Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examen quant à certaines irrégularités
Examen quant à la forme
L'examen quant à certaines irrégularités

Vertaling van "certains moments quant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
examen quant à certaines irrégularités | examen quant à la forme

onderzoek op vormgebreken


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).


l'examen quant à certaines irrégularités

controle op het voldoen aan de formele vereisten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y avait une incohérence qui n'était pas seulement politique, mais qui était aussi due à la défiance des fonctionnaires européens chargés de ces dossiers: défiance vis-à-vis de la société civile arabe, défiance vis-à-vis de la société civile européenne qui se liguait avec les Arabes à certains moments quant à l'interpellation de l'Union européenne.

De incoherentie was niet alleen van politieke aard, maar vloeide ook voort uit de argwanende houding van de Europese ambtenaren die met die dossiers waren belast. Ze hadden argwaan tegenover het Arabisch middenveld en tegenover het Europese middenveld als het zich af en toe achter de Arabische verwachtingen schaarde ten aanzien van de Europese Unie.


Ils visaient à rassurer les investisseurs privés à un moment où ils — parfois pour des raisons historiques et politiques — pouvaient éprouver une certaine défiance quant à la sécurité d’un investissement dans ces pays.

Deze overeenkomsten hadden ten doel beleggers gerust te stellen op een moment waarop particuliere investeerders — soms om historische en politieke redenen — mogelijk weinig geneigd waren in die landen te investeren.


Ils visaient à rassurer les investisseurs privés désireux d’investir dans ces treize futurs États membres, à un moment où – parfois pour des raisons politiques historiques – ces investisseurs pouvaient éprouver une certaine défiance quant à la sécurité d’un investissement dans ces pays.

Zij waren bedoeld ter geruststelling van investeerders die in de toekomstige EU-13-lidstaten wensten te investeren, toen in die tijd particuliere investeerders – soms om historische politieke redenen – misschien op hun hoede waren met investeringen in die landen.


(4)Un certain nombre d'exceptions s'appliqueront aux projets d'actes délégués ou d'exécution. Ce sera notamment le cas des projets d'actes d'exécution qui concernent la gestion financière et des projets d'actes délégués ou d'exécution, lorsqu'il n'existe aucune marge de discrétion (ou une marge de discrétion limitée) quant au contenu, lorsqu'une vaste consultation a déjà été organisée au moment de l'élaboration de l'acte (telles celles organisées par l ...[+++]

(4)Bepaalde uitzonderingen zullen van toepassing zijn zowel op ontwerpen van gedelegeerde handelingen als op ontwerpen van uitvoeringshandelingen, onder andere: wanneer de ontwerpuitvoeringshandelingen betrekking hebben op financieel beheer en, voor beide soorten handelingen, wanneer er geen (of beperkte) beoordelingsvrijheid bestaat over de inhoud; wanneer reeds uitgebreide raadpleging heeft plaatsgevonden tijdens de voorbereiding van de handeling (zoals die welke door een EU-agentschap wordt verricht); wanneer spoedeisendheid deze raadplegingen verhindert, of om andere gegronde redenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un membre rappelle qu'au moment où le rapport provisoire de l'ONU fut évoqué au sein de la Commission, un nombre de questions furent posées, dont certaines avec une insistance particulière, quant à l'absence de caractère scientifique du matériel.

Een lid herinnert eraan dat, toen het voorrapport van de UNO in de commissie ter sprake is gekomen, een aantal vragen werden gesteld, soms bijzonder nadrukkelijke, over het gebrek aan wetenschappelijkheid van het materiaal.


C. considérant qu'un certain nombre d'États européens ont recours, à un moment du parcours scolaire des enfants scolarisés dans ces États, à une batterie de tests médico-sportifs permettant de délivrer des informations fiables quant à la condition physique de ces enfants;

C. overwegende dat een aantal Europese lidstaten de schoolgaande kinderen tijdens hun schoolloopbaan een reeks medisch onderbouwde sporttesten laten uitvoeren, die betrouwbare informatie opleveren over de lichamelijke conditie van die kinderen;


Enfin, quant aux questions posées sur l’interprétation de la directive sur le droit d’auteur , la Cour souligne à titre liminaire que, seuls la séquence vidéo d’ouverture, l’hymne de la Premier League, les films préenregistrés montrant les moments les plus marquants des rencontres récentes de Premier League, ainsi que certains graphismes, peuvent être considérés comme « œuvres » et être ainsi protégés par le droit d’auteur.

Wat ten slotte de vragen over de uitlegging van de richtlijn betreffende het auteursrecht betreft, beklemtoont het Hof om te beginnen dat alleen de openingsvideo, de hymne van de „Premier League”, de vooraf opgenomen filmpjes met hoogtepunten van recente wedstrijden in de „Premier League” en bepaalde grafische afbeeldingen als „werken” kunnen worden beschouwd en dus door het auteursrecht worden beschermd.


La Commission a retenu comme circonstance atténuante qu'une insécurité juridique régnait quant à la validité des clauses de bière au Luxembourg au moment où l'accord a été signé, et que les parties ont pu avoir des doutes quant au caractère infractionnel de certaines de ses dispositions.

De Commissie heeft als verzachtende omstandigheid aanvaard dat er onzekerheid bestond over de rechtsgeldigheid van de bierclausules in Luxemburg op het tijdstip van de ondertekening van de overeenkomst en dat hierdoor bij de partijen twijfel over kon ontstaan of sommige bepalingen van de kartelovereenkomst een inbreuk vormden.


Pour ce qui est des audiences blanches à Bruxelles, les difficultés semblent provenir, d'une part, à certains moments, d'un manque de policiers, mais aussi, d'autre part, d'un manque de concertation quant à la planification des audiences, au sens large, entre le monde policier et le monde judiciaire.

De moeilijkheden in verband met zittingen die niet doorgaan lijken te wijten te zijn aan een tekort aan politieagenten, maar ook aan een gebrek aan overleg tussen de politie en de gerechtelijke instanties over de planning van de zittingen.


À un moment donné, nous devrons avoir un débat sur l'évaluation de la directive épargne, quant à son champ d'application et, surtout, quant aux possibilités d'échapper à son application en la contournant par le biais de certaines techniques frauduleuses.

Ooit zullen we een debat moeten voeren over de evaluatie van de spaarrichtlijn, over het toepassingsgebied ervan en vooral over de mogelijkheden om aan de toepassing ervan te ontsnappen door ze te omzeilen via bepaalde frauduleuze technieken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains moments quant ->

Date index: 2022-01-14
w