Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certaines réalités fondamentales " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopath ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette situation a également mis en lumière certaines réalités fondamentales quant aux défis auxquels l’économie européenne doit faire face.

Daarnaast zijn een aantal fundamentele waarheden aan het licht gekomen over de opgaven waar de Europese economie nu mee te maken krijgt.


Il s’agit en réalité d’arriver à définir comment nous pourrions doter la politique industrielle européenne de davantage de compétitivité et, par ailleurs, de déterminer comment nous pourrions répondre aux changements structurels nés des réductions d’emploi dans l’industrie fondamentale dans certains domaines.

Het gaat er enerzijds vooral om hoe we met het Europees industriebeleid het mededingingsvermogen kunnen vergroten en anderzijds hoe we een antwoord kunnen vinden op de structurele verandering die in bepaalde regio’s is ontstaan door het verdwijnen van banen in de basisindustrie.


M. Hutchinson a posé une question extrêmement fondamentale. C'est en réalité la question de la qualification, de la labellisation dans une certaine mesure – même si le mot est dangereux – des ONG et des acteurs de la société civile.

De heerHutchinson stelde een zeer belangrijke vraag over debeschrijving of,in zekere zin,hetetiket – zelfs als dat een groot woord is– dat aan NGO’sen actoren uit het maatschappelijk middenveld wordt gegeven.


M. Hutchinson a posé une question extrêmement fondamentale. C'est en réalité la question de la qualification, de la labellisation dans une certaine mesure – même si le mot est dangereux – des ONG et des acteurs de la société civile.

De heerHutchinson stelde een zeer belangrijke vraag over debeschrijving of,in zekere zin,hetetiket – zelfs als dat een groot woord is– dat aan NGO’sen actoren uit het maatschappelijk middenveld wordt gegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est particulièrement préoccupant car, en réalité, la raison fondamentale de cette modification ne se trouve pas dans l’urgence des questions relatives à l’île des Caraïbes, mais plutôt dans la tendance qu’ont certains députés du Parti populaire d’utiliser le Parlement européen comme une tribune pour exprimer leur opposition personnelle au gouvernement espagnol.

Dit is met name zorgwekkend omdat de onderliggende reden voor deze wijziging eigenlijk niet zoveel te maken heeft met kwesties inzake dat Caraïbische eiland, maar eerder met de gebruikelijke neiging van bepaalde leden van de Volkspartij het Europees Parlement te gebruiken om hun persoonlijke verzet tegen de Spaanse regering naar buiten te brengen.


Sachant que l'espace de liberté, de sécurité et de justice ne peut pas constituer une réalité crédible si le territoire et l'espace aérien de l'UE peuvent être utilisés pour perpétrer des atteintes aux droits de l'homme, quelle action le Conseil envisage-t-il d'entreprendre pour enquêter sur ces allégations et, s'il s'avérait que les États membres concernés sont responsables d'une violation grave et persistante du principe communautaire du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales au sens de l'article 6 du traité sur ...[+++]

Welke maatregelen overweegt de Raad, aangezien de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid geen geloofwaardige werkelijkheid kan zijn als het grondgebied en het luchtruim van de EU kunnen worden gebruikt voor schendingen van de mensenrechten, om deze beweringen te onderzoeken en is hij, indien blijkt dat deze lidstaten verantwoordelijk zijn voor ernstige en aanhoudende schending van de beginselen inzake mensenrechten en fundamentele vrijheden van de EU zoals deze zijn vastgelegd in artikel 6 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, bereid maatregelen te nemen overeenkomstig artikel 7 van het Verdrag betreffende de Europes ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : certaines réalités fondamentales     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certaines réalités fondamentales ->

Date index: 2023-03-24
w