Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Notion juridique indéfinie

Vertaling van "certaines notions juridiques " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
notion juridique indéfinie

onbepaald rechtsbegrip | onzeker/onbepaald rechtsbegrip/wettelijk begrip


Protocole relatif à la publication au Bulletin Benelux de certaines règles juridiques communes pour l'interprétation desquelles la Cour de Justice Benelux est compétente

Protocol inzake de bekendmaking in het Benelux-Publicatieblad van bepaalde gemeenschappelijke rechtsregels voor de uitleg waarvan het Benelux-Gerechtshof bevoegd is


le remboursement de certaines servitudes inhérentes à la notion de service public

de vergoeding van bePaalde met het begrip openbare dienst verbonden,verplichte dienstverrichtingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dès lors que la notion d'« intermédiaires » n'est pas explicitée dans la Convention nº 177 et que par conséquent, cette notion peut être définie d'une manière large, on vérifiera si certaines relations juridiques (par exemple entrepreneur — sous-traitant) ne peuvent pas être comprises dans ce sens et si, dans ce cas, les obligations respectives de l'employeur et de l'intermédiaire sont fixées dans le respect de la sécurité juridique.

Aangezien het begrip « tussenpersonen » in het Verdrag nr. 177 niet wordt omschreven en dat begrip bijgevolg ruim kan worden ingevuld, dient te worden nagegaan of bepaalde rechtsverhoudingen (bijvoorbeeld aannemer — onderaannemer) niet als zodanig kunnen worden begrepen en of in dat geval de respectievelijke verplichtingen van werkgever en tussenpersoon op een rechtszekere wijze worden vastgelegd.


— estime que l'application des règles relatives aux aides d'État manque de clarté, ce qui crée une grande insécurité (juridique), ainsi qu'il ressort aussi de la résolution précitée du Parlement européen: (« considérant qu'une certaine ambiguïté conceptuelle existe quant à certaines notions fondamentales dans ce domaine, comme celles de « service public », « service d'intérêt général », « service d'intérêt économique général », « service social d'intérêt général », et que cette ambiguïté subsi ...[+++]

— is van mening dat de toepassing van de staatssteunregels niet zeer duidelijk is, wat tot grote (rechts)onzekerheid leidt, hetgeen ook blijkt uit de genoemde resolutie van het Europees Parlement (« overwegende dat er een zekere dubbelzinnigheid bestaat wat betreft bepaalde fundamentele begrippen op dit gebied, zoals « openbare dienst », « dienst van algemeen belang », « dienst van algemeen economisch belang », « sociale dienst van algemeen belang », en dat deze dubbelzinnigheid in recente communautaire besluiten nog steeds bestaat, hetgeen bijdraagt aan de rechtsonzekerheid in deze sector »);


D'ailleurs, le professeur Verstraeten souligne à ce propos qu'en vertu du principe d'autonomie juridique et fonctionnelle, le droit pénal ne se sent pas forcément tenu par l'acception juridique qui est donnée à certaines notions dans d'autres branches du droit.

Overigens wijst professor Verstraeten er in dit verband op dat vanuit het beginsel van de juridische en functionele autonomie het strafrecht zich niet per se gebonden acht door de juridische betekenis die aan bepaalde begrippen in andere rechtstakken wordt gegeven.


D'ailleurs, le professeur Verstraeten souligne à ce propos qu'en vertu du principe d'autonomie juridique et fonctionnelle, le droit pénal ne se sent pas forcément tenu par l'acception juridique qui est donnée à certaines notions dans d'autres branches du droit.

Overigens wijst professor Verstraeten er in dit verband op dat vanuit het beginsel van de juridische en functionele autonomie het strafrecht zich niet per se gebonden acht door de juridische betekenis die aan bepaalde begrippen in andere rechtstakken wordt gegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le CESE est d'avis que certaines notions juridiques vagues telles que «suffisent» (paragraphe 2) et «données pertinentes et non disproportionnées par rapport aux objectifs pour lesquels elles sont collectées» (paragraphe 6) devraient faire l'objet de précisions, de manière à ce que soit assurée une information concrète.

Sommige vage rechtsbegrippen als i) „volstaan” (lid 2) of ii) „gegevens die [.] relevant zijn voor en in een redelijke verhouding staan tot de doeleinden waarvoor zij worden verzameld” (lid 6) dienen vervangen te worden door objectieve, concrete begrippen.


