Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Comité Textiles
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Mutisme sélectif
Paranoïa
Pouvoir d' évocation de certains dossiers
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "certains autres dossiers " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme


poids, dimensions et certaines autres caractéristiques techniques de certains véhicules routiers

gewichten, afmetingen en sommige andere technische kenmerken van bepaalde wegvoertuigen


Comité du régime commun applicable aux importations de produits textiles en provenance de certains pays tiers non couverts par des accords, protocoles ou autres arrangements bilatéraux, ou par d'autres régimes communautaires spécifiques d'importation | Comité Textiles (régime autonome)

Comité de gemeenschappelijke regeling voor de invoer van textielproducten uit bepaalde derde landen, die niet vallen onder bilaterale overeenkomsten, protocollen of andere regelingen | Textielcomité (autonome regeling)


pouvoir d' évocation de certains dossiers

de bevoegdheid om bepaalde dossiers aan de orde te stellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Outre l'analyse des fonctions de coordination strictement délimitées qui sont confiées à l'ICANN, la présente communication informe aussi le Conseil et le Parlement européen des derniers développements dans certains autres dossiers importants et propose de nouvelles mesures afin de permettre et d'encourager une participation maximale de l'Europe.

Deze mededeling gaat niet alleen in op de nauw gedefinieerde coördinerende functies die door de ICANN worden uitgevoerd, maar wil de Raad en het Europees Parlement ook op de hoogte brengen van de recente ontwikkelingen inzake een aantal belangrijke kwesties, en doet voorstellen voor verdere maatregelen om volledige Europese deelneming aan deze ontwikkelingen te garanderen en te bevorderen.


Sauf si les ressources nécessaires pour traiter un nombre nettement accru d'affaires de concentration peuvent être trouvées par d'autres moyens, certains ont suggéré que la Commission instaure des frais de dossier pour les notifications de concentrations [20].

Tenzij de noodzakelijke middelen voor de afhandeling van een significant groter aantal concentratiezaken elders kunnen worden gevonden, is reeds geopperd dat de Commissie een aanmeldingsvergoeding zou kunnen instellen voor aanmeldingen van concentraties [18].


Dans le passé, certains autres dossiers, comme la Banque-carrefour de la sécurité sociale et la Dimona, ont montré qu'un échange fluide d'informations entre plusieurs services publics était bel et bien possible.

In een aantal andere dossiers in het verleden, zoals in het geval van de kruispuntbank voor de sociale zekerheid en Dimona, is gebleken dat een vlotte informatie-uitwisseling tussen verschillende overheidsdiensten wel degelijk mogelijk is.


Dans le passé, certains autres dossiers, comme la Banque-carrefour de la sécurité sociale et la Dimona, ont montré qu'un échange fluide d'informations entre plusieurs services publics était bel et bien possible.

In een aantal andere dossiers in het verleden, zoals in het geval van de kruispuntbank voor de sociale zekerheid en Dimona, is gebleken dat een vlotte informatie-uitwisseling tussen verschillende overheidsdiensten wel degelijk mogelijk is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Il n'est pas question de « faire passer certains dossiers avant d'autres »; il arrive cependant quelques fois que, lorsqu'un dossier a déjà reçu fixation et qu'un autre dossier pour une autre mesure concernant le même condamné parvient au ministère public près le tribunal d'application des peines, le greffe essaie dans la mesure du possible de les regrouper à la même audience.

2) Er is geen sprake van dat bepaalde dossiers voorrang krijgen op andere dossiers. Het gebeurt evenwel af en toe dat de griffie voor zover mogelijk probeert dossiers samen te behandelen op dezelfde zitting wanneer voor een dossier reeds een rechtsdag is bepaald en het openbaar ministerie bij de strafuitvoeringsrechtbank een ander dossier ontvangt voor een andere maatregel met betrekking tot dezelfde veroordeelde.


D'une part, en vue de la continuité de la gestion et, d'autre part, conformément à la volonté du législateur d'assurer une gestion patrimoniale personnalisée, le dossier doit, dans certains cas, pouvoir suivre la personne protégée dans un autre canton, si le juge de paix qui a pris la mesure ou l'a maintenue après envoi antérieur, décide par ordonnance motivée de transmettre le dossier au juge de paix du canton de la nouvelle résidence.

Met de zorg voor continuïteit, enerzijds, en persoonsgericht beheer, anderzijds, dient het dossier de beschermde persoon te kunnen volgen in het kanton van zijn duurzaam gevestigd nieuw verblijf, indien wenselijk geacht door een gemotiveerde beslissing van de vrederechter die de maatregel nam of in stand hield na vroegere verzending.


D'une part, en vue de la continuité de la gestion et, d'autre part, conformément à la volonté du législateur d'assurer une gestion patrimoniale personnalisée, le dossier doit, dans certains cas, pouvoir suivre la personne protégée dans un autre canton, si le juge de paix qui a pris la mesure ou l'a maintenue après envoi antérieur, décide par ordonnance motivée de transmettre le dossier au juge de paix du canton de la nouvelle résidence.

Met de zorg voor continuïteit, enerzijds, en persoonsgericht beheer, anderzijds, dient het dossier de beschermde persoon te kunnen volgen in het kanton van zijn duurzaam gevestigd nieuw verblijf, indien wenselijk geacht door een gemotiveerde beslissing van de vrederechter die de maatregel nam of in stand hield na vroegere verzending.


Après réception de cette notification, le demandeur transmet immédiatement les dossiers visés à l’article 8 aux autres États membres, à la Commission et à l’Autorité, y compris les informations concernant certaines parties des dossiers pour lesquelles la confidentialité a été demandée, comme le prévoit l’article 7, paragraphe 3.

Na ontvangst van deze kennisgeving stuurt de aanvrager de in artikel 8 genoemde dossiers onmiddellijk door naar de andere lidstaten, de Commissie en de Autoriteit, met inbegrip van de informatie waarvoor overeenkomstig artikel 7, lid 3, is verzocht om vertrouwelijkheid voor delen van het dossier.


En ce qui concerne les autres, les dossiers de clôture avaient été transmis, dans certains cas, dans le courant de l'année 2002, mais trop tard pour pouvoir être traités la même année.

Voor enkele andere maatregelen zijn de afsluitingsdossiers in de loop van 2002 ingediend, maar dit was te laat om nog in hetzelfde jaar te worden behandeld.


Compte tenu du nombre très élevé des communications des cas de fraudes et irrégularités (ci-après dénommées « fiches fraude » et « fiches Assistance mutuelle »), la Commission avait mis en place deux procédures d'exploitation des données, l'une dénommée Echantillon A, et consistant en une exploitation statistique des « fiches fraude », et l'autre dite Echantillon B et consistant en un examen approfondi de certains dossiers particulièrement difficiles ayant fait l'objet de communications dans le cadre de l'Assistan ...[+++]

Wegens het zeer grote aantal meldingen van fraudes en onregelmatigheden (hierna "fraudefiches" en "wederzijdse-bijstandsfiches" genoemd) had de Commissie twee procedures voor de verwerking van de gegevens ingevoerd, de ene steekproef A genoemd en bestaande in een statistische verwerking van de "fraudefiches", de andere steekproef B en bestaande in een grondig onderzoek van bepaalde gevoelige dossiers waarvoor mededelingen waren gedaan in het kader van de wederzijdse bijstand.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains autres dossiers ->

Date index: 2022-06-10
w