Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certains collègues masculins aient " (Frans → Nederlands) :

Un membre trouve personnellement dommage que certains collègues excellents et très actifs n'aient pas la possibilité d'exercer la fonction de rapporteur, simplement parce qu'ils appartiennent à un groupe moins nombreux.

Een lid vindt het persoonlijk jammer dat sommige uitstekende en zeer actieve collega's geen rapporteur kunnen zijn gewoon omdat zij behoren tot een kleinere fractie.


2.2.3. Contexte Contexte d'environnement - Cette profession s'exerce avec des horaires de travail variables, 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 - Cette profession, qui s'exerce en partie au sein d'une équipe ou individuellement, requiert la flexibilité à s'adapter à des modifications - Cette profession implique des déplacements et requiert la mobilité nécessaire - Cette profession est exercée tant à l'intérieur qu'à l'extérieur et le titulaire de la fonction est soumis aux changements (météorologiques) - Le port d'équipements de protection individuelle est requis pour certains actes - Les ordres de travail sont souvent strictement délimit ...[+++]

2.2.3. Context Omgevingscontext - Dit beroep wordt uitgeoefend met veranderende werktijden, 24/24 en 7 dagen op 7 - Delen van dit beroep worden uitgeoefend in teamverband of individueel, waarbij de nodige flexibiliteit belangrijk is om zich aan te passen aan de wijzigingen - Dit beroep houdt verplaatsingen in en het vergt de nodige mobiliteit - Dit beroep wordt zowel binnen als buiten uitgeoefend waarbij de beroepsbeoefenaar onderhevig is aan (atmosferische) wijzigingen - Het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen is bij een aantal handelingen noodzakelijk - De werkopdrachten worden strikt afgebakend in de tijd en er heersen in veel gevallen deadlines, wat stressbestendigheid en resultaatsgerichtheid vraagt - De uitoefening van het be ...[+++]


La violence envers les femmes est un problème, bien sûr, mais nous sommes également confrontés au problème des hommes victimes de violence également, comme certains collègues masculins le disent souvent.

Geweld tegen vrouwen is een probleem, en het blijft een probleem, zelfs als mannelijke collega’s hier vaak zeggen dat ook mannen lijden onder geweld.


Le fait que des collègues masculins aient participé au débat d'aujourd'hui témoigne selon moi du fait que les hommes doivent eux aussi soutenir les femmes dans la lutte pour l'égalité.

Het feit dat mannelijke collega’s vandaag hebben deelgenomen aan dit debat is volgens mij een weerspiegeling van het feit dat mannen ook naast vrouwen moeten staan in de strijd voor gelijkheid.


Un règlement bâclé en matière de protection pourrait, dans certaines circonstances, empêcher l’embauche de jeunes femmes si les coûts inhérents à leur embauche devenaient supérieurs à ceux en vigueur pour leurs collègues masculins.

Een slecht geformuleerde beschermingsrichtlijn zou zich in bepaalde omstandigheden tegen de aanstelling van jonge vrouwen kunnen keren, aangezien het in dat geval duurder zou worden hen aan te nemen dan hun mannelijke collega’s.


Le fait que certains collègues masculins aient commencé à prendre la parole et à soutenir avec enthousiasme ce combat montre que des progrès ont également été accomplis au sein du Parlement européen.

Het feit dat langzaam aan ook mannelijke collega’s hun stem laten horen en steun geven aan gelijke kansen voor vrouwen en mannen, toont aan dat er ook in het Europees Parlement vooruitgang is gemaakt.


Premièrement, je déplore très fortement le fait que certains collègues de ce Parlement aient porté atteinte à la réputation d’autres collègues.

Allereerst betreur ik het ten zeerste dat enkele parlementsleden verdachtmakingen hebben geuit aan het adres van collega’s.


J'espère que la ministre continuera à suivre ce dossier de près pour faire en sorte que les assistantes aient les mêmes chances que leurs collègues masculins.

Ik hoop dat de minister dit onderwerp van dichtbij blijft volgen om ervoor te zorgen dat vrouwelijke assistenten dezelfde kansen krijgen als hun mannelijke collega's.


Ces dispositions ont été adoptées dans la Constitution, très péniblement adoptées dans un certain nombre de lois ; elles ont fait l'objet d'un combat pied à pied de la part des quelques rares femmes ministres du gouvernement afghan qui ont tenté de les mettre en oeuvre, face à l'hostilité de leurs collègues masculins et des Talibans.

Die bepalingen zijn opgenomen in de Grondwet en zeer moeizaam ook in een aantal wetten; de weinige vrouwelijke ministers in de Afghaanse regering hebben de toepassing ervan stuk voor stuk moeten afdwingen van hun ongunstig gezinde mannelijke collega's en van de taliban.


Les débats en commission et en plénière m'ont appris que certains collègues regrettaient que des négociations aient eu lieu.

Uit de debatten in de commissie en in de plenaire vergadering heb ik begrepen dat sommige collega's betreuren dat er onderhandeld is.


w