Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Régime de certains biens d'occasion
électif

Traduction de «certaines occasions particulières » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un r ...[+++]

Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke verwaarlozing of mishandeling.


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions ...[+++]

Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).


régime de certains biens d'occasion

de regeling voor bepaalde gebruikte goederen


électif | se développant particulièrement dans un certain contexte

electief | verkozen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En d'autres mots, il résulte de la jurisprudence de la Cour que, même si un certain rôle est reconnu au « décideur national en la matière, il ne s'agit pas d'une appréciation in abstracto, mais bien d'une appréciation in concreto, à l'occasion de laquelle il faut tenir compte des circonstances particulières dans lesquelles l'interdiction du port du voile a été édictée, telles par exemple, la fonction à laquelle s'applique l'interdi ...[+++]

Uit de rechtspraak van het Hof blijkt met andere woorden dat, ook al wordt er een zekere rol toegekend aan de nationale instantie die ter zake over de bevoegdheid beschikt, het niet gaat om een afweging in abstracto, doch wel om een afweging in concreto, waarbij rekening dient te worden gehouden met de specifieke omstandigheden waarin het hoofddoekverbod wordt uitgevaardigd, zoals bijvoorbeeld het ambt waarvoor het hoofddoekverbod geldt en met de constitutionele, politieke en religieuze context van de samenleving waarin het wordt uitgevaardigd.


Ce fut l'occasion de préciser que le recours aux méthodes particulières n'est autorisé que dans le respect de certaines conditions et des principes de proportionnalité et de subsidiarité.

Hierin werd gesteld dat men slechts naar de bijzondere methodes kan overstappen onder toepassing van bepaalde voorwaarden, onder toepassing van de regels van de proportionaliteit en de subsidiariteit.


Ce fut l'occasion de préciser que le recours aux méthodes particulières n'est autorisé que dans le respect de certaines conditions et des principes de proportionnalité et de subsidiarité.

Hierin werd gesteld dat men slechts naar de bijzondere methodes kan overstappen onder toepassing van bepaalde voorwaarden, onder toepassing van de regels van de proportionaliteit en de subsidiariteit.


1. Lorsqu’elle effectue des visites de contrôle approfondi dans les États membres, la Commission (Eurostat) peut être assistée par des experts d’autres États membres qui sont des fonctionnaires des autorités statistiques des États membres et, à certaines occasions particulières, par d'autres autorités nationales des États membres visités qui ont une responsabilité fonctionnelle dans le contrôle des comptes des administrations publiques, ou par d’autres services de la Commission, après accord entre l'État membre concerné et la Commission (Eurostat).

1. Bij de inspectiebezoeken aan de lidstaten kan de Commissie (Eurostat) zich laten bijstaan door deskundigen uit andere lidstaten, dat wil zeggen door ambtenaren van de statistische instituten van de lidstaten, en in speciale gevallen door andere nationale instanties van de bezochte lidstaat die functioneel verantwoordelijk voor de controle van de overheidsrekeningen zijn, of door andere diensten van de Commissie, ingevolge een overeenkomst tussen de desbetreffende lidstaat en de Commissie (Eurostat).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Lorsqu'elle effectue des visites de contrôle approfondi dans les États membres, la Commission (Eurostat) peut être assistée par des experts d'autres États membres qui sont des fonctionnaires des autorités statistiques nationales ou, à certaines occasions particulières, par d'autres autorités nationales des États membres visités qui ont une responsabilité fonctionnelle dans le contrôle des comptes des administrations publiques, ou par d'autres services de la Commission, après accord entre l'État membre visité et la Commission (Eurostat) .

1. Bij de inspectiebezoeken aan de lidstaten kan de Commissie (Eurostat) zich laten bijstaan door deskundigen uit andere lidstaten, die ambtenaren zijn van de statistische instituten van de lidstaten, en in speciale gevallen door andere nationale instanties van de bezochte lidstaat die functioneel verantwoordelijk voor de controle van de overheidsrekeningen zijn, of door andere diensten van de Commissie, ingevolge een overeenkomst tussen de bezochte lidstaat en de Commissie (Eurostat) .


1. Lorsqu'elle effectue des visites de contrôle approfondi dans les États membres, la Commission (Eurostat) peut être assistée par des experts d'autres États membres qui sont des fonctionnaires des autorités statistiques nationales ou, à certaines occasions particulières, par d'autres autorités nationales des États membres visités qui ont une responsabilité fonctionnelle dans le contrôle des comptes des administrations publiques, ou par d'autres services de la Commission, après accord entre l'État membre visité et la Commission (Eurostat) .

1. Bij de inspectiebezoeken aan de lidstaten kan de Commissie (Eurostat) zich laten bijstaan door deskundigen uit andere lidstaten, die ambtenaren zijn van de statistische instituten van de lidstaten, en in speciale gevallen door andere nationale instanties van de bezochte lidstaat die functioneel verantwoordelijk voor de controle van de overheidsrekeningen zijn, of door andere diensten van de Commissie, ingevolge een overeenkomst tussen de bezochte lidstaat en de Commissie (Eurostat) .


À l’occasion de la promotion d’une politique particulièrement hostile ou particulièrement favorable à un pays ou à un groupe de pays, contre les traditions séculaires de certaines diplomaties ou les intérêts vitaux de certains membres.

Of wanneer er een beleid wordt gepromoot dat bijzonder vijandig of juist uiterst welgezind is ten opzichte van een land of een groep landen, in weerwil van de eeuwenoude tradities van bepaalde diplomatieke diensten of de vitale belangen van een aantal leden.


La solennité, la rhétorique et les formalités conviennent à certaines occasions, et c’est assurément le cas pour le cinquantième anniversaire de la création de la Communauté européenne, tout particulièrement parce que, pour arriver là où nous en sommes aujourd’hui, de nombreuses personnes ont perdu la vie et que la lutte a été très dure et très longue.

Er zijn momenten waarop plechtigheid, retoriek en formaliteit gepast zijn, en de vijftigste verjaardag van de oprichting van de Europese Gemeenschap is zeker zo’n gelegenheid, met name omdat er veel levens verloren zijn gegaan om dat punt te bereiken, en het was een zware strijd die redelijk wat tijd in beslag heeft genomen.


Nous aimerions savoir si, à cette occasion, le ministre a abordé certains problèmes qui revêtent une importance particulière pour notre pays s'agissant de notre relation avec le Maroc.

Graag vernamen we of de minister tijdens deze contacten een aantal problemen heeft aangekaart die van bijzonder belang zijn voor ons land wanneer het over onze relatie met Marokko gaat.


La Cour constitutionnelle a précisé, à l'occasion de la loi sur les méthodes particulières de recherche, qu'il est justifié de traiter différemment certaines catégories de personnes soumises au secret professionnel ou au secret des sources, en raison de la nature des données dont elles disposent.

Het Grondwettelijk Hof heeft naar aanleiding van de BOM-wet duidelijk gemaakt dat het verantwoord is om een onderscheid te maken tussen bepaalde categorieën van personen die beschikken over het beroepsgeheim of, in geval van journalisten, over het bronnengeheim, gelet op de aard van de gegevens waarover ze beschikken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certaines occasions particulières ->

Date index: 2021-04-12
w