(xiv) aborder et éliminer les restrictions actuelles sur les services de transport maritime et rechercher la réciprocité, puisque, très souvent, les entreprises de l'Union n'ont pas accès à certains segments de marché à l'étranger qui, en revanche, sont ouverts dans l'Union aux compagnies étrangères, par exemple, dans le secteur maritime de courte distance et du cabotage;
(xiv) de huidige beperkingen in de zeevervoersdiensten aan te pakken en weg te nemen en naar wederkerigheid te streven, aangezien EU-ondernemingen zeer vaak worden gehinderd bij het verkrijgen van toegang tot bepaalde marktsegmenten in het buitenland die in de EU wel open zijn voor buitenlandse ondernemingen, bijvoorbeeld in de korte vaart en de cabotagesector;