Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certains milieux surtout " (Frans → Nederlands) :

Le projet de loi habilite le Roi à accorder à certains groupes de personnes, surtout des personnes défavorisées, la possibilité de récupérer le montant de la taxe payée ou de bénéficier d'une exonération de la taxe, sur avis de la commission des milieux intéressés.

Het wetsontwerp geeft de Koning de mogelijkheid om aan bepaalde groepen, voornamelijk kansarmen, een terugvordering of vrijstelling van de heffing te verlenen, weliswaar na advies van de commissie van de betrokken milieus.


Les milieux économiques ont réagi avec une certaine réticence à cette proposition surtout à propos du caractère obligatoire du plan et du nombre de travailleurs prévus (50).

Vanuit de bedrijfswereld is daarop met enige terughoudendheid gereageerd, vooral over het verplicht karakter van het plan en het voorziene aantal werknemers (50).


Le projet de loi habilite le Roi à accorder à certains groupes de personnes, surtout des personnes défavorisées, la possibilité de récupérer le montant de la taxe payée ou de bénéficier d'une exonération de la taxe, sur avis de la commission des milieux intéressés.

Het wetsontwerp geeft de Koning de mogelijkheid om aan bepaalde groepen, voornamelijk kansarmen, een terugvordering of vrijstelling van de heffing te verlenen, weliswaar na advies van de commissie van de betrokken milieus.


Confrontés à un taux accru de criminalité dans certains milieux, surtoutfavorisés, marqués par la pauvreté aiguë, l’analphabétisme et l’abandon familial, dans un contexte de détérioration du système de sécurité sociale, les gouvernements des États membres ont opté, à mon avis, pour une réponse inadéquate: une sanction plus sévère.

Ten gevolge van een toename van de criminaliteit in bepaalde omgevingen, met name in achtergestelde omgevingen, die worden gekenmerkt door pure armoede, analfabetisme en verbroken familierelaties, met op de achtergrond afbraak van het socialezekerheidsstelsel, hebben de regeringen van de lidstaten in mijn ogen voor een verkeerde aanpak gekozen: strengere straffen.


D'après certains renseignements, il semble que dans certains milieux, des produits pharmaceutiques sont utilisés pour les animaux d'élevage sans égard à des exigences thérapeutiques et sans connaissance des effets à court, à moyen et à long terme de ces produits, surtout sur le plan de la santé publique.

Naar verluidt zouden in bepaalde kringen farmaceutische produkten in de veeteelt worden gebruikt zonder dat rekening wordt gehouden met de therapeutische vereisten en zonder dat de gevolgen voor de volksgezondheid op korte, middellange en lange termijn zijn gekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains milieux surtout ->

Date index: 2024-02-05
w