Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Les juges procèdent à certaines mesures d'instruction
Mauvais voyages
Paranoïa
Procéder à certaines mesures d'instruction
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «certaines mesures relevant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les juges procèdent à certaines mesures d'instruction

de rechters nemen bepaalde maatregelen van onderzoek


Accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la Suède relatif à certaines mesures destinées à promouvoir la reproduction du saumon dans la mer Baltique

Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van Zweden inzake bepaalde maatregelen ter bevordering van de reproductie van zalm in de Oostzee


procéder à certaines mesures d'instruction

bepaalde maatregelen van onderzoek nemen


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène décle ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certaines mesures relèvent exclusivement du fédéral tandis que d'autres relèvent exclusivement des communautés et que d'autres encore sortissent leurs effets au niveau tant du gouvernement fédéral que des gouvernements de communauté.

Sommige maatregelen behoren exclusief tot de federale bevoegdheid, een aantal behoren exclusief tot de bevoegdheid van de gemeenschappen, terwijl een aantal van de maatregelen zowel op niveau van de federale regering als op niveau van de gemeenschapsregeringen een uitwerking vragen.


Certaines mesures relèvent exclusivement du fédéral tandis que d'autres relèvent exclusivement des communautés et que d'autres encore sortissent leurs effets au niveau tant du gouvernement fédéral que des gouvernements de communauté.

Sommige maatregelen behoren exclusief tot de federale bevoegdheid, een aantal behoren exclusief tot de bevoegdheid van de gemeenschappen, terwijl een aantal van de maatregelen zowel op niveau van de federale regering als op niveau van de gemeenschapsregeringen een uitwerking vragen.


L'Office national de sécurité sociale est chargé de l'exécution de certaines mesures des accords sociaux pour les secteurs fédéraux de la santé qui relèvent de la compétence du comité de gestion visé à l'article 35, § 5, C, 2°, a), alinéa 2, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés.

De Rijksdienst voor Sociale Zekerheid is belast met de uitvoering van bepaalde maatregelen van de sociale akkoorden voor de federale gezondheidssectoren die onder de bevoegdheid vallen van het Beheerscomité bedoeld in artikel 35, § 5, C, 2°, a), tweede lid, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de Sociale Zekerheid voor werknemers.


17 JUIN 2016. - Arrêté ministériel fixant les droits et devoirs des membres du personnel et des membres de leur ménage inhérents à l'exercice de la fonction de concierge dans les bâtiments occupés par le Service public fédéral Finances et au logement dans ces bâtiments Le Ministre des Finances, Vu la Constitution, les articles 37 et 107, alinéa 2; Vu la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matière de fonction publique, l'article 4, § 2, 1° et 2°, modifié par la loi du 20 mai 1997; Vu l'arrêté royal du 16 juin 2016 relatif à la fonction de concierge dans les bâtiments occupés par ...[+++]

17 JUNI 2016. - Ministerieel besluit houdende vaststelling van de rechten en plichten van de personeelsleden en hun gezinsleden met betrekking tot de uitoefening van de functie van huisbewaarder in de dienstgebouwen betrokken door de Federale Overheidsdienst Financiën en de bewoning van die gebouwen De Minister van Financiën, Gelet op de Grondwet, de artikelen 37 en 107, tweede lid; Gelet op de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake ambtenarenzaken, artikel 4, § 2, 1° en 2°, gewijzigd bij de wet van 20 mei 1997; Gelet op het koninklijk besluit van 16 juni 2016 houdende de functie van huisbewaarder in de gebouwen betrokken door de Federale Overheidsdienst Financiën, artikel 11; Gelet op het ministerieel besluit van 5 a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4) Comment, selon lui, éviter que le transfert de certaines mesures de soutien et d'emploi aux Régions ait pour effet l'apparition de discriminations entre les différents établissements scolaires relevant de la compétence des Communautés?

4) Hoe dient volgens hem voorkomen te worden dat de overheveling van sommige ondersteuningsmaatregelen en tewerkstellingsmaatregelen naar de Gewesten ertoe zal leiden dat binnen onderwijsinstellingen die behoren tot de bevoegdheid van de Gemeenschappen er discriminaties zullen ontstaan tussen de verschillende onderwijsinstellingen ?


