Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certaines questions extrêmement » (Français → Néerlandais) :

Bien que la suite de cette audience se soit fort heureusement déroulée sans incident, ce fait divers pose cependant certaines questions, surtout lorsque l'on sait que l'individu en question est classifié niveau 3, "soit extrêmement dangereux, avec indices sérieux de risque d'évasion avec aide extérieure".

Hoewel de verdere zitting gelukkig rimpelloos is verlopen, roept dit fait divers toch enkele vragen op, vooral omdat de persoon in kwestie wordt aangemerkt als zijnde van niveau 3, wat inhoudt dat hij heel gevaarlijk is en dat er ernstige vermoedens bestaan van een ontsnappingspoging met hulp van buitenaf.


Toutefois, certaines questions – et le terrorisme en fait partie – restent extrêmement sensibles au Maroc, ce qui peut conduire à des tensions entre la liberté de la presse, d'une part, et ce que le gouvernement considère comme l'intérêt général, d'autre part.

Wel blijven bepaalde onderwerpen, waaronder terrorisme, uiterst gevoelig in Marokko, wat kan uitmonden in spanningen tussen persvrijheid, enerzijds, en wat als het algemeen belang wordt beschouwd door de overheid, anderzijds.


Une série de mesures sont envisagées afin d'aménager une place équivalente dans le droit judiciaire à des formes alternatives de résolution de litiges comme la médiation, ainsi qu'annoncé dans le plan Justice (pp. 34-35) (cf. [http ...]

Er worden inderdaad een aantal maatregelen overwogen om alternatieve wijzen van geschillenoplossing, zoals bemiddeling, een gelijkwaardige plaats te geven in het gerechtelijk recht, zoals aangekondigd in het justitieplan (p. 34-35) (zie: [http ...]


Les dernières réunions ont été extrêmement animées, parce que certains participants ont in extremis remis en question un certain nombre de principes qui semblaient aller de soi pour la grande majorité des membres.

De laatste vergaderingen waren bijzonder geanimeerd, omdat een aantal principes, die voor het merendeel van de leden evident leken, in extremis door sommige participanten op de helling werden gezet.


Les dernières réunions ont été extrêmement animées, parce que certains participants ont in extremis remis en question un certain nombre de principes qui semblaient aller de soi pour la grande majorité des membres.

De laatste vergaderingen waren bijzonder geanimeerd, omdat een aantal principes, die voor het merendeel van de leden evident leken, in extremis door sommige participanten op de helling werden gezet.


Il y a certainement des choses à modifier, mais plutôt au niveau de la question de la transsexualité; il faut réfléchir à la définition à donner au concept de transsexualité, qui maintenant est défini de manière extrêmement médicale.

Er vallen ongetwijfeld nog zaken te veranderen, maar dan veeleer in verband met het probleem van de transseksualiteit, waar moet worden nagegaan hoe men het concept transseksualiteit kan definiëren. Nu is de definitie extreem medisch.


Compte tenu de l'extrême urgence invoquée, le présent avis se limite à aborder les lignes directrices de la problématique du co-commissariat ainsi qu'un certain nombre de questions techniques, significatives et inhérentes à une telle proposition.

Rekening houdend met de ingeroepen hoogdringendheid, beperkt dit advies zich tot het aansnijden van de hoofdlijnen van de problematiek van het co-commissariaat alsook van een aantal technische vragen die van belang zijn en inherent aan dergelijk voorstel verbonden.


C’est en fait le Conseil qui, il y a quatre ans, a reporté une décision sur le transport des animaux jusqu’en 2011, en faveur d’un accord sur certaines questions extrêmement importantes.

Het was in feite de Raad die vier jaar geleden een beslissing over het vervoer van dieren uitstelde tot 2011, ten faveure van een overeenkomst met betrekking tot een aantal uiterst belangrijke zaken.


Dans certains cas exceptionnels de nature extrêmement complexe, y compris lorsqu'une des parties est incapable pour des motifs justifiés de prendre part à la procédure de REL, les entités de REL devraient pouvoir prolonger le délai afin de procéder à l'examen du cas en question.

In bepaalde uitzonderlijke zaken van zeer complexe aard, onder meer wanneer één van de partijen op gerechtvaardigde gronden niet in staat is aan de ADR-procedure deel te nemen, moeten ADR-entiteiten de termijn kunnen verlengen teneinde de zaak in kwestie te kunnen onderzoeken.


L’honorable parlementaire soulève certaines questions extrêmement importantes et je reviendrai dans un instant sur certains des points qu’il a soulevés.

De geachte afgevaardigde stelt enkele uiterst belangrijke kwesties aan de orde, en op een aantal van zijn punten zal ik dadelijk ingaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certaines questions extrêmement ->

Date index: 2022-08-09
w