Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certaines informations fournies doivent recevoir " (Frans → Nederlands) :

Les membres de l'association organisatrice qui se chargent de la sécurité doivent satisfaire à une série de conditions : oExercer exclusivement des activités de contrôle de personnes; o Exercer des activités de gardiennage uniquement de manière sporadique (3 à 4 fois par an); o Ne recevoir aucune forme d'indemnité pour leurs activités; o Avoir leur domicile dans un Etat membre de l'Union européenne; o Etre ressortissants d'un Etat membre de l'Union européenne, sauf lorsqu'ils ont déjà leur domicile légal en Belgique depuis au moins 3 ans; o Ne pa ...[+++]

De leden van de organiserende vereniging die instaan voor de security op een festival moeten aan een aantal voorwaarden voldoen : o Uitsluitend activiteiten van persoonscontrole; o Slechts sporadisch bewakingsactiviteiten (3 à 4 keer per jaar); o Geen enkele vorm een vergoeding voor hun activiteiten; o Hun hoofdverblijfplaats moeten in een lidstaat van de Europese Unie zijn; o Onderdaan zijn van een lidstaat van de Europese Unie, behalve wanneer zij reeds gedurende tenminste drie jaar hun wettige hoofdverblijfplaats in België hebben; o Bepaalde beroepen niet uitoefenen : vb als privédetective, wapenhandelaar, professionele bewakings ...[+++]


Les victimes doivent recevoir ces informations sans retard, dès leur premier contact avec une autorité compétente.

De informatie moet onverwijld worden verstrekt, bij het eerste contact van het slachtoffer met de bevoegde autoriteit.


Les chiffres fournis doivent être interprétés avec une certaine prudence.

Er dient enige voorzichtigheid aan de dag te worden gelegd bij de interpretatie van de gegeven cijfers.


Les chiffres fournis doivent cependant être interprétés avec une certaine prudence.

Er dient evenwel enige voorzichtigheid aan de dag te worden gelegd bij de interpretatie van de gegeven cijfers.


Les femmes doivent recevoir des informations objectives sur le dépistage, adaptées au groupe à risque auquel elles appartiennent.

Vrouwen moeten over de screening objectieve informatie krijgen die is aangepast aan de risicogroep waartoe ze behoren.


Les chiffres fournis doivent être interprétés avec une certaine prudence: - les chiffres de 1995 à 2005 sont définitifs et ne sont assurément plus sujets à des modifications; - toutefois, les chiffres de 2006 à 2013 sous-estiment la réalité en raison d'un arriéré d'enregistrement des bulletins de condamnation au Casier judiciaire central.

Er dient enige voorzichtigheid aan de dag te worden gelegd bij de interpretatie van de gegeven cijfers: - de cijfers van 1995 tot en met 2005 zijn niet meer aan wijzigingen onderhevig; - de cijfers vanaf 2006 tot en met 2013 maken een onderschatting uit van de werkelijkheid ten gevolge van een registratie achterstand van de veroordelingsbulletins bij het Centraal Strafregister.


En effet, selon les nouvelles règles, les informations obligatoires doivent respecter une taille minimale d'impression, et les informations fournies à titre facultatif, telles que les slogans ou les allégations, doivent être présentées d’une manière qui ne porte pas atteinte à la présentation des informations obligatoires.

Volgens de nieuwe regels moet de verplichte informatie in een minimale lettergrootte worden afgedrukt en mag vrijwillige informatie (zoals slogans of voedingsclaims) niet worden afgebeeld op een manier die een nadelig effect heeft op de presentatie van de verplichte informatie.


faire en sorte que certaines informations fournies à l’administration puissent être enregistrées une fois pour toutes et de manière sûre (et qu'il ne soit pas nécessaire de donner plusieurs fois les mêmes informations à différentes administrations)

de invoering van een eenmalige veilige registratie van gegevens bij de overheid (om te vermijden dat dezelfde informatie steeds opnieuw moet worden ingevoerd bij verschillende onderdelen van de overheid)


- les demandes d'informations doivent recevoir une réponse dans un délai d'un mois à compter de la réception, ce délai pouvant être prolongé d'un mois supplémentaire si nécessaire;

- verzoeken om informatie moeten binnen een maand na ontvangst worden beantwoord, met dien verstande dat deze termijn zo nodig met een extra maand kan worden verlengd;


Mme Emma Bonino, membre de la Commission de l'Union européenne chargé de la politique des consommateurs, qui prendra part au Forum, a déclaré que "les mesures visant à améliorer l'information ainsi fournie doivent s'accompagner d'actions complémentaires destinées à promouvoir l'éducation du consommateur.

Mevrouw Emma Bonino, Europees commissaris belast met consumentenbeleid, die aan het Forum zal deelnemen, zei: "Aan acties ter verbetering van de beschikbaarheid van consumenteninformatie moeten aanvullende acties ter bevordering van consumenteneducatie gepaard gaan.


w