Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certaines cultures auraient encore " (Frans → Nederlands) :

o le deuxième groupe est un nombre de six chiffres correspondant à une numérotation continue qui commence par 000001, soit 7001-000001-_ _; 7001-000002-_ _; .Les administrations qui n'auraient pas encore distribué de formulaires pour l'année de référence écoulée, soit 2016, à l'ensemble de leur personnel ou à certains de leurs membres, doivent suivre la même procédure, mais doivent utiliser un « 8 » comme premier chiffre de cette ...[+++]

o het tweede deel is een getal van zes cijfers. Het is een doorlopende nummering die start met 000001 dus 7001-000001-_ _; 7001-000002-_ _; .Administraties die voor het voorgaande referentiejaar, 2016, nog geen formulieren hebben uitgereikt aan hun personeel of aan sommige personeelsleden, dienen dezelfde werkwijze te volgen maar het eerste cijfer van dit getal is een '8' dus 7001-800001-_ _; 7001-800002-_ _; .. het derde deel is een getal van twee cijfers.


Culture 2000 a, sans doute possible, engendré une dynamique: la plupart des personnes sondées ont indiqué qu'elles n'auraient pas commencé leur projet sans le programme et, plus important encore, la moitié d'entre elles n'auraient pas conceptualisé leur projet sans celui-ci.

Cultuur 2000 heeft duidelijk impulsen gegeven: de meeste respondenten zeggen dat ze er zonder het programma niet aan begonnen waren, sterker nog, de helft zou zijn project zelfs niet hebben uitgewerkt.


3. En cas de réponse négative aux questions mentionnées au point 1, l'article 132 de la directive 2006/112/CE est-il compatible avec le principe d'égalité et de non-discrimination inscrit aux articles 20 et 21 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et à l'article 9 du Traité sur l'Union européenne, combiné avec l'article 47 de cette Charte, en ce qu'il ne prévoit pas, parmi les activités d'intérêt général, l'exonération de la TVA en faveur des prestations d'avocat, alors que d'autres prestations de services sont exonérées en tant qu'activités d'intérêt général, par exemple les prestations effectuées par les services publics postaux, différentes prestations médicales ou encore ...[+++]

3. Is, in geval van ontkennend antwoord op de onder punt 1 vermelde vragen, artikel 132 van de richtlijn 2006/112/EG bestaanbaar met het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie opgenomen in de artikelen 20 en 21 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en in artikel 9 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, in samenhang gelezen met artikel 47 van dat Handvest, in zoverre het, onder de activiteiten van algemeen belang, niet voorziet in de vrijstelling van de btw voor de diensten van advocaten, terwijl andere diensten als activi ...[+++]


* le deuxième groupe est un nombre de six chiffres correspondant à une numérotation continue qui commence par 000001, soit 7001-000001-_ _; 7001-000002-_ _; .Les administrations qui n'auraient pas encore distribué de formulaires pour l'année de référence écoulée, soit 2015, à l'ensemble de leur personnel ou à certains de leurs membres, doivent suivre la même procédure, mais doivent utiliser un « 8 » comme premier chiffre de cette ...[+++]

* het tweede deel is een getal van zes cijfers. Het is een doorlopende nummering die start met 000001 dus 7001-000001-_ _; 7001-000002-_ _; .Administraties die voor het voorgaande referentiejaar, 2015, nog geen formulieren hebben uitgereikt aan hun personeel of aan sommige personeelsleden, dienen dezelfde werkwijze te volgen maar het eerste cijfer van dit getal is een `8' dus 7001-800001-_ _; 7001-800002-_ _; .


Si certains défendent une telle taxe en raison notamment des "effets dévastateurs de la culture industrielle du palmier à huile sur la biodiversité", d'autres considèrent que cette taxe porte atteinte à de nombreux producteurs (malaysiens, ghanéens, etc.); d'autres encore souhaitant créer un régime particulier pour l'huile de palme issue d'une production durable.

Sommigen pleiten voor zo een taks wegens de verwoestende effecten van de industriële oliepalmteelt op de biodiversiteit, anderen vrezen dan weer de terugslag van de taks op een groot aantal (Maleisische, Ghanese, e.a.) producenten. Er gaan ook stemmen op voor een bijzondere regeling voor duurzaam geproduceerde palmolie.


Si certains défendent une telle taxe en raison notamment des "effets dévastateurs de la culture industrielle du palmier à huile sur la biodiversité", d'autres considèrent que cette taxe porter atteinte à de nombreux producteurs (malaysiens, ghanéens, etc.); d'autres encore souhaitant créer un régime particulier pour l'huile de palme issue d'une production durable.

Sommigen pleiten voor zo een taks wegens de verwoestende effecten van de industriële oliepalmteelt op de biodiversiteit, anderen vrezen dan weer de terugslag van de taks op een groot aantal (Maleisische, Ghanese, e.a.) producenten. Er gaan ook stemmen op voor een bijzondere regeling voor duurzaam geproduceerde palmolie.


Rédigé à partir des réponses des États membres, le rapport de la Commission se fait aussi l'écho d'informations transmises par des citoyens et des membres du Parlement européen, qui signalent que des vérifications auraient encore lieu aux frontières intérieures et soulignent les obstacles entravant toujours la fluidité du trafic à certains anciens points de passage frontaliers.

Het verslag van de Commissie is zowel gebaseerd op de antwoorden van de lidstaten als op informatie van burgers en leden van het Europees Parlement, die wezen op meldingen van controles aan de binnengrenzen en op andere belemmeringen voor een vlotte verkeersstroom bij een aantal voormalige grensdoorlaatposten.


Toutefois, certains États membres, s'ils ne s'opposent pas au texte, auraient souhaité que d'autres sections de leurs infrastructures nationales soient prises en compte dans les cartes, ou ont encore certaines préoccupations, en particulier concernant des aspects financiers.

Sommige lidstaten maken weliswaar geen bezwaar tegen de tekst, maar willen niettemin dat meer gedeelten van hun nationale infrastructuur op de kaarten worden opgenomen of koesteren nog steeds bezwaren, met name bij financiële aspecten.


Ces critères tiennent également compte du fait qu'une certaine partie de la capacité doit être réservée pour des idées totalement nouvelles qui n'auraient pas encore atteint le stade de la maturité ou dont l'excellence scientifique ne serait pas largement reconnue.

Bij de criteria moet er ook rekening mee worden gehouden dat een bepaald gedeelte van de capaciteit gereserveerd moet worden voor geheel nieuwe ideeën die nog niet volledig tot wasdom zijn gekomen of die de status van alom erkende wetenschappelijke excellentie nog niet hebben bereikt.


En outre, elles auraient acquis des positions dominantes sur les marchés de certains herbicides de post-levée destinés à désherber les cultures de pommes de terre au Danemark, de betteraves sucrières en Belgique, au Danemark et au Royaume-Uni ainsi que les cultures de graines oléagineuses au Danemark, en Allemagne et au Royaume-Uni.

Bovendien zouden de partijen machtposities hebben verworven op de markten van specifieke post-emergence onkruidverdelgingsmiddelen voor aardappelen in Denemarken, voor suikerbieten in België, Denemarken en het VK en voor oliehoudende zaden in Denemarken, Duitsland en het VK.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certaines cultures auraient encore ->

Date index: 2024-09-01
w