Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traité d'Amsterdam
Traité de Nice

Traduction de «certains actes seraient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
traité de Nice | traité de Nice modifiant le traité sur l'Union européenne, les traités instituant les Communautés européennes et certains actes connexes

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


Convention portant dispense de légalisation pour certains actes et documents

Overeenkomst tot vrijstelling van legalisatie voor bepaalde akten en documenten


traité d'Amsterdam | traité d'Amsterdam modifiant le traité sur l'Union européenne, les traités instituant les Communautés européennes et certains actes connexes

Verdrag van Amsterdam | Verdrag van Amsterdam houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon la ministre, il est difficile de réglementer la publicité pour certaines catégories de praticiens professionnels de la santé, dont certains actes seraient soumis à la réglementation et d'autres pas.

Het is volgens de minister moeilijk de reclame te regelen voor bepaalde categorieën van professionele gezondheidswerkers, en waarbij bepaalde handelingen wel onder de regelgeving zouden vallen en andere niet.


Ceci impliquerait que les personnes qui dans les trois ans précédant décembre 2013, accomplissaient certains actes relevant de ces professions, seraient autorisées à poursuivre leur pratique.

Dit zou betekenen dat personen die drie jaar voor december 2013 bepaalde handelingen die tot deze beroepen behoren zullen mogen blijven stellen.


Je voudrais tout d'abord souligner qu'il existe aujourd'hui déjà un nombre de dispositions légales qui permettent aux entreprises d'agir en droit lorsqu'elles seraient devenues victimes de certains actes d'autres entreprises.

Eerst en vooral zou ik erop willen wijzen dat vandaag al een aantal wetsbepalingen bestaan die ondernemingen toelaten in rechte te handelen, wanneer zij het slachtoffer zouden worden van bepaalde handelingen van andere ondernemingen.


En outre, l'intervenant réfute l'argument selon lequel les caractères de la descendance seraient modifiés en cas de choix du sexe; si c'était là une raison d'interdire certains actes médicaux, il faudrait interdire également de nombreux autres actes.

Bovendien is het lid het niet eens met het argument dat de kenmerken van het nageslacht zouden wijzigen in geval van geslachtskeuze; mocht dit een reden zijn om bepaalde medische handelingen te verbieden moet men ook vele andere handelingen verbieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, l'intervenant réfute l'argument selon lequel les caractères de la descendance seraient modifiés en cas de choix du sexe; si c'était là une raison d'interdire certains actes médicaux, il faudrait interdire également de nombreux autres actes.

Bovendien is het lid het niet eens met het argument dat de kenmerken van het nageslacht zouden wijzigen in geval van geslachtskeuze; mocht dit een reden zijn om bepaalde medische handelingen te verbieden moet men ook vele andere handelingen verbieden.


Elle s'interroge tout d'abord à propos du souhait exprimé par le Centre de voir maintenir une distinction entre la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme et la xénophobie (ci-après la « loi antiracisme ») et la loi générale tendant à lutter contre la discrimination telle qu'elle est proposée. Elle s'interroge en fait à propos non pas des motifs invoqués par le Centre, mais surtout du fait que cela donnerait lieu à la coexistance de deux instruments juridiques distincts auxquels seraient attachés ...[+++]

In de eerste plaats heeft zij enige bedenkingen bij de wens van het Centrum om het onderscheid te behouden tussen enerzijds de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme en xenofobie ingegeven daden (hierna te noemen : de antiracismewet) en anderzijds de voorgestelde algemene antidiscriminatiewet, en dit niet zozeer om de redenen die het Centrum aanvoert als wel omdat er aldus twee afzonderlijke juridische instrumenten naast elkaar zullen bestaan met een eigen begrippenapparaat.


— enfin, l'on ne peut pas faire l'impasse, en matière de déchéance de la nationalité belge, sur les situations d'individus qui seraient condamnés à des peines d'emprisonnement sur base de la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie ou encore condamnés, quel que soit le type d'infractions concernées, en qualité de récidiviste.

— ten slotte mogen we inzake vervallenverklaring van de Belgische nationaliteit, de gevallen niet buiten beschouwing laten van individuen die veroordeeld werden tot gevangenisstraffen op grond van de wet van de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme en xenophobie ingegeven daden of die, ongeacht het soort misdrijf, als recidivist veroordeeld werden.


considérant que les trafiquants réclameraient des rançons allant jusqu'à 8 000 dollars des États-Unis par personne et que certains prisonniers seraient retenus dans des conteneurs et victimes d'actes de violence,

overwegende dat de smokkelaars naar verluidt de betaling van USD 8 000 per persoon eisen voor hun vrijlating, dat mensen in containers gevangen worden gehouden en mishandeld,


Il s'agit notamment des comportements et propos qui ne seraient pas respectueux des principes démocratiques, énoncés notamment par la Convention de sauvegarde des droits de l'Homme et des libertés fondamentales, la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme et la xénophobie et la loi du 23 mars 1995 tendant à réprimer la négation, la minimisation, la justification ou l'approbation du génocide commis par le régime national-socialiste allemand pendant la sec ...[+++]

Het gaat inzonderheid om de gedragingen en uitlatingen die strijdig zouden zijn met de democratische beginselen die inzonderheid bepaald zijn in het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenophobie ingegeven daden, de wet van 23 maart 1995 tot bestraffing van het ontkennen, minimaliseren, rechtvaardigen of goedkeuren van de genocide die tijdens de tweede wereldoorlog door het Duitse nationaal-socialistische regime is gepleegd en het Verdrag inzake de rechten van het Kind, aangenomen te New-York op 20 november 1989.


Au moment de la discussion de la directive, un petit nombre d'États membres avaient décidé que certains actes privés seraient passibles de sanctions (détention à des fins privées d'un dispositif illicite et/ou réception privée non autorisée elle-même).

Maar op het ogenblik waarop over de richtlijn nog werd onderhandeld, hebben een aantal lidstaten handelingen door particulieren, zoals het particuliere bezit van een illegale apparaten en niet geautoriseerde ontvangst door particulieren, strafbaar gesteld.




D'autres ont cherché : traité d'amsterdam     traité de nice     certains actes seraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains actes seraient ->

Date index: 2022-10-31
w