Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certaines zones dont le fourneau saint-michel " (Frans → Nederlands) :

Certaines zones, dont le Fourneau Saint-Michel, abitent de très beaux exemplaires de prairie oligotrophe.

Sommige gebieden, met name de « Fourneau Saint-Michel », herbergen zeer mooie exemplaren van oligotroof weiland.


Il est situé entre Nassogne et Saint-Hubert et comprend notamment les massifs des Forêts de Saint-Michel, du Roi Albert, les Bois d'Awenne, de Grune, des Moines.Dans ce contexte forestier apparaissent également des zones ouvertes de grand intérêt, notamment au Fourneau Saint-Michel et, sur les plateaux, les zones restaurées par les projets Life.Les habitats dominants sont ...[+++]

Ze is gelegen tussen Nassogne en Saint-Hubert en omvat ondermeer de bosmassieven van de « Forêts de Saint-Michel », « du Roi Albert », « des Bois d'Awenne », « de Grune », « Les Moines ».In dit bosgeheel komen ook open zones van groot belang voor, met name in de « Fourneau Saint-Michel » en, op de hoogvlaktes, de gebieden gerestaureerd via de Life-projecten.


D. considérant que le groupe terroriste Daech a conquis certaines zones du nord-ouest de l'Iraq en faisant usage d'une violence sauvage et aveugle qui n'a pas épargné la deuxième ville du pays, Mossoul; que cette conquête a été suivie d'exécutions sommaires de citoyens iraquiens, de l'imposition d'une interprétation rigoureuse de la Charia, de la destruction de lieux saints et de lieux de culte chiites, soufis, sunnites, yézidis, kurdes et chrétiens, ainsi que d'actes de barbarie sur la population civile, notamment sur les femmes et les enfants;

D. overwegende dat de terreurorganisatie IS met wreed en lukraak geweld delen van Noordwest-Irak heeft ingenomen, waaronder de tweede stad van Irak, Mosul, en overwegende dat dit werd gevolgd door standrechtelijke executies van Iraakse burgers, de invoering van een strenge interpretatie van de shariawetgeving, de vernieling van sjiitische, soennitische, jezidische, Koerdische, christelijke en soefi‑gebedshuizen en ‑heiligdommen, en barbaarse wreedheden tegen de burgerbevolking, waarvan vooral vrouwen en kinderen het slachtoffer zijn g ...[+++]


D. considérant que le groupe terroriste Daech a conquis certaines zones du nord-ouest de l'Iraq en faisant usage d'une violence sauvage et aveugle qui n'a pas épargné la deuxième ville du pays, Mossoul; que cette conquête a été suivie d'exécutions sommaires de citoyens iraquiens, de l'imposition d'une interprétation rigoriste de la charia, de la destruction de lieux saints et de lieux de culte chiites, soufis, sunnites, yézidis, kurdes et chrétiens, ainsi que d'actes de barbarie sur la population civile, notamment sur les femmes et les enfants;

D. overwegende dat de terreurorganisatie IS/Da'esh met wreed en lukraak geweld delen van Noordwest-Irak heeft ingenomen, waaronder de tweede stad van Irak, Mosul, en overwegende dat dit werd gevolgd door standrechtelijke executies van Iraakse burgers, de invoering van een strenge interpretatie van de shariawetgeving, de vernieling van sjiitische, soennitische, jezidische, Koerdische, christelijke en soefi-gebedshuizen en -heiligdommen, en barbaarse wreedheden tegen de burgerbevolking, waarvan vooral vrouwen en kinderen het slachtoffe ...[+++]


D. considérant que le groupe terroriste Daech a conquis certaines zones du nord-ouest de l'Iraq en faisant usage d'une violence sauvage et aveugle qui n'a pas épargné la deuxième ville du pays, Mossoul; que cette conquête a été suivie d'exécutions sommaires de citoyens iraquiens, de l'imposition d'une interprétation rigoriste de la charia, de la destruction de lieux saints et de lieux de culte chiites, soufis, sunnites, yézidis, kurdes et chrétiens, ainsi que d'actes de barbarie sur la population civile, notamment sur les femmes et les enfants;

