Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certaines espèces nous pourrions rencontrer " (Frans → Nederlands) :

Toutefois, nous pourrions rencontrer des difficultés, si quelqu'un parlait, par exemple, de « citoyens » et d'« esclaves » durant le débat.

Men zou wel moeilijkheden kunnen krijgen wanneer men bijvoorbeeld in het debat over « burgers » en « slaven » zou spreken.


Toutefois, nous pourrions rencontrer des difficultés, si quelqu'un parlait, par exemple, de « citoyens » et d'« esclaves » durant le débat.

Men zou wel moeilijkheden kunnen krijgen wanneer men bijvoorbeeld in het debat over « burgers » en « slaven » zou spreken.


La Commission européenne a décidé d’assigner le Royaume-Uni devant la Cour de justice de l’Union européenne pour manquement à l’obligation de proposer des sites pour la protection du marsouin commun, un mammifère marin que l'on rencontre régulièrement dans les eaux britanniques.La législation de l’UE concernant la conservation des habitats naturels, de la faune et de la flore sauvages (directive 92/43/CEE du Conseil ou directive «habitats») impose aux États membres de proposer une liste de sites protégés pour un ...[+++]

De Europese Commissie daagt het Verenigd Koninkrijk voor het Hof van Justitie van de EU omdat het heeft nagelaten gebieden voor te stellen voor de bescherming van de bruinvis (Phocoena phocoena), een zeezoogdier dat regelmatig wordt aangetroffen in de Britse wateren.De EU-wetgeving inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna (de habitatrichtlijn, Richtlijn 92/43/EEG van de Raad) vereist dat de lidstaten een lijst van gebieden voorstellen voor een aantal soorten en habitats, zodat deze worden beschermd tegen bedreigingen die hun ernstige schade kunnen toebrengen, en dat zij hen door de vereiste instandh ...[+++]


Par ailleurs, nous avons, d'une part, tenté de regrouper un certain nombre de compétences au sein d'un nombre plus restreint de CIM et, d'autre part, de nouvelles CIM ont dû impérativement être ajoutées afin de rencontrer les obligations légales.

Bovendien hebben we, enerzijds, getracht een aantal bevoegdheden te hergroeperen binnen een kleiner aantal IMC's en, anderzijds, dienden verplicht nieuwe IMC's te worden toegevoegd om aan de wettelijke verplichtingen te voldoen.


Les pays exportateurs sont eux aussi impliqués et si nous n’agissons pas conformément au droit pour certaines espèces, nous pourrions rencontrer des problèmes avec d’autres espèces, telles que les reptiles, les coraux ou d’autres animaux.

Er zijn ook exporterende landen bij betrokken en als wij met betrekking tot een bepaalde soort niet handelen in overeenstemming met de wet, kunnen we problemen tegemoet zien met betrekking tot andere soorten, bijvoorbeeld reptielen, koralen en andere dieren.


Ne pourrions-nous rencontrer les objectifs émis des deux côtés en reconnaissant qu'il existe un problème pour certaines catégories de diplômes mais qu'il faut une immigration qui ne soit pas de cette nature et qui soit un accès au territoire qui n'est pas lié au marché de l'emploi.

Zouden we doelstellingen van de twee kanten niet kunnen bereiken door toe te geven dat er een probleem bestaat voor bepaalde categorieën diploma's maar dat er een immigratie nodig is die niet van die aard is, dat wil zeggen een toegang tot het grondgebied die geen verband houdt met de arbeidsmarkt.


- Nous ne pourrions qu’être d’accord sur un texte européen prévoyant la mise en place de normes de piégeage sans cruauté afin d’accroître le bien-être animal et la protection de certaines espèces animales.

– (FR) Wij zouden het eens moeten zijn met een EU-tekst waarin voorgesteld wordt normen vast te stellen voor de humane vangst van dieren met behulp van vallen om zo het welzijn van dieren te bevorderen en bepaalde soorten te beschermen.


Nature et biodiversité : la mise en oeuvre des directives sur les oiseaux [108] et les habitats [109] ainsi que du réseau NATURA 2000 concerne essentiellement des zones non urbaines, mais un certain nombre d'espèces et d'habitats protégés se rencontrent néanmoins dans les agglomérations, où leur protection pose des problèmes spécifiques.

Natuur en biodiversiteit: Hoewel de tenuitvoerlegging van de vogel- [108] en habitat [109]-richtlijnen, evenals het Natura 2000-netwerk vooral niet-stedelijke gebieden betreft, wordt een aantal beschermde vogelsoorten en/of habitats ook in stadsgebieden aangetroffen waar hun bescherming voor specifieke problemen zorgt.


Nos collègues de la Chambre ont spontanément demandé l'avis du Conseil d'État pour ce projet. La présente question constitue également un bouleversement important de notre système pénal et nous pourrions rencontrer un problème d'inconstitutionnalité.

De collega's van de Kamer hebben op eigen initiatief de Raad van State over dat ontwerp om advies gevraagd en net als in die kwestie gaat het hier om een ingrijpende omwenteling in ons strafrechtssysteem, waar we mogelijk een probleem van ongrondwettigheid kunnen hebben.


Je continue toutefois à penser que sur certains points, nous pourrions encore améliorer ce texte, sous la prochaine législature, peut-être à l'initiative de la ministre ou d'un autre ministre, en essayant, ce qui est toujours délicat dans une démocratie, de trouver un équilibre entre la nécessaire protection des citoyens et la nécessaire protection de la vie privée et des activités politiques et syndicales.

We kunnen de tekst op een aantal punten nog verbeteren tijdens de volgende legislatuur, misschien op initiatief van de minister of van een andere minister. Daarbij kan worden gestreefd naar een evenwicht tussen de noodzakelijke bescherming van de burgers en de vereiste bescherming van het privéleven van de burgers en de politieke en vakbondsactiviteiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certaines espèces nous pourrions rencontrer ->

Date index: 2022-04-22
w