Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rêves d'angoisse

Traduction de «certaines prostituées ont soi-disant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certaines prostituées ont soi-disant la nationalité italienne ou grecque alors qu'elles ne parlent pas un mot d'italien ou de grec.

Er zijn prostituees die zogezegd Italiaans of Grieks staatsburger zijn en die geen woord Italiaans of Grieks spreken.


Les nouveaux modèles économiques soi-disant durables ne se regroupent pas seulement derrière les trois concepts mentionnés ci-dessus. Mais ces derniers permettent néanmoins de souligner le flou de certains concepts utilisés pour décrire des nouveaux modèles économiques, à l’image des débats sur les contours de l’économie du partage ou du concept proche d’économie collaborative.

De nieuwe zogenaamd duurzame economische modellen passen niet allemaal binnen de drie hierboven genoemde begrippen. Maar dit toont wel aan dat bepaalde begrippen die worden gebruikt om de nieuwe economische modellen te beschrijven nogal vaag zijn, in het licht van de debatten over de contouren van de deeleconomie.


Parmi ces dossiers, figure aussi un certain nombre de soi-disant « producteurs occasionnels », à savoir des personnes qui ne souscrivaient aucune déclaration, ni en matière d'impôts sur les revenus ni en matière de TVA.

Tot die dossiers behoort ook een groep zogeheten « gelegenheidstelers », personen die noch inzake inkomstenbelastingen noch inzake BTW aangifte deden van een soms belangrijke nevenactiviteit.


Il est évident que l'information diffusée par certains médias le 3 juin 2015 et concernant de soi-disant excès de la part d'enquêteurs lors de l'autopsie des deux jihadistes, a exacerbé certains jeunes radicalisés et même si l'information était inexacte, n'a fait que grandir leur haine envers les services de police.

Het spreekt voor zich dat de informatie die op 3 juni 2015 door bepaalde media verspreid werd en betrekking had op zogenaamde excessen van onderzoekers tijdens de autopsie van de twee jihadisten bepaalde geradicaliseerde jongeren geprikkeld heeft en, alhoewel de informatie onjuist was, hun haat tegenover de politiediensten enkel groter heeft gemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, il convient de souligner qu'un certain nombre de décisions de prise en considération concernent des demandes multiples qui ne le sont pas véritablement et ce parce que le CGRA a pris dans le cas d'espèce une décision de prise en considération pour des raisons purement techniques (par exemple parce qu'une demande d'asile précédente a été clôturée parce que le demandeur d'asile ne s'était pas présenté à son audition ou parce que l'intéressé avait été renvoyé vers un autre pays sur base de la Convention de Dublin ou encore parce ...[+++]

Bovendien, een aantal van de beslissingen in overwegingname betreft in feite "onechte" meervoudige asielaanvragen omdat de beslissingen in overweging genomen worden om zuiver technische redenen (bijvoorbeeld omdat de eerdere asielaanvraag afgewezen was, omdat betrokkene niet was opgedaagd op het gehoor; omdat betrokkene bij de eerdere asielaanvraag op basis van Dublin naar een ander land was doorverwezen; omdat betrokkene naar zijn land was terug gekeerd, er enige tijd verbleven heeft en er zogezegd nieuwe feiten hebben plaats gehad). 3. Van alle beroepen ingediend tegen een beslissing van het CGVS beslaat 23,8 % ervan een beroep tegen ...[+++]


Certaines données ont un caractère sensible, et leur enregistrement pourrait constituer une infraction car portant atteinte à la vie privée. C'est la raison pour laquelle la soi-disante race ou origine ethnique, les préférences politiques, les convictions religieuses ou philosophiques, l'affiliation syndicale et l'orientation sexuelle ne sont pas enregistrées dans la Banque de données Nationale Générale (BNG).

Bepaalde gegevens hebben een gevoelige aard en het bijhouden hiervan zou een inbreuk kunnen vormen op de persoonlijke levenssfeer en aldus worden het zogenaamde ras of de etnische oorsprong, de politieke voorkeuren, de godsdienstige of filosofische overtuigingen, het syndicaal lidmaatschap en de seksuele geaardheid niet geregistreerd in de Algemene Nationale Gegevensbank (ANG) van de federale politie.


­ la plupart des Albanaises sont attirées hors de leur pays par un stratagème (une soi-disant relation amoureuse), par la violence ou par la menace (enlèvement); presque aucune d'entre elles n'a choisi délibérément de travailler dans la prostitution et, souvent, celles qui ont été victimes de violence n'étaient même pas disposées à partir pour l'Europe occidentale; ces prostituées sont contrôlées étroitement par leur souteneur;

­ de meeste Albanese meisjes zijn door een list ­ een zogezegde amoureuze relatie ­ of door middel van geweld of bedreiging (ontvoering) uit hun land weggehaald; de vrije wilsbeschikking om in de prostitutie te werken is praktisch onbestaand en diegenen die slachtoffer zijn geweest van geweld waren zelfs niet bereid om naar West-Europese landen af te reizen; deze prostituees staan onder het strenge toezicht van hun pooier;


Certains clients ont reçu un courriel soi-disant de bnpparibasfortis leur conseillant de cliquer sur un lien vers ce qui ressemble à un site de bnpparibasfortis où on les prie d'indiquer leurs données bancaires personnelles. Bnpparibasfortis n'est nullement concerné par ce genre de courriel et le site n'est pas de nous. bnpparibasfortis est fier d'annoncer son nouveau système de sécurité renforcée qui nous permet de combattre la fraude et la menace.

" Sommige klanten zijn het ontvangen van een e-mail beweert te zijn van bnpparibasfortis hen te adviseren om een link naar wat lijken te volgen een bnpparibasfortis website, waar ze wordt gevraagd in te voeren zijn hun persoonlijke online bankieren gegevens. bnpparibasfortis is geen wijze betrokken is bij dergelijke e-mail en de website is niet van ons. bnpparibasfortis wordt met trots aankondigen over onze nieuwe upgrading veilig systeem dat ons in staat stellen de bestrijding van fraude en bedreiging.


Les magistrats ont, notamment, souligné le fait que, dans le cadre de la migration des travailleurs, force est de constater que certains migrants soi-disant hautement qualifiés arrivés sur le marché belge de l'emploi en provenance de pays hors UE sont en réalité employés dans des magasins de nuit et des boutiques de téléphonie.

De magistraten wezen onder meer op het feit dat in het kader van de arbeidsmigratie wordt vastgesteld dat sommige zogezegd hooggeschoolden die van buiten de EU op de Belgische arbeidsmarkt terechtkwamen, in werkelijkheid werden tewerkgesteld in onder andere bel- en nachtwinkels.


Parmi ces dossiers, figure aussi un certain nombre de soi-disant « producteurs occasionnels », à savoir des personnes qui ne souscrivaient aucune déclaration, ni en matière d'impôts sur les revenus ni en matière de TVA.

Tot die dossiers behoort ook een groep zogeheten « gelegenheidstelers », personen die noch inzake inkomstenbelastingen noch inzake BTW aangifte deden van een soms belangrijke nevenactiviteit.




D'autres ont cherché : rêves d'angoisse     certaines prostituées ont soi-disant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certaines prostituées ont soi-disant ->

Date index: 2024-03-12
w