D. overwegende dat de terreurorganisatie IS/Da'esh met wreed en lukraak geweld delen van Noordwest-Irak heeft ingenomen, waaronder de tweede stad van Irak, Mosul, en overwegende dat dit werd gevolgd door standrechtelijke executies van Iraakse burgers, de invoering van een strenge interpretatie van de shariawetgeving, de vernieling van sjiitische, soennitische, jezidische, Koerdische, christelijke en soefi‑gebedshuizen en ‑heiligdommen, en barbaarse wreedheden tegen de burgerbevolking, waarvan vooral vrouwen en kinderen het slachtoffer ...[+++]


Dans le vaste cadre de ces mêmes accords de la Saint-Michel, il a été convenu de déclarer sujets à révision un certain nombre d'articles de la Constitution, dont ledit article 162.

In het ruime kader van hetzelfde Sint-Michielsakkoord werd overeengekomen een aantal grondwetsartikels voor herziening vatbaar te verklaren. Daaronder was ook het beoogde artikel 162.


« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections communales aient des droits et des devoirs identiques quand ils se trouvent dans une situation identique et que, par ...[+++]

« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeenteraadsverkiezingen zouden beschikken over dezelfde rechten en plichten wanneer zij zich in eenzelfde situatie bevinden en dat bijgevolg aan alle kiezers op dezelfde wijze inspanningen moeten worden gevraagd om ...[+++]


Dans le vaste cadre de ces mêmes accords de la Saint-Michel, il a été convenu de déclarer sujets à révision un certain nombre d'articles de la Constitution, dont ledit article 162.

In het ruime kader van hetzelfde Sint-Michielsakkoord werd overeengekomen een aantal grondwetsartikels voor herziening vatbaar te verklaren. Daaronder was ook het beoogde artikel 162.


En vertu de la présente proposition de loi, la réduction fiscale pour rénovation ne s'appliquerait pas seulement à certains quartiers au sein de la zone d'action positive des grandes villes, mais à toutes les habitations privées dont le revenu cadastral ne dépasse pas les 3 000 euros et qui sont situées dans les villes ou communes suivantes: Anderlecht, Anvers, Bruxelles-Ville, Charleroi, Forêt, Gand, La Louvière, Liège, Molenbeek, Mons, ...[+++]

De belastingvermindering voor renovatie zou met dit wetsvoorstel niet alleen gelden voor bepaalde buurten binnen het gebied voor positief grootstedelijk beleid, maar voor alle particuliere woningen waarvan het kadastraal inkomen niet meer bedraagt dan 3 000 euro en die gelegen zijn in de volgende steden en gemeenten : Anderlecht, Antwerpen, Bergen, Brussel-Stad, Charleroi, Gent, Luik, La Louvière, Molenbeek, Oostende, Schaarbeek, Seraing, Sint-Gillis, Sint-Joost, Vorst.


En vertu de la présente proposition de loi, la réduction fiscale pour rénovation ne s'appliquerait pas seulement à certains quartiers au sein de la zone d'action positive des grandes villes, mais à toutes les habitations privées dont le revenu cadastral ne dépasse pas les 3 000 euros et qui sont situées dans les villes ou communes suivantes: Anderlecht, Anvers, Bruxelles-Ville, Charleroi, Forêt, Gand, La Louvière, Liège, Molenbeek, Mons, ...[+++]

De belastingvermindering voor renovatie zou met dit wetsvoorstel niet alleen gelden voor bepaalde buurten binnen het gebied voor positief grootstedelijk beleid, maar voor alle particuliere woningen waarvan het kadastraal inkomen niet meer bedraagt dan 3 000 euro en die gelegen zijn in de volgende steden en gemeenten : Anderlecht, Antwerpen, Bergen, Brussel-Stad, Charleroi, Gent, Luik, La Louvière, Molenbeek, Oostende, Schaarbeek, Seraing, Sint-Gillis, Sint-Joost, Vorst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certaines zones dont le fourneau saint-michel ->

Date index: 2024-02-29
w