Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certains bureaux n’étaient » (Français → Néerlandais) :

3) Les données pour l’année 2009 doivent être rassemblées et comptées manuellement et certains bureaux nétaient pas encore en mesure de communiquer l’information demandée.

3) De gegevens voor het jaar 2009 moeten manueel verzameld en opgeteld worden en sommige lokale kantoren konden de gevraagde informatie nog niet leveren.


Parallèlement à cette évolution, on a donc pu constater ces dernières années, principalement dans des régions où résident de nombreux immigrés islamiques, que des secrétaires ou des assesseurs siégeant dans certains bureaux de vote étaient vêtus d'une tenue portant un message politique sans équivoque.

Tengevolge van deze ontwikkelingen heeft men de laatste jaren dan ook kunnen vaststellen, vooral in gebieden waar veel islamitische immigranten wonen, dat in een aantal stembureaus secretarissen of bijzitters zitting hebben die gekleed zijn in een kledij die voor een duidelijke politieke boodschap staat.


Parallèlement à cette évolution, on a donc pu constater ces dernières années, principalement dans des régions où résident de nombreux immigrés islamiques, que des secrétaires ou des assesseurs siégeant dans certains bureaux de vote étaient vêtus d'une tenue portant un message politique sans équivoque.

Tengevolge van deze ontwikkelingen heeft men de laatste jaren dan ook kunnen vaststellen, vooral in gebieden waar veel islamitische immigranten wonen, dat in een aantal stembureaus secretarissen of bijzitters zitting hebben die gekleed zijn in een kledij die voor een duidelijke politieke boodschap staat.


Parallèlement à cette évolution, on a donc pu constater ces dernières années, principalement dans des régions où résident de nombreux immigrés islamiques, que des secrétaires ou des assesseurs siégeant dans certains bureaux de vote étaient vêtus d'une tenue portant un message politique sans équivoque.

Tengevolge van deze ontwikkelingen heeft men de laatste jaren dan ook kunnen vaststellen, vooral in gebieden waar veel islamitische immigranten wonen, dat in een aantal stembureaus secretarissen of bijzitters zitting hebben die gekleed zijn in een kledij die voor een duidelijke politieke boodschap staat.


On nous a ainsi rapporté de nombreux cas de véritable démarchage à propos des procurations: - d'aucuns rendent visite à des personnes âgées en leur expliquant qu'elles ne doivent pas du tout aller voter, que l'on peut s'en charger pour elles moyennant la signature d'un document et la remise de la lettre de convocation; - certains médecins prêtent volontiers leur concours à ce genre de pratiques; - des témoins dans les bureaux de vote ont vu des attestations médicales sur lesquelles le nom du "patient", la date et la ...[+++]

Zo zijn ons heel wat voorvallen bekend van echte ronselpraktijken in volmachten: - oudere mensen worden bezocht met de mededeling dat betrokkene in het geheel niet moet gaan stemmen, dat het voor hem/haar in orde gebracht wordt als men een papiertje tekent en de oproepingsbrief meegeeft; - bepaalde geneesheren werken hier graag aan mee; - getuigen in de kiesbureaus zagen doktersbriefjes waarbij de naam van de "patiënt", de datum en de handtekening met drie verschillende (kleuren) balpennen waren ingevuld; - attesten voor verblijf in het buitenland, getekend door de burgemeester of in zijn opdracht, werden door de opgeroepen kiezer enk ...[+++]


4. reconnaît que certains de ces problèmes étaient des événements ponctuels liés au déménagement de l'Agence dans ses bureaux définitifs;

4. erkent dat sommige van deze problemen het gevolg waren van eenmalige gebeurtenissen die verband hielden met de verhuis naar het kantoorgebouw dat het agentschap langdurig zal betrekken;


Le seul problème mineur que nous ayons rencontré et qui reflète l’importance de la participation et de l’enthousiasme suscité par les élections, a été le fait que certains bureaux de votes étaient bondés.

Het enige, minder belangrijke probleem dat we zijn tegengekomen, en dat een weerspiegeling vormde van het grote enthousiasme om mee te doen aan deze verkiezingen, was dat het in een aantal stembureaus iets te druk was.


Le seul problème mineur que nous ayons rencontré et qui reflète l’importance de la participation et de l’enthousiasme suscité par les élections, a été le fait que certains bureaux de votes étaient bondés.

Het enige, minder belangrijke probleem dat we zijn tegengekomen, en dat een weerspiegeling vormde van het grote enthousiasme om mee te doen aan deze verkiezingen, was dat het in een aantal stembureaus iets te druk was.


H. considérant que les observateurs désignés par les candidats et les partis n'étaient présents que dans quelques‑uns des comités électoraux, qu'ils ont souvent rencontré des obstacles les empêchant d'observer pleinement le déroulement des votes et qu'ils se sont vu dans certains cas interdire l'accès aux bureaux de vote,

H. overwegende dat door kandidaten of partijen aangestelde waarnemers slechts in een heel klein aantal van de verkiezingscommissies aanwezig waren, dat zij vaak werden verhinderd het verkiezingsproces in zijn geheel gade te slaan en dat hun in sommige gevallen geen toegang werd verleend tot de stembureaus,


En effet, dans certains bureaux de vote, les listes étaient affichées à l'extérieur de l'isoloir, dans d'autres, elles étaient à l'intérieur.

In sommige stemlokalen waren de lijsten aan de buitenkant van het stemhokje aangeplakt, in andere was dat aan de binnenkant ervan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains bureaux n’étaient ->

Date index: 2022-12-23
w