Art. 5. Les présidents, les présidents suppléants et les membres non fonctionnaires de la commission régionale des priorités reçoivent des jetons de présence et des indemnités pour les frais de voyage et les frais de séjour conformément à l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 janvier 1988 portant certaines mesures en vue d'harmoniser les allocations et les jetons de présence accordés aux commissaires, aux délégués des finances, aux représentants du Gouvernement flamand, aux présidents et aux membres des commissions spéciales non consultatives ou des conseils d'administration des organismes ou entrep ...[+++]

Art. 5. De voorzitters, de plaatsvervangende voorzitters en de leden niet-ambtenaren van de regionale prioriteitencommissie ontvangen presentiegelden en vergoedingen voor reiskosten en verblijfskosten conform het besluit van de Vlaamse Regering van 27 januari 1988 houdende sommige maatregelen tot harmonisatie van de toelagen en presentiegelden aan commissarissen, gemachtigden van financiën, afgevaardigden van de Vlaamse Regering, voorzitters en leden van niet-adviserende bijzondere commissies of van raden van bestuur van instellingen en ondernemingen die onder de Vlaamse Regering behoren.


Je peux cependant vous fournir quelques éléments d'information concernant certaines mesures qui relèvent directement de mes compétences: - point 1.b. de la résolution: la Cour des comptes a effectivement commencé à examiner la qualité, l'exécution, le suivi et l'évaluation du deuxième Plan de Lutte contre la Pauvreté 2012-2014; - points 2.d. et 3 de la résolution: à propos de l'automatisation de l'octroi des droits sociaux, une note a été demandée au réseau des fonctionnaires pauvreté concernant les conditions et possibilités de la poursuite de l'automatisation des droits.

Ik kan het kamerlid wel enkele elementen van informatie geven met betrekking tot een aantal maatregelen die tot mijn rechtstreekse bevoegdheid behoren: - punt 1.b. uit de resolutie: het Rekenhof is effectief gestart met het onderzoek naar de kwaliteit, de uitvoering, de opvolging en de evaluatie van het tweede armoedebestrijdingsplan 2012-2014; - punten 2.d. en 3 uit de resolutie: met betrekking tot de automatisering van te toekenning van sociale rechten werd aan het netwerk van armoedeambtenaren een nota gevraagd over de voorwaarden en mogelijkheden van verdere automatisering van rechten.


Certaines mesures à prendre relèvent des compétences des Régions et des Communautés. D'autres relèvent des compétences fédérales.

Sommige maatregelen die moeten worden genomen ressorteren onder de bevoegdheden van de gewesten en de Gemeenschappen en andere onder die van de federale Staat.


Ainsi, certaines mesures relèvent des ministres de l'Enseignement des communautés.

Zo behoren sommige maatregelen tot de bevoegdheid van de ministers van Onderwijs van de gemeenschappen.


résolution législative du Parlement européen du 13 septembre 2011 sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil abrogeant le règlement (CEE) n 429/73 fixant les dispositions particulières applicables lors de l'importation dans la Communauté de certaines marchandises relevant du règlement (CEE) n 1059/69, originaires de Turquie, et le règlement (CE) n 215/2000 portant reconduction en 2000 des mesures prévues au règlement (CE) n 1416/95 établissant certaines concessions sous forme de contingents tarifaires communau ...[+++]

wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 13 september 2011 over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 429/73 tot vaststelling van de bijzondere bepalingen die van toepassing zijn bij de invoer in de Gemeenschap van bepaalde onder Verordening (EEG) nr. 1059/69 vallende goederen van oorsprong uit Turkije en van Verordening (EG) nr. 215/2000 tot verlenging voor 2000 van de maatregelen bedoeld in Verordening (EG) nr. 1416/95 houdende vaststelling van bepaalde concessies in de vorm van communautaire tariefcontingenten in 1995 voor bepaalde verwerkte landbouwp ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certaines mesures relevant ->

Date index: 2024-12-10
w