Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «certains achats lorsqu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La directive sur le crédit à la consommation vous accorde certains droits lorsque vous effectuez un achat à crédit.

De Richtlijn Consumentenkrediet kent je bepaalde rechten toe wanneer je iets koopt op krediet.


Le suivi des recommandations de la Commission Européenne dépend donc du suivi du respect de ces recommandations dans les cahiers des charges des "gros" acheteurs (FOR-CMS, SPF Finances,etc.). - SELOR Dans la mesure du possible, Selor essaie de faire usage de standards et spécifications ouverts développés par différentes organisations comme W3C, IEEE, IETF, etc. Lorsque c'est possible, Selor subordonne l'achat de matériel à certaines conditions en matière de normes et de spécifications.

De opvolging van de aanbevelingen van de Europese Commissie hangt dus af van de naleving van de aanbevelingen in de bestekken van de "grote" aankopers (FOR-CMS, FOD Financiën, enz.) - SELOR Selor probeert zoveel mogelijk gebruik te maken van open standaarden en specificaties die zijn ontwikkeld door verschillende organisaties zoals W3C, IEEE, IETF, enz. Waar mogelijk, bij de aankoop van apparatuur, definieert Selor als voorwaarde te voldoen aan bepaalde normen en specificaties.


Ou encore, plus simplement, lorsqu'ils les assistent dans un certain nombre d'opérations sensibles, comme la constitution de sociétés, l'achat et la vente d'immeubles ou d'entreprises commerciales, la gestion d'actifs financiers l'ouverture ou la gestion de comptes bancaires ou d'épargne ou de portefeuilles.

Of gewoon, wanneer ze assistentie bieden bij een aantal witwasgevoelige operaties zoals de oprichting van vennootschappen, de aankoop of verkoop van handelspanden of handelsondernemingen, het beheer van financiële activa, opening of beheer van bank- of spaarrekeningen of van portfolio's.


1. Les différentes allocations résiduaires des revenus examinées dans notre pays (minimex, revenu garanti pour personnes âgées, allocations pour handicapés) sont en effet peu élevées; certainement lorsque des frais complémentaires ­ par exemple les frais médicaux ­ viennent en plus grever le pouvoir d'achat des intéressés.

1. De diverse inkomengetoetste residuaire uitkeringen in ons land (bestaansminimum, gewaarborgd inkomen voor bejaarden, tegemoetkomingen aan gehandicapten) zijn inderdaad laag, zeker wanneer bijkomende kosten ­ bijvoorbeeld medische uitgaven ­ de koopkracht van betrokkenen nog verder belasten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le premier rapport jamais établi sur la citoyenneté de l'UE aborde les problèmes quotidiens auxquels sont confrontés les citoyens lorsqu'ils exercent les droits que leur confère l'UE et que certains aspects de leur vie s'étendent au-delà des frontières nationales: voyages, études, travail, mariage, achat d'une maison ou d'une voiture dans un autre pays de l'UE.

In het eerste verslag over het EU-burgerschap wordt ingegaan op de alledaagse problemen die burgers bij de uitoefening van hun EU-rechten ondervinden wanneer aspecten van hun leven zich over de landsgrenzen heen afspelen: wanneer zij in een ander EU-land reizen, studeren, werken, trouwen, of een huis of auto kopen.


Ainsi, des services publics installés en province pourraient avoir intérêt à effectuer ensemble certains achats lorsqu'il s'avère plus efficace de les réaliser localement, pour des raisons logistiques et de coût par exemple.

Op die manier zouden de overheidsdiensten in de provincies er belang bij kunnen hebben om bepaalde aankopen samen te verrichten, terwijl het efficiënter gebleken is om de aankopen lokaal te verrichten, bijvoorbeeld om logistieke of financiële redenen.


À ce jour, tous les consommateurs de l'UE peuvent se prévaloir d'un certain nombre de droits fondamentaux communs lorsqu'ils effectuent des achats à l'étranger.

Er is nu een aantal gemeenschappelijke grondrechten die alle EU-consumenten hebben als zij over de grens inkopen.


Des problèmes de concurrence peuvent toutefois surgir en ce qui concerne l'échange possible d'informations commerciales sensibles, ou l'accès à ces informations, lorsqu'une discrimination s'exerce envers certaines catégories d'usagers, pratique pouvant entraîner un verrouillage des marchés, ou lorsque les vendeurs ou acheteurs s'unissent pour grouper leurs achats ou leurs ventes, pratique susceptible de tomber sous le coup de l'art ...[+++]

Op de volgende terreinen kunnen concurrentieproblemen rijzen: bij de mogelijke uitwisseling van of toegang tot marktgevoelige informatie, wanneer bepaalde categorieën gebruikers op zodanige wijze worden gediscrimineerd dat zij feitelijk worden uitgesloten, of wanneer kopers en verkopers zich bij het verrichten van hun gezamenlijke aan- of verkopen op zodanige wijze verenigen dat hun gedragen onder artikel 81, lid 1, van het EG-Verdrag vallen.


Exemples de divergences: - Notion de défaut-Tandis que certaines législations exigent que le défaut soit caché, d'autres n'écartent l'application de la garantie légale que lorsque l'acheteur a examiné le bien avant l'achat; d'autres encore seulement lorsque l'acheteur connaissait réellement le défaut au moment de l'achat.

Voorbeelden van verschillen: - Het begrip gebrek - Terwijl sommige wetgevingen eisen dat het gebrek verborgen is, vervalt volgens andere de wettelijke garantie alleen als de koper het goed voor de koop onderzocht heeft; bij weer andere is dit alleen het geval als de koper werkelijk van het gebrek op de hoogte was op het moment van de aankoop.


Sur la base de son enquête, Test-Achats plaide pour une intervention financière pour l'ensemble de la durée des soins palliatifs, même lorsque certains patients se rétablissent temporairement.

Op basis van haar onderzoek pleit Test-Aankoop voor een financiële tussenkomst voor de volledige duur van de palliatieve zorg, zelfs als bepaalde zieken tijdelijk zouden herstellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains achats lorsqu ->

Date index: 2021-03-19
w