Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Syndrome asthénique

Traduction de «certaines inquiétudes exprimées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est prob ...[+++]

Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke verwaarlozing of mishandeling.


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous nous concentrerons en particulier sur les inquiétudes exprimées dans les domaines tels que l’application des dispositions du pays d’origine et son incidence possible pour certains secteurs.

Daarbij zal met name aandacht worden besteed aan gebieden zoals de werking van bepalingen inzake het land van oorsprong en het potentiële effect voor bepaalde sectoren.


M. Crombez estime que le gouvernement n'a pas suffisamment répondu à certaines inquiétudes exprimées par les commissaires.

De heer Crombez is van oordeel dat de regering onvoldoende heeft geantwoord op een aantal van de door de commissieleden geformuleerde bekommernissen.


M. Crombez estime que le gouvernement n'a pas suffisamment répondu à certaines inquiétudes exprimées par les commissaires.

De heer Crombez is van oordeel dat de regering onvoldoende heeft geantwoord op een aantal van de door de commissieleden geformuleerde bekommernissen.


Afin de répondre aux inquiétudes exprimées quant à la motivation de certains pompiers volontaires, il est prévu d'adapter le statut pécuniaire: celui-ci prévoit actuellement que l'indemnité minimale pour une prestation ne peut être inférieure à celle qui est due pour une heure de prestation.

Om te antwoorden op de ongerustheid inzake de motivatie van sommige vrijwillige brandweerlieden, wordt voorzien om het geldelijk statuut aan te passen: dit voorziet momenteel dat de minimale vergoeding voor een prestatie niet lager mag zijn dan de vergoeding die is verschuldigd voor een uur prestatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce commentaire n'a toutefois pas suffi pour écarter les inquiétudes exprimées par le secteur bancaire, qui se demandait « dans quelle mesure une complicité éventuelle pourrait être invoquée à l'égard des institutions qui omettraient de prendre certaines précautions » (2). Surtout en commission de la Justice et en séance plénière du Sénat, le « devoir connaître » a suscité de nombreux débats (3).

Deze commentaar volstond echter niet om de bezorgdheid van de banksector weg te nemen. De banken vroegen zich af « in welke mate eventuele medeplichtigheid zou kunnen worden ingeroepen wanneer zij bepaalde voorzorgen niet nemen » (2) Vooral in de commissie voor de Justitie en in de plenaire vergadering van de Senaat is uitvoerig gediscussieerd over het « moeten kennen » (3)


Un certain nombre d'amendements s'imposent pour répondre à l'inquiétude exprimée.

Een aantal amendementen die tegemoet komen aan de uitgedrukte bezorgdheid dringen zich op.


Certaines initiatives récentes se sont heurtées aux inquiétudes exprimées par le public.

Een aantal recente initiatieven is gestuit op bedenkingen bij het publiek.


La France considère que les inquiétudes exprimées par certains clients de SeaFrance relatives à l’apparition d’un monopole de PO pour le transport de produits dangereux sur le trajet Calais/Douvres (voir considérants (83) et (87)] ne sont pas fondées.

Frankrijk meent dat de vrees van sommige klanten van SeaFrance dat PO mogelijk een monopoliepositie zou kunnen verwerven voor het vervoer van gevaarlijke stoffen op het traject Calais/Dover (zie overwegingen (79) en (87)), niet gegrond is.


Par conséquent, en dépit des inquiétudes exprimées par certains États membres (et par les exploitants d’aéronefs concernés), les exigences en matière d’assurance établies par le règlement ne peuvent être jugées disproportionnées pour certaines catégories comme les aéronefs légers[20]. Dans ce contexte, il convient également de faire observer que les exigences minimales en matière d’assurance applicables aux aéronefs présentant une MMD inférieure à 2 700 kg sont beaucoup moins élevées que celles initialement propos ...[+++]

Ondanks de bezorgdheid van sommige lidstaten en de getroffen exploitanten kunnen de in de verordening vastgestelde verzekeringseisen voor sommige categorieën, zoals lichte luchtvaartuigen, dan ook niet als onnodig hoog worden beschouwd[20]. In deze context zij er ook op gewezen dat de minimumverzekeringseisen van de verordening voor luchtvaartuigen met een MTOM van minder dan 2 700 kg veel lager zijn dan oorspronkelijk door de Commissie was voorgesteld.


Si les analyses divergent sur certains points, notamment sur la régionalisation, l'inquiétude exprimée est la même.

Zelfs al verschillen de analyses, bijvoorbeeld inzake de regionalisering, dan blijft de ongerustheid dezelfde.




D'autres ont cherché : syndrome asthénique     certaines inquiétudes exprimées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certaines inquiétudes exprimées ->

Date index: 2022-01-30
w