Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certaines épreuves soient organisées » (Français → Néerlandais) :

2. Assessment center Il est possible que certaines épreuves soient organisées le même jour pour des raisons d'organisation pratique.

2. Assessment center Het is mogelijk dat meerdere events op dezelfde dag georganiseerd worden om praktische redenen.


Il est possible que certaines épreuves soient organisées le même jour pour des raisons d'organisation pratique.

Het is mogelijk dat meerdere events op dezelfde dag georganiseerd worden om praktische redenen.


Il me revient que le déroulement de certaines formations certifiées organisées à l'attention des agents des niveaux B et C ne se serait pas passé sans mal, notamment en ce qui concerne la validité du test de certaines épreuves à choix multiple.

Naar verluidt hebben zich bij sommige gecertificeerde opleidingen voor personeelsleden van de niveaus B en C moeilijkheden voorgedaan, met name in verband met de geldigheid van de test bestaande uit meerkeuzevragen.


Le VLD a également souhaité que soient organisées des auditions d'experts néerlandais, étant donné qu'aux Pays-Bas, les immigrés ont déjà, depuis un certain temps, le droit de vote à l'échelon communal.

Ook wenste de VLD een aantal hoorzittingen te organiseren met Nederlandse experten aangezien Nederland reeds geruime tijd gemeentelijk stemrecht voor migranten kent.


Le VLD a également souhaité que soient organisées des auditions d'experts néerlandais, étant donné qu'aux Pays-Bas, les immigrés ont déjà, depuis un certain temps, le droit de vote à l'échelon communal.

Ook wenste de VLD een aantal hoorzittingen te organiseren met Nederlandse experten aangezien Nederland reeds geruime tijd gemeentelijk stemrecht voor migranten kent.


Le secteur insiste donc depuis un certain temps pour que soient organisées des formations d'auxiliaires en dentisterie de sorte que les tâches des dentistes puissent être allégées.

Vanuit de sector wordt er dan ook al enige tijd op aangedrongen opleidingen van hulppersoneel in de tandheelkunde te organiseren, opdat het takenpakket van de tandartsen op die manier verlicht zou kunnen worden.


La requérante considère qu'en permettant au Service général de l'Inspection d'imposer que les épreuves liées au contrôle du niveau des études soient organisées en français, alors que l'enseignement à domicile peut être dispensé dans une autre langue, la Communauté excède ses compétences en violation de l'article 129, § 1, 2°, de la Constitution, qui ne l'autorise à régler l'emploi des langues dans l'enseignement que pour les « établissements créés, subventionnés ou reconnus par les pouvoirs publics ».

De verzoekende partij is van mening dat de Gemeenschap, door het de Algemene Inspectiedienst mogelijk te maken de verplichting op te leggen dat de proeven met betrekking tot de controle van het studieniveau in het Frans worden georganiseerd, terwijl het huisonderwijs in een andere taal kan worden verstrekt, haar bevoegdheden overschrijdt, met schending van artikel 129, § 1, 2°, van de Grondwet, dat haar de regeling van het gebruik van de talen in het onderwijs alleen toestaat « in de door de overheid opgerichte, gesubsidieerde of erkende instellingen ».


Qu'il importe donc que les épreuves finales menant à l'octroi des brevets mentionnés ci-dessus soient organisées dans un cadre réglementaire indiscutable;

Dat het bijgevolg van belang is dat het inrichten van de eindexamens die leiden tot het verlenen van voormelde brevetten kan gebeuren in een onbetwistbaar reglementair kader;


Le second moyen est pris de la violation des articles 10, 11 et 24 de la Constitution, en ce que l'article 27 du décret attaqué qui insère un article 10 dans le décret du 5 août 1995 dispose que l'étudiant choisit librement l'établissement auquel il souhaite s'inscrire et que la direction ne peut refuser son inscription par décision formellement motivée que dans certains cas délimités, parmi lesquels ne figure point l'obligation de réussite d'une épreuve artistiqu ...[+++]

Het tweede middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11 en 24 van de Grondwet, doordat artikel 27 van het bestreden decreet, dat een artikel 10 invoegt in het decreet van 5 augustus 1995, bepaalt dat de student vrij de instelling kiest waar hij zich wenst in te schrijven en dat de directie bij uitdrukkelijk gemotiveerde beslissing zijn inschrijving enkel in een beperkt aantal gevallen kan weigeren, waaronder geenszins de verplichting vermeld is dat men geslaagd moet zijn voor een georganiseerd examen over kunst.


Notre proposition suit la ligne adoptée par le gouvernement : l'accord de gouvernement fédéral de juillet 2003 prévoit en effet que l'État doit favoriser l'accès des étrangers à certains emplois publics et encourager nos concitoyens d'origine étrangère à participer aux formations organisées en vue des épreuves de sélection à des emplois publics.

Ons voorstel past in het beleid van de regering. Het federaal regeerakkoord van juli 2003 bepaalt immers dat de overheid de toegang van vreemdelingen tot bepaalde betrekkingen in overheidsdienst wil aanmoedigen en de deelname van landgenoten van vreemde herkomst aan de vorming voor selectieproeven in de ambtenarij wil stimuleren.


w