Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certains amendements seront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protocole portant amendements à l'Arrangement entre certains Etats membres de l'Organisation européenne de Recherches Spatiales et l'Organisation européenne de Recherches Spatiales concernant l'exécution d'un programme de satellites aéronautiques

Protocol inzake wijzigingen van de Overeenkomst tussen zekere lidstaten van de Europese Organisatie voor Ruimteonderzoek en de Europese Organisatie voor Ruimteonderzoek inzake de tenuitvoerlegging van een programma betreffende luchtverkeerssatellieten


Protocole portant amendement de l'accord sur le financement de certains services de navigation aérienne avec l'Islande du 25 septembre 1956

Protocol tot wijziging van de op 25 september 1956 te Genève tot stand gekomen Overeenkomst inzake gezamenlijke financiering van bepaalde diensten voor de luchtvaartnavigatie in IJsland


Protocole portant amendement de l'accord sur le financement de certains services de navigation aérienne avec le Groenland et les îles Féroé, du 25 septembre 1956

Protocol tot wijziging van de op 25 september 1956 te Genève tot stand gekomen Overeenkomst inzake gezamenlijke financiering van bepaalde diensten voor de luchtvaartnavigatie in Groenland en de Faeröer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Concernant la proposition de loi, certains amendements seront nécessaires pour préciser le matricule, pour étendre son champ d'application à l'ensemble des zones de police et préciser si, outre les agents de police, il ne faut pas aussi l'appliquer aux CALOG's et aux gardiens de la paix.

Wat het wetsvoorstel betreft, is nog een aantal amendementen nodig om het stamnummer nader te bepalen, om het toepassingsgebied ervan uit te breiden tot alle politiezones en om te bepalen of het niet ook moet worden toegepast op de CALOG'ers en op de gemeenschapswachten.


Si l'on adopte l'amendement nº 6, c'est-à-dire si la loi entre en vigueur le 1 mars 1999, certains syndicats représentatifs seront supprimés.

Het amendement nr. 6 aanvaarden, namelijk een inwerkingtreding op 1 maart 1999, zou betekenen dat bepaalde representatieve vakbonden worden afgeschaft.


Le ministre renvoie au rapport de la Chambre (Doc. Chambre, nº 50-296/5, p. 39) : les dispositions visant à instaurer la gratuité de la procédure de naturalisation seront supprimées par voie d'amendement dans le projet de loi modifiant certaines dispositions relatives à la nationalité belge.

De minister verwijst naar het Kamerverslag (Stuk Kamer, nr. 50-296/5, blz. 39) : « .de bepalingen die ertoe strekken de naturalisatieprocedure kosteloos te maken .zullen worden weggelaten via een amendement op het wetsontwerp tot wijziging van een aantal bepalingen betreffende de Belgische nationaliteit..».


Mme Willame-Boonen et consorts déposent un amendement nº 31 (Doc. Sénat, nº 2-709/2) qui a pour but de supprimer la date à partir de laquelle certaines parties de la coopération au développement seront transférées aux communautés et régions.

Mevrouw Willame-Boonen c.s. dient amendement nr. 31 in (Stuk Senaat, nr. 2-709/2) dat ertoe strekt de datum vanaf welke sommige delen van de ontwikkelingssamenwerking zullen worden overgeheveld naar de gemeenschappen en de gewesten te doen vervallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela signifie également que la commission EMPL ne peut pas déposer d'amendements concernant certains considérants et articles lorsque la compétence a été attribuée à une autre commission: les amendements relatifs aux actes délégués, et non aux actes d'exécution, seront donc déposés en commission LIBE, plutôt que dans le présent avis.

Dit betekent ook dat EMPL geen amendementen kan indienen over bepaalde overwegingen en artikelen die onder de bevoegdheid van een andere commissie vallen. Amendementen met betrekking tot gedelegeerde handelingen, en niet met betrekking tot uitvoeringshandelingen, zullen bijgevolg worden ingediend in de LIBE-commissie, en dus niet in dit advies.


Nous avons conscience que certains amendements, surtout ceux qui proposent d’élargir la portée du règlement, seront soumis à l’examen du Conseil.

We beseffen dat bepaalde amendementen, met name de voorstellen betreffende het verbreden van de werkingssfeer van de verordening, voorwerp zullen zijn van discussie in de Raad.


J’espère que ces amendements seront acceptés car, si tel n’est pas le cas, nous voterons certainement contre le rapport.

Ik hoop dat deze amendementen zullen worden aangenomen, want anders zullen wij beslist tegen dit verslag stemmen.


Certains amendements visent à réduire le champ d'application, comme l'amendement 3, qui limite le champ d'application aux plans financés par l'UE, ou les amendements 11 et 31, qui permettent aux États de définir le ou les niveaux de planification auxquels ces études environnementales seront réalisées.

Amendement 3 bijvoorbeeld beperkt de werkingssfeer tot plannen die door de EU worden gefinancierd, terwijl de amendementen 11 en 31 de lidstaten toestaan het niveau, of de niveaus te bepalen waarop de milieubeoordeling van de plannen moet plaatsvinden.


C'est pourquoi nous avons déposé certains amendements qui - nous l'espérons - seront acceptés par l'Assemblée.

Daartoe hebben wij een aantal amendementen ingediend en wij hopen dat het Parlement ze zal aanvaarden.


Certains articles ne seront donc pas examinés. Nous les passerons parce que la commission n'a pas décidé de les revoir et que nos collègues n'ont pas décidé de réintroduire des amendements en commission.

Bepaalde artikelen zullen dus niet worden behandeld omdat de commissie beslist heeft ze niet voor herziening vatbaar te verklaren en omdat er over die artikelen geen amendementen in de commissie werden ingediend.




Anderen hebben gezocht naar : certains amendements seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains amendements seront ->

Date index: 2022-11-10
w