming door middel van optische lezing te testen in de kantons Zonnebeke en Chimay.


2. Dans le rapport qu’il a présenté au Conseil de Sécurité le 4 juin 2009, le Procureur Serge Brammertz réitère à l’égard de la Croatie les critiques déjà formulées: si la Croatie a répondu de manière adéquate et rapide à la majorité des requêtes du Tribunal ces six derniers mois, sa coopération dans le cadre spécifique du procès du Général Gotovina, en particulier la transmission d’un certain nombre de documents militaires relatifs à l’ « Opération Tempête » de 1995, laisse toujours à désirer.

2. Procureur Serge Brammertz blijft in zijn rapport van 4 juni 2009 aan de Veiligheidsraad bij zijn eerdere kritiek ten aanzien van Kroatië: de voorbije zes maanden handelde Kroatië snel en doeltreffend het merendeel van de verzoeken van het Tribunaal af maar het verleent nog onvoldoende medewerking in het specifieke geval van de aanklacht tegen generaal Gotovina, met name het aanleveren van een aantal militaire documenten betreffende de « Operatie Storm» van 1995.


24. estime que la Commission devrait, dans les négociations en cours, tenir compte de certaines critiques véhémentes formulées à l'encontre de l'ACAC, et notamment du fait que cet accord serait de nature à permettre aux titulaires de marques et de droits d'auteur de s'immiscer, sans procédure judiciaire régulière, dans la vie privée des prétendus contrevenants, qu'il pourrait également criminaliser les violations du droit d'auteur et des marques à des fins non commerciales, qu'il serait de nature à renforcer les technologies dédiées à la gestion des droits numériques au détriment du droit d''utilisation équitable", qu'il pourrait mettre ...[+++]

24. meent dat de Commissie in de lopende onderhandelingen een aantal punten van scherpe kritiek op het ACTA in aanmerking moet nemen, namelijk dat het de rechthebbenden van handelsmerken en auteursrecht in staat zou kunnen stellen om zonder behoorlijke juridische procedure inbreuk op de persoonlijke levensfeer van vermeende overtreders te plegen, dat het voorts inbreuken op auteursrecht en handelsmerken zonder commerciële oogmerken zou kunnen criminaliseren, de beheerstechnologie voor digitale rechten ten nadele van "eerlijke" gebruiksrechten zou kunnen verbeteren, een procedure voor de beslechting van geschillen buiten de bestaande WTO- ...[+++]


24. estime que la Commission devrait, dans les négociations en cours, tenir compte de certaines critiques véhémentes formulées à l'encontre de l'ACAC, et notamment du fait que cet accord serait de nature à permettre aux titulaires de marques et de droits d'auteur de s'immiscer, sans procédure judiciaire régulière, dans la vie privée des prétendus contrevenants, qu'il pourrait également criminaliser les violations du droit d'auteur et des marques à des fins non commerciales, qu'il serait de nature à renforcer les technologies dédiées à la gestion des droits numériques au détriment du droit d''utilisation équitable", qu'il pourrait mettre ...[+++]

24. meent dat de Commissie in de lopende onderhandelingen een aantal punten van scherpe kritiek op het ACTA in aanmerking moet nemen, namelijk dat het de rechthebbenden van handelsmerken en auteursrecht in staat zou kunnen stellen om zonder behoorlijke juridische procedure inbreuk op de persoonlijke levensfeer van vermeende overtreders te plegen, dat het voorts inbreuken op auteursrecht en handelsmerken zonder commerciële oogmerken zou kunnen criminaliseren, de beheerstechnologie voor digitale rechten ten nadele van "eerlijke" gebruiksrechten zou kunnen verbeteren, een procedure voor de beslechting van geschillen buiten de bestaande WTO- ...[+++]


25. estime que la Commission devrait, dans les négociations en cours, tenir compte de certaines critiques véhémentes formulées à l'encontre de l'ACAC et notamment du fait que cet accord serait de nature à permettre aux titulaires de marques et de droits d'auteur de s'immiscer, sans procédure judiciaire régulière, dans la vie privée des prétendus contrevenants, qu'il pourrait également criminaliser les violations du droit d'auteur et des marques à des fins non commerciales, qu'il serait de nature à renforcer les technologies dédiées à la gestion des droits numériques (DRM) au détriment du droit d'"utilisation équitable", qu'il pourrait me ...[+++]

25. meent dat de Commissie in de lopende onderhandelingen een aantal punten van scherpe kritiek op ACTA in aanmerking moet nemen - dat het namelijk de rechthebbenden van handelsmerken en auteursrecht in staat kan stellen om zonder behoorlijke juridische procedure inbreuk op de persoonlijke levensfeer van vermeende overtreders te plegen, dat het inbreuken op auteursrecht en handelsmerken zonder commerciële oogmerken aan verdere strafrechtelijke vervolging kan blootstellen, de beheerstechnologie voor digitale rechten te nadele van "eerlijke" gebruiksrechten kan verbeteren, een procedure voor de beslechting van geschillen buiten de bestaand ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certaines critiques véhémentes formulées ->

Date index: 2024-11-23
w