7. estime que les événements tragiques du 11 septembre ont renforcé les répercussions négatives du ralentissement de l'activité économique et de la baisse de
la demande; estime cependant que, grâce à la mobilisation immédiate et à la détermination de la communauté internationale et à la prise de conscience de la nécessité d'une coopération à l'échelle mondiale, il sera possible d'assumer et/ou de limiter les répercussions négatives à long terme de ces événements pourvu que, bien sûr, de nouvelles actions terroristes ne soient pas
perpétrées comme le craignent en partic ...[+++]ulier les États-Unis; estime en outre que, vu les répercussions négatives que ces événements ont eues dans certains secteurs, il convient de soutenir des actions, notamment dans le domaine culturel, propres à promouvoir la création d'emplois, mais également à raviver l'intérêt à l'égard de ces activités, dont certaines revêtent une importance économique fondamentale dans certaines régions de l'Union; 7. is van oordeel dat de tragische gebeurtenissen van 11 september de negatieve gevolgen van de economische recessie en van de vermindering van de vraag nog hebben versterkt; dat het evenwel dankzij de snelle internationale mobilisering en besluitvaardigheid en dankzij de bewustwording van de noodzaak van internationale samenwerking, mogelijk zal zijn de
negatieve gevolgen ervan op lange termijn aan te pakken en/of te beperken, tenminste als er geen nieuwe terroristische acties worden ondernomen zoals vooral de VS vreest; meent bovendien dat het gezien de ongunstige gevolgen die specifieke sectoren ondervinden, noodzakelijk is ook steu
...[+++]n te verlenen aan acties op cultureel gebied, die het creëren van banen kunnen bevorderen en ook de belangstelling voor deze acties, waarvan sommige van groot economisch belang zijn voor bepaalde regio's in de Unie, nieuw leven in kunnen blazen;