Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Organiser des cérémonies religieuses

Traduction de «certaines organisations religieuses » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole annexe 2 à la Convention universelle sur le droit d'auteur révisée à Paris le 24 juillet 1971 concernant l'application de la Convention aux oeuvres de certaines organisations internationales

Protocol 2 gehecht aan de Universele Aureursrecht-Conventie, herzien te Parijs op 24 juli 1971, inzake de toepassing van de Conventie op werken van bepaalde internationale organisaties


organiser des cérémonies religieuses

religieuze ceremonies uitvoeren


Protocole portant amendements à l'Arrangement entre certains Etats membres de l'Organisation européenne de Recherches Spatiales et l'Organisation européenne de Recherches Spatiales concernant l'exécution d'un programme de satellites aéronautiques

Protocol inzake wijzigingen van de Overeenkomst tussen zekere lidstaten van de Europese Organisatie voor Ruimteonderzoek en de Europese Organisatie voor Ruimteonderzoek inzake de tenuitvoerlegging van een programma betreffende luchtverkeerssatellieten


Accord entre la Suède, certains Etats membres de l'Organisation européenne de recherches spatiales et l'Organisation européenne de recherches spatiales concernant un projet spécial relatif au lancement de fusées-sondes

Overeenkomst tussen Zweden, andere lidstaten van de Europese Organisatie voor ruimteonderzoek en de Europese Organisatie voor ruimteonderzoek inzake een bijzonder project betreffende de lancering van sondeerraketten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certains pays (Grèce, Finlande, Allemagne et Suède) soulignent la participation des Églises et des organisations religieuses à l'élaboration de mesures politiques en lien avec la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale ainsi qu'à la préparation du PAN/incl.

Enkele landen (zoals Griekenland, Finland, Duitsland en Zweden) benadrukken de participatie van kerken en religieuze organisaties bij het opstellen van beleidsmaatregelen die verband houden met de strijd tegen armoede en sociale uitsluiting en hun betrokkenheid bij het opstellen van het NAP/integratie.


- Pour surmonter les questions liées à la capacité, telles que l'absence de savoir-faire et de capacité administrative des autorités gestionnaires et la difficulté de combiner des fonds pour soutenir les projets intégrés, la Commission invite les États membres à envisager de confier la gestion et la mise en œuvre de certaines parties de leurs programmes à des instances intermédiaires, telles que les organisations internationales, les organes de développement régionaux, les églises et les organisations ou les communautés ...[+++]

- Om capaciteitsknelpunten weg te werken, zoals onvoldoende kennis en bestuurlijke capaciteit bij de beheersautoriteiten en problemen bij het combineren van fondsen ter ondersteuning van geïntegreerde projecten, stelt de Commissie voor dat de lidstaten overwegen het beheer en de uitvoering van sommige onderdelen van hun programma’s over te laten aan intermediaire organen, zoals internationale organisaties, regionale ontwikkelingsinstanties, kerken en religieuze organisaties of gemeenschappen alsmede niet-gouvernementele organisaties d ...[+++]


Certaines personnes ou certains groupements, ayant des objectifs dans le domaine de la santé, de l'alimentation et des méthodes thérapeutiques, et sans avoir de références philosophiques ou religieuses, peuvent avoir un comportement qui s'assimile à celui des organisations sectaires nuisibles.

Sommige personen of groepen, die op het vlak van gezondheid, de voeding en de therapeutische methodes bedrijvig zijn en geen filosofische of godsdienstige inslag hebben, kunnen een gedrag ontwikkelen dat vergelijkbaar is met dat van de schadelijke sektarische organisaties.


Certaines personnes ou certains groupements, ayant des objectifs dans le domaine de la santé, de l'alimentation et des méthodes thérapeutiques, et sans avoir de références philosophiques ou religieuses, peuvent avoir un comportement qui s'assimile à celui des organisations sectaires nuisibles.

Sommige personen of groepen, die op het vlak van gezondheid, de voeding en de therapeutische methodes bedrijvig zijn en geen filosofische of godsdienstige inslag hebben, kunnen een gedrag ontwikkelen dat vergelijkbaar is met dat van de schadelijke sektarische organisaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certaines personnes ou certains groupements, ayant des objectifs dans le domaine de la santé, de l'alimentation et des méthodes thérapeutiques, et sans avoir de références philosophiques ou religieuses, peuvent avoir un comportement qui s'assimile à celui des organisations sectaires nuisibles.