La notion d'atteinte à la dignité de la personne ou à la dignité humaine est une notion qui a déjà été utilisée tant par le Constituant (article 23 de la Constitution) et le législateur (articles 136quater, 433quinquies et 433decies du Code pénal; articles 1675/3, alinéa 3, 1675/10, § 4, alinéa 1, 1675/12, § 2, alinéa 1, et 1675/13, § 6, du Code judiciaire; article 2 de la loi du 2 juin 1998 portant création d'un Centre d'Information et d'Avis sur les organisations sectaires nuisibles et d'une Cellule administrative de Coordination de la lutte contre les organisations sectaires nuisibles; article 5 de la loi du 12 janvier 2005 de principes concernant l'ad ...[+++]

Het begrip aantasting van de persoonlijke waardigheid of van de menselijke waardigheid is een begrip dat reeds is aangewend zowel door de Grondwetgever (artikel 23 van de Grondwet) en de wetgever (artikelen 136quater, 433quinquies en 433decies van het Strafwetboek; artikelen 1675/3, derde lid, 1675/10, § 4, eerste lid, 1675/12, § 2, eerste lid, en 1675/13, § 6, van het Gerechtelijk Wetboek; artikel 2 van de wet van 2 juni 1998 houdende oprichting van een Informatie- en Adviescentrum inzake de schadelijke sektarische organisaties en van een Administratieve coördinatiecel inzake de strijd tegen schadelijke sektarische organisaties; artikel 5 van de basiswet van 12 januari 2005 betreffende het gevangeniswezen en de rechtspositie van de gede ...[+++]


Concernant le champ d'application qui est ainsi défini par le texte en projet, il y a lieu de constater que : - ni l'Institut d'hygiène et d'épidémiologie ni le Bureau fédéral du Plan, qui font parties des organismes d'intérêt public de catégorie A conformément à l'article 1 de la loi du 16 mars 1954 "relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public", ne sont énumérés comme relevant du texte en projet; de même, les autres organismes appartenant aux catégories B, C, D, de la même loi ne sont pas repris dans le champ d'application du texte en projet; - celui-ci est plus restreint et ne correspond donc pas entière ...[+++]

Aangaande het toepassingsgebied dat, aldus bij het ontwerp bepaald wordt, moet worden vastgesteld dat: - noch het Instituut voor hygiëne en epidemiologie, noch het Federaal Planbureau - die krachtens artikel 1 van de wet van 16 maart 1954 "betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut" behoren tot de instellingen van openbaar nut van categorie A - worden opgesomd als instellingen die onder de ontworpen tekst vallen; de overige instellingen die behoren tot de categorieën B, C en D van dezelfde wet, worden evenmin vermeld als instellingen die vallen onder het toepassingsgebied van de ontworpen tekst; - dit toepassingsg ...[+++]


Il y a un certain temps déjà, la notion d'assistance judicaire, ou le droit à l'aide juridique, a été inscrite par le ministre de la Justice de l'époque sur la liste des droits fondamentaux des citoyens de ce pays.

Een hele tijd geleden al werd het begrip rechtsbijstand, het recht hebben op juridische bijstand, door de toenmalige minister van Justitie ingeschreven in de lijst van fundamentele rechten van burgers van dit land.


Mes services prennent toutefois l'initiative, lorsque cela s'avère nécessaire, de préciser et de commenter pour les assujettis aussi clairement que possible le contenu de certaines notions juridiques, et ce afin de garantir la sécurité juridique.

Uiteraard nemen mijn diensten evenwel met het oog op de rechtszekerheid voor zover nodig het initiatief om de inhoud van bepaalde rechtsbegrippen voor de belastingplichtige zo duidelijk mogelijk in te kaderen en toe te lichten.


Ils ne peuvent l'être qu'en établissant, à l'échelon communautaire, des règles uniformes qui assurent un niveau élevé de protection des consommateurs, et en clarifiant certaines notions juridiques, dans la mesure nécessaire au bon fonctionnement du marché intérieur et afin d'assurer la sécurité juridique.

Dat kan alleen door op communautair niveau uniforme regels vast te stellen die een hoog niveau van consumentenbescherming waarborgen en door bepaalde rechtsbegrippen op communautair niveau te verduidelijken tot het niveau dat noodzakelijk is om de goede werking van de interne markt en de rechtszekerheid te verzekeren.




Anderen hebben gezocht naar : notion juridique indéfinie     certaines notions juridiques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certaines notions juridiques ->

Date index: 2021-02-24
w