Comme remarque préliminaire, je souhaite rappeler que le fait que les six pays concernés ainsi
que l'organisation régionale en question ne font plus partie des pays partenaires de la coopération bilatérale directe, n'exclut toutefois pas qu'ils puissent être pris en compte, le c
as échéant, pour un certain nombre d'autres canaux de la coopération au développement, tels que par exemple, l'
aide d'urgence, les initiatives prises en matière d ...[+++]e prévention des conflits, la coopération multilatérale ou les initiatives de coopération indirecte.
Ik wens vooreerst in herinnering te brengen dat het feit dat de betrokken zes landen en regionale organisatie niet meer behoren tot de partnerlanden van de directe bilaterale samenwerking evenwel niet uitsluit dat ze, desgevallend, in aanmerking kunnen komen voor een aantal andere kanalen van ontwikkelingssamenwerking, zoals bijvoorbeeld noodhulp, initiatieven van conflictpreventie, multilaterale samenwerking of indirecte samenwerkingsinitiatieven.