Sommige personen of groepen, die op het vlak van gezondheid, de voeding en de therapeutische methodes bedrijvig zijn en geen filosofische of godsdienstige inslag hebben, kunnen een gedrag ontwikkelen dat vergelijkbaar is met dat van de schadelijke sektarische organisaties.


Certaines de ces femmes sont opposées à l'interruption de grossesse pour des raisons religieuses ou psychosociales. Souvent aussi, ce sont des femmes qui n'osent pas avoir recours aux soins de santé organisés: des demandeuses d'asile, des femmes qui vivent dans l'illégalité ou des victimes de la traite des êtres humains qui se sont retrouvées dans la prostitution.

Voor een deel van deze vrouwen is dit op basis van religieuze of psychosociale bezwaren ten opzichte van zwangerschapsafbreking, of het zijn vaak vrouwen die niet in contact durven komen met de georganiseerde gezondheidszorg : asielzoekers, vrouwen in de illegaliteit, slachtoffers van mensenhandel die in de prostitutie zijn verzeild.


Un certain nombre d’exemplaires de littérature de prosélytisme wahhabite/salafite est diffusé : éditions wahhabites du Coran, exégèses wahhabites du Coran, livres relatifs à l’enseignement religieux, publications relatives au dogme et à la pratique religieuse selon la doctrine wahhabite et l’organisation de la société islamique.

Een aantal exemplaren Wahhabitisch / salafistisch - proselitische literatuur wordt verspreid: Wahhabitische uitgiftes van de Koran, Wahhabitische exegeses van de Koran, boeken inzake religieus onderricht, publicaties inzake de geloofsleer en geloofspraktijk volgens de Wahhabistische doctrine, en de organisatie van de islamitische samenleving.


29. déplore néanmoins les violents affrontements qui ont eu lieu en marge du défilé, faisant de nombreux blessés, principalement dans les rangs de la police; attire l'attention sur le fait que les extrémistes impliqués disposent du soutien indirect de certains partis politiques et de certaines personnalités religieuses importantes; invite les autorités serbes à garantir la primauté du droit en poursuivant les auteurs des violences qui ont émaillé le défilé et en interdisant, dans les faits, les organisations extrémistes auxquelles i ...[+++]

29. betreurt echter de gewelddadige botsingen waarmee de parade gepaard ging, die geleid hebben tot een groot aantal gewonden, met name bij de politie; vestigt de aandacht op het feit dat de betrokken extremisten indirecte steun genoten van bepaalde politieke partijen en prominente geestelijken; roept de Servische autoriteiten op de rechtsstaat te waarborgen door de geweldplegers te vervolgen die de Gay Pride Parade hebben verstoord en door een doeltreffend verbod in te stellen op de extremistische organisaties waarvan zij deel uitmaken; merkt op dat deze organisaties in het verleden verantwoordelijk waren voor ernstige gewelddaden, m ...[+++]


B. préoccupé par les restrictions juridiques et politiques mises à la liberté de religion et par le fait que certaines organisations religieuses, telles que l'Église bouddhiste unifiée du Viêt-Nam (UBCV), les "assemblées privées" protestantes et les groupes dissidents Hoa Hao et Cao Dai, ne sont pas officiellement reconnues,

B. verontrust wegens de juridische en politieke beperkingen van de godsdienstvrijheid en het onthouden van officiële erkenning aan bepaalde religieuze organisaties zoals de Verenigde Boeddhistische Kerk (UBCV), de protestante "huiskerken" en de dissidente Hoa Hoa- en Cao Dai-groeperingen,


B. préoccupé par les restrictions juridiques et politiques mises à la liberté de religion et par le fait que certaines organisations religieuses, telles que l'Église bouddhiste unifiée du Vietnam (UBCV), les "assemblées privées" protestantes et les groupes dissidents Hoa Hao et Cao Dai, ne sont pas officiellement reconnues,

B. verontrust wegens de juridische en politieke beperkingen van de godsdienstvrijheid en het onthouden van officiële erkenning aan bepaalde religieuze organisaties zoals de Verenigde Boeddhistische Kerk (UBCV), de protestante "huiskerken" en de dissidente Hoa Hoa- en Cao Dai-groeperingen,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certaines organisations religieuses ->

Date index: 2021-04-